Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
{{var | head | {{var | head | ||
| Beschreibung des Mailfilters | | Beschreibung des Mailfilters | ||
| Description of the Mailfilter | | Description of the Mailfilter }} | ||
{{var | Einführung | {{var | Einführung | ||
| Einführung | | Einführung | ||
Zeile 39: | Zeile 36: | ||
| UTM_12.6_Mailfilter_Filterregeln.png | | UTM_12.6_Mailfilter_Filterregeln.png | ||
| UTM_12.6_Mailfilter_Filterregeln-en.png }} | | UTM_12.6_Mailfilter_Filterregeln-en.png }} | ||
{{var | Anwendungen | |||
| Anwendungen | |||
| Applications }} | |||
{{var | Filterregeln | {{var | Filterregeln | ||
| Filterregeln | | Filterregeln | ||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
| Erstellung einer Filterregel anhand eines Beispiels | | Erstellung einer Filterregel anhand eines Beispiels | ||
| Creation of a filter rule using an example }} | | Creation of a filter rule using an example }} | ||
{{var | Filterregel hinzufügen | {{var | Filterregel hinzufügen | ||
| Filterregel hinzufügen | | Filterregel hinzufügen | ||
| Add filter rule }} | | Add filter rule }} | ||
{{var | Konfiguration--desc | {{var | Konfiguration--desc | ||
| Mit {{Button|+ Regel hinzufügen}} wird eine neue Filterregel erstellt.<br> Es muss ein eindeutiger {{ | | Mit {{Button|+ Regel hinzufügen}} wird eine neue Filterregel erstellt.<br> Es muss ein eindeutiger {{b|Regelname}} vergeben werden. Mit {{b|Kriterien mit {{MenuD|und}}-Operator verbinden}} wird festgelegt, | ||
* ob alle Kriterien erfüllt sein müssen ({{MenuD|und }}) | * ob alle Kriterien erfüllt sein müssen ({{MenuD|und }}) | ||
* oder ob es ausreichend ist, wenn nur ein Kriterium der Filterregel erfüllt wird ({{MenuD|oder}}). | * oder ob es ausreichend ist, wenn nur ein Kriterium der Filterregel erfüllt wird ({{MenuD|oder}}). | ||
| With {{Button|+ Add rule }} a new filter rule is created.<br> A unique {{b|Rule name}} must be assigned.</p> <p>The {{ | | With {{Button|+ Add rule }} a new filter rule is created.<br> A unique {{b|Rule name}} must be assigned.</p> <p>The {{b|Conditions with {{MenuD| and}}-Operator}} determines, | ||
* whether all conditions must be fulfilled ({{MenuD | and }}) | * whether all conditions must be fulfilled ({{MenuD|and}}) | ||
* or whether it is sufficient if only one condition of the filter rule is fulfilled ({{MenuD|or}}).}} | * or whether it is sufficient if only one condition of the filter rule is fulfilled ({{MenuD|or}}). }} | ||
{{var | Kriterien | {{var | Kriterien | ||
| Kriterien | | Kriterien | ||
Zeile 79: | Zeile 73: | ||
{{var | 25 | {{var | 25 | ||
| Mit dem {{Button|+}} Button können weitere Kriterien für diesen Filter hinzugefügt werden. | | Mit dem {{Button|+}} Button können weitere Kriterien für diesen Filter hinzugefügt werden. | ||
| The {{Button|+}} button can by used to apply additional critaria for this filter.}} | | The {{Button|+}} button can by used to apply additional critaria for this filter. }} | ||
{{var | 27 | {{var | 27 | ||
| Weitere Konfigurationshinweise finden sich in unserem Best-Practice-Artikel zum Thema [[UTM/APP/Mailrelay-Best_Practice#Mailfilter | Mail Security]] | | Weitere Konfigurationshinweise finden sich in unserem Best-Practice-Artikel zum Thema [[UTM/APP/Mailrelay-Best_Practice#Mailfilter | Mail Security]] | ||
Zeile 130: | Zeile 124: | ||
{{var | zutreffenden Inhalt filtern--desc | {{var | zutreffenden Inhalt filtern--desc | ||
| Es wird für den zutreffenden Abschnitt (Plain-Text, html-Text, Anhang etc.) eine [[#Ersatzmeldungen | Ersatzmeldung]] angezeigt. | | Es wird für den zutreffenden Abschnitt (Plain-Text, html-Text, Anhang etc.) eine [[#Ersatzmeldungen | Ersatzmeldung]] angezeigt. | ||
| A [[#Ersatzmeldung | Replacement Message]] is displayed for the relevant section (plain text, html text, attachment, etc.).}} | | A [[#Ersatzmeldung | Replacement Message]] is displayed for the relevant section (plain text, html text, attachment, etc.). }} | ||
{{var | E-Mail im Betreff markieren mit | {{var | E-Mail im Betreff markieren mit | ||
| E-Mail im Betreff markieren mit | | E-Mail im Betreff markieren mit | ||
| Highlight email subject header with}} | | Highlight email subject header with }} | ||
