Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 46: Zeile 46:
{{var | neu--CP12
{{var | neu--CP12
| Stark überarbeitete Version in eigenem Menü
| Stark überarbeitete Version in eigenem Menü
| }}
| Major revision of the version in its own menu }}
{{var | neu--cp-user
{{var | neu--cp-user
| Die Benutzer werden separat als ''Captive Portal Benutzer'' verwaltet
| Die Benutzer werden separat als ''Captive Portal Benutzer'' verwaltet
| }}
| The users are managed separately as ''Captive Portal Users''. }}
{{var | Captive-Portal--Vorbereitungen
{{var | Captive-Portal--Vorbereitungen
| Für eine Nutzung des Captive Portals müssen einige wenige Vorbereitungen getroffen werden:
| Für eine Nutzung des Captive Portals müssen einige wenige Vorbereitungen getroffen werden:
Zeile 56: Zeile 56:
# Es muss ein Zertifikat für die Landingpage zur Verfügung stehen
# Es muss ein Zertifikat für die Landingpage zur Verfügung stehen
# Implizite und Portfilteregeln müssen den Zugriff erlauben
# Implizite und Portfilteregeln müssen den Zugriff erlauben
| }}
| A few preparations must be made to use the captive portal:
# The firewall name must be adapted
# The default route must be an interface designation.
# A certificate must be available for the landing page
# Implicit and port filter rules must allow access }}
{{var | neu--Vereinfachung
{{var | neu--Vereinfachung
| Nameserver und Forewardzone nicht mehr erforderlich
| Nameserver und Forewardzone nicht mehr erforderlich
| }}
| Nameserver and Forewardzone no longer required }}
{{var | default-route-interface--desc
{{var | default-route-interface--desc
| Die Default Route unter {{Menu|Netzwerk|Netzwerkkonfiguration|Routing||w|class=fs08}} muss auf eine Schnittstelle {{Button|LAN1|dr}} lauten.
| Die Default Route unter {{Menu|Netzwerk|Netzwerkkonfiguration|Routing||w|class=fs08}} muss auf eine Schnittstelle {{Button|LAN1|dr}} lauten.
| }}
| The default route under {{Menu|Network|Network Configuration|Routing||w|class=fs08}} must be to an interface {{Button|LAN1|dr}}. }}
{{var | default-route-interface
{{var | default-route-interface
| Default Route konfigurieren
| Default Route konfigurieren
| }}
| Configure Default Route }}
{{var | default-route-interface--route hint
{{var | default-route-interface--route hint
| Zusätzlich muss im Reiter {{Reiter|Einstellungen}} der betroffenen Schnittstelle ein {{b|Route Hint IPv4}} (ggf. auch für IPv6) mit der IP-Adresse der zuvor gespeichertne ''Default Route'' eingetragen werden.
| Zusätzlich muss im Reiter {{Reiter|Einstellungen}} der betroffenen Schnittstelle ein {{b|Route Hint IPv4}} (ggf. auch für IPv6) mit der IP-Adresse der zuvor gespeichertne ''Default Route'' eingetragen werden.
| }}
| In addition, a {{b|Route Hint IPv4}} must be entered in the {{Reiter|Settings}} tab of the affected interface (if necessary also for IPv6) with the IP address of the previously saved ''Default Route'' must be entered. }}
{{var | Planung
{{var | Planung
| Planung
| Planung
| }}
| Planning }}
{{var | Planung--desc
{{var | Planung--desc
| Folgende Aspekte sollten vor der Konfiguration bedacht werden:
| Folgende Aspekte sollten vor der Konfiguration bedacht werden:
Zeile 79: Zeile 83:
* Kann der Firewallname auf einen [https://en.wikipedia.org/wiki/Fully_qualified_domain_name FQDN] konfiguriert werden?<br>Nicht empfohlen, wenn die Firewall als ausgehendes Mailrelay verwendet wird.
* Kann der Firewallname auf einen [https://en.wikipedia.org/wiki/Fully_qualified_domain_name FQDN] konfiguriert werden?<br>Nicht empfohlen, wenn die Firewall als ausgehendes Mailrelay verwendet wird.
* Welche internen Webserver dürfen aus dem Netz hinter dem Captive Portal nicht erreicht werden?
* Welche internen Webserver dürfen aus dem Netz hinter dem Captive Portal nicht erreicht werden?
| }}
| The following aspects should be considered before configuration:
* For which networks should the captive portal be configured?<br>Will all potential users be reached exclusively?
* How and by whom will the terms of use be written?
* Should authentication take place?
* Can the firewall name be configured to a [https://en.wikipedia.org/wiki/Fully_qualified_domain_name FQDN]<br>Not recommended if the firewall is used as an outgoing mail relay.
* Which internal web servers are not allowed to be reached from the network behind the captive portal?
 
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version) }}
{{var | Vorbemerkung
{{var | Vorbemerkung
| Vorbemerkung
| Vorbemerkung
| }}
| Preliminary remark }}
{{var | Vorbemerkung--desc
{{var | Vorbemerkung--desc
| Das Captive Portal leitet einen HTTP-Client in einem Netzwerk auf eine spezielle Webseite (sog. Landingpage) um, bevor dieser sich normal in das Internet verbinden kann. So muss die Annahme der Nutzungsbedingung erfolgen und es kann eine zusätzliche Authentifizierung konfiguriert werden.
| Das Captive Portal leitet einen HTTP-Client in einem Netzwerk auf eine spezielle Webseite (sog. Landingpage) um, bevor dieser sich normal in das Internet verbinden kann. So muss die Annahme der Nutzungsbedingung erfolgen und es kann eine zusätzliche Authentifizierung konfiguriert werden.
| }}
| The captive portal redirects an HTTP client in a network to a special web page (so-called landing page) before it can connect normally to the Internet. Thus, acceptance of the condition of use must take place and additional authentication can be configured. }}
{{var |  
{{var |  
|  
|  

Version vom 9. Juni 2021, 12:17 Uhr