{{var | E-Mail im Betreff markieren mit--desc | {{var | E-Mail im Betreff markieren mit--desc | ||
| Text, mit dem der Betreff so ergänzt wird, daß die Mail kenntlich gemacht wird und z. B. vom Mailserver in einen entsprechenden Ordner verschoben werden kann. | | Text, mit dem der Betreff so ergänzt wird, daß die Mail kenntlich gemacht wird und z. B. vom Mailserver in einen entsprechenden Ordner verschoben werden kann. | ||
Zeile 160: | Zeile 154: | ||
{{var | URL-Filter--desc | {{var | URL-Filter--desc | ||
| Mit dem URL-Filter wird untersucht, ob E-Mails Web-Links beinhalten. | | Mit dem URL-Filter wird untersucht, ob E-Mails Web-Links beinhalten. | ||
<p>Wird in der Mail ein Link erkannt, der in dieser Liste eingetragen ist, wird statt dem gesamten Mailtext eine Ersatzmeldung angezeigt. <br>Unbedenkliche URLs können hier explizit erlaubt werden, damit sie nicht vom Kategorie-Filter abgelehnt werden. (Reihenfolge wie bei Whitelist-Filter beachten!).</p> | <p>Wird in der Mail ein Link erkannt, der in dieser Liste eingetragen ist, wird statt dem gesamten Mailtext eine Ersatzmeldung angezeigt. <br>Unbedenkliche URLs können hier explizit erlaubt werden, damit sie nicht vom Kategorie-Filter abgelehnt werden. (Reihenfolge wie bei Whitelist-Filter beachten!).</p> <p>Mit der Schaltfläche {{ButtonAn|check}} können die URLs zugelassen bzw. blockiert {{ButtonAus|ban}} werden.</p> | ||
<p>Mit der Schaltfläche {{ButtonAn|check}} können die URLs zugelassen bzw. blockiert {{ButtonAus|ban}} werden.</p> | |||
<p>Bei URLs können Wildcards '''*''' verwendet werden. <br> | <p>Bei URLs können Wildcards '''*''' verwendet werden. <br> | ||
[[UTM/APP/Webfilter#Kategorie | Kategorien]] werden anhand des Securepoint Content-Filters geprüft, der auch beim [[UTM/APP/Webfilter | Webfilter]] verwendet wird. | [[UTM/APP/Webfilter#Kategorie | Kategorien]] werden anhand des Securepoint Content-Filters geprüft, der auch beim [[UTM/APP/Webfilter | Webfilter]] verwendet wird. | ||
| The URL filter is used to check whether emails contain web links. | | The URL filter is used to check whether emails contain web links. | ||
<p>If a link that is in this list is detected in the email, a replacement message is displayed instead of the entire mail text. <br>Harmless URLs can explicitly be allowed here, so that they are not rejected by the category filter. (Pay close attention to the order as with the whitelist filter!).</p> | <p>If a link that is in this list is detected in the email, a replacement message is displayed instead of the entire mail text. <br>Harmless URLs can explicitly be allowed here, so that they are not rejected by the category filter. (Pay close attention to the order as with the whitelist filter!).</p> | ||
<p>With the button {{ButtonAn|check}} the URLs can be allowed or blocked {{ButtonAus|ban}}.</p> | <p>With the button {{ButtonAn|check}} the URLs can be allowed or blocked {{ButtonAus|ban}}.</p> <p>Wildcards '''*''' can be used the URLs. <br> [[UTM/APP/Webfilter#Category | Categories]] are checked using the Securepoint content filter, which is also used with the [[UTM/APP/Webfilter | Webfilter]].}} | ||
<p>Wildcards '''*''' can be used the URLs. <br> [[UTM/APP/Webfilter#Category | Categories]] are checked using the Securepoint content filter, which is also used with the [[UTM/APP/Webfilter | Webfilter]].}} | |||
{{var | Einstellungen | {{var | Einstellungen | ||
| Einstellungen | | Einstellungen | ||
Zeile 191: | Zeile 183: | ||
{{var | Default-Nachricht | {{var | Default-Nachricht | ||
| Default-Nachricht | | Default-Nachricht | ||
| Default message}} | | Default message }} | ||
{{var | Content-Blocking--desc | {{var | Content-Blocking--desc | ||
| Text für E-Mails, die wegen Ihres '''Inhalts''' oder '''Anhangs''' geblockt wurden. | | Text für E-Mails, die wegen Ihres '''Inhalts''' oder '''Anhangs''' geblockt wurden. | ||
| Text for emails that have been blocked because of their '''content'' or '''attachment'''.}} | | Text for emails that have been blocked because of their '''content'' or '''attachment'''. }} | ||
{{var | URL-Filter--desc | {{var | URL-Filter--desc | ||
| Text für E-Mails, die wegen der '''beinhalteten URLs''' gefiltert wurden. | | Text für E-Mails, die wegen der '''beinhalteten URLs''' gefiltert wurden. | ||
| Text for emails that have been filtered because of the URLs they contain.}} | | Text for emails that have been filtered because of the URLs they contain. }} | ||
{{var | Virus-Blocking--desc | {{var | Virus-Blocking--desc | ||
| Text für E-Mails, die wegen einer '''Viruserkennung''' geblockt wurden. | | Text für E-Mails, die wegen einer '''Viruserkennung''' geblockt wurden. | ||
| Text for emails that have been blocked due to "'virus detection"'.}} | | Text for emails that have been blocked due to "'virus detection"'. }} | ||
{{var | Mailarchiv--Bild | {{var | Mailarchiv--Bild | ||
| UTM v12.6.2 Mailfilter Mailarchiv.png | | UTM v12.6.2 Mailfilter Mailarchiv.png | ||
Zeile 209: | Zeile 201: | ||
{{var | Mailarchiv | {{var | Mailarchiv | ||
| Mailarchiv | | Mailarchiv | ||
| Mail archive}} | | Mail archive }} | ||
{{var | Mailarchiv--desc | {{var | Mailarchiv--desc | ||
| Vorgaben, wie E-Mails im Quarantäne-Archiv der UTM vorgehalten werden. | | Vorgaben, wie E-Mails im Quarantäne-Archiv der UTM vorgehalten werden. | ||
Zeile 215: | Zeile 207: | ||
{{var | Kriterium | {{var | Kriterium | ||
| Kriterium / Aktion | | Kriterium / Aktion | ||
| Criterion / Action}} | | Criterion / Action }} | ||
{{var | Maximale E-Mail-Anzahl | {{var | Maximale E-Mail-Anzahl | ||
| Maximale E-Mail-Anzahl | | Maximale E-Mail-Anzahl | ||
Zeile 244: | Zeile 236: | ||
| Off }} | | Off }} | ||
{{var | Alle E-Mail Transaktionen speichern--desc | {{var | Alle E-Mail Transaktionen speichern--desc | ||
| Bei Aktivierung werden zusätzlich zu den voll­ständigen gefilterten und abgelehnten Mails auch die '''Meta-Informationen''' zu '''unbeanstandeten''' Mails gespeichert. | |||
| When activated, the '''meta information''' on '''unobjectionable'' mails is saved in addition to the complete filtered and rejected mails. }} | | When activated, the '''meta information''' on '''unobjectionable'' mails is saved in addition to the complete filtered and rejected mails. }} | ||
{{var | Erneutes Zustellen als Anhang | {{var | Erneutes Zustellen als Anhang | ||
Zeile 251: | Zeile 243: | ||
{{var | Erneutes Zustellen als Anhang--desc | {{var | Erneutes Zustellen als Anhang--desc | ||
| E-Mails '''in der Quarantäne''' können alternativ auch als '''Anhang''' in einer neuen E-Mail versendet werden. | | E-Mails '''in der Quarantäne''' können alternativ auch als '''Anhang''' in einer neuen E-Mail versendet werden. | ||
| Emails '''in quarantine''' can alternatively be sent as '''attachment''' in a new email.}} | | Emails '''in quarantine''' can alternatively be sent as '''attachment''' in a new email. }} | ||
{{var | TNEF Handhabung | {{var | TNEF Handhabung | ||
| TNEF Handhabung | | TNEF Handhabung | ||
Zeile 325: | Zeile 317: | ||
| and sender }} | | and sender }} | ||
{{var | und Sender--Hinweis | {{var | und Sender--Hinweis | ||
| Sender bezieht sich auf den " | | Sender bezieht sich auf den "Envelope Sender" in der SMTP-Kommunikation und '''nicht''' auf den Mailheader From. | ||
| }} | | Sender refers to the "Envelope Sender" in the SMTP communication and '''not''' to the mail header From. }} | ||
{{var | und Sender--info | {{var | und Sender--info | ||
| Soll sich z.B. ein Whitelisteintrag auf "From" im Header beziehen muss "und Header-Feld" / "From" verwendet werden. | | Soll sich z.B. ein Whitelisteintrag auf "From" im Header beziehen muss "und Header-Feld" / "From" verwendet werden. | ||
| | | If, for example, a whitelist entry is to refer to "From" in the header, "and header field" / "From" must be used. }} | ||
{{var | und Empfänger | {{var | und Empfänger | ||
| und Empfänger | | und Empfänger | ||
Zeile 342: | Zeile 334: | ||
| Angabe des Header-Feldes | | Angabe des Header-Feldes | ||
| Specification of the header field }} | | Specification of the header field }} | ||
{{var | 121 | {{var | 121 | ||
| Das Header-Feld »from« bezeichnet einen sendenden Mail-Server (Received: from) - nicht das Feld »Absender« | | Das Header-Feld »from« bezeichnet einen sendenden Mail-Server (Received: from) - nicht das Feld »Absender« | ||
| The header field »from« indicates a sending mail server (Received: from) - not the »Sender« field.}} | | The header field »from« indicates a sending mail server (Received: from) - not the »Sender« field.}} | ||
{{var | 122 | {{var | 122 | ||
| und ist als Spam / nicht als Spam klassifiziert | | und ist als Spam / nicht als Spam klassifiziert | ||
| and is classified / is not classified as spam<}} | | and is classified / is not classified as spam<}} | ||
{{var | 123 | {{var | 123 | ||
| und ist als verdächtig / ist nicht als verdächtig eingestuft | | und ist als verdächtig / ist nicht als verdächtig eingestuft | ||
| and is classified / is not classified as suspicious }} | | and is classified / is not classified as suspicious }} | ||
{{var | 124 | {{var | 124 | ||
| und ist eine Bulk E-Mail / ist keine Bulk E-Mail (Massen-E-Mail) | | und ist eine Bulk E-Mail / ist keine Bulk E-Mail (Massen-E-Mail) | ||
| and is classified / is not classified as bulk email }} | | and is classified / is not classified as bulk email }} | ||
{{var | 125 | {{var | 125 | ||
| und enthält einen Virus / enthält keinen Virus | | und enthält einen Virus / enthält keinen Virus | ||
| and has a virus / has no virus }} | | and has a virus / has no virus }} | ||
{{var | 126 | {{var | 126 | ||
| und wurde vom URL-Filter erfasst / wurde nicht vom URL-Filter erfasst | | und wurde vom URL-Filter erfasst / wurde nicht vom URL-Filter erfasst | ||
| and is captured by URL filter / is not captured by URL filter }} | | and is captured by URL filter / is not captured by URL filter }} | ||
{{var | und enthält Links | {{var | und enthält Links | ||
| und enthält Links | | und enthält Links / enthält keine Links, deren Text und Ziel voneinander abweichen | ||
| and contains links | | and contains links / does not contain links, which text and destination differ }} | ||
{{var | und enthält Links--desc | {{var | und enthält Links--desc | ||
| Dient zum erkennen von Fake-URLs. Normaler Text, der nicht wie eine URL aufgebaut ist, bleibt unberücksichtigt. | | Dient zum erkennen von Fake-URLs. Normaler Text, der nicht wie eine URL aufgebaut ist, bleibt unberücksichtigt. | ||
Zeile 378: | Zeile 370: | ||
| Eingabe der Domäne | | Eingabe der Domäne | ||
| Enter the domain }} | | Enter the domain }} | ||
{{var | | {{var | existiert und ist | ||
| | | existiert und ist | ||
| exists and is }} | | exists and is }} | ||
{{var | | {{var | existiert nicht oder ist nicht | ||
| | | existiert nicht oder ist nicht | ||
| is nonexistent or is not }} | | is nonexistent or is not }} | ||
{{var | und SPF-Ergebnis für Domäne | {{var | und SPF-Ergebnis für Domäne | ||
Zeile 398: | Zeile 390: | ||
{{var | und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag | {{var | und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag | ||
| und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag | | und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag | ||
| and does not resemble an email with the tag}} | | and does not resemble an email with the tag }} | ||
{{var | und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag--desc | {{var | und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag--desc | ||
| Ein vorhandener Tag wird ausgewählt. Über die Schaltfläche {{button||+}} kann ein neuer Tag hinzugefügt werden. | | Ein vorhandener Tag wird ausgewählt. Über die Schaltfläche {{button||+}} kann ein neuer Tag hinzugefügt werden. | ||
Zeile 407: | Zeile 399: | ||
{{var | 148 | {{var | 148 | ||
| Voraussetzung für die Nutzung ist im Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Mailrelay|Allgemein}} die Aktivierung der Option {{b|SPF/DKIM/DMARC Prüfungen:}} {{ButtonAn|Ein}} | | Voraussetzung für die Nutzung ist im Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Mailrelay|Allgemein}} die Aktivierung der Option {{b|SPF/DKIM/DMARC Prüfungen:}} {{ButtonAn|Ein}} | ||
| Prerequisite for the use is in the menu {{Menu-UTM|Applications|Mailrelay|General}} activation of the option {{b| SPF/DKIM/DMARC checks: }} {{ButtonAn|On}} }} | | Prerequisite for the use is in the menu {{Menu-UTM|Applications|Mailrelay|General}} activation of the option {{b|SPF/DKIM/DMARC checks:}} {{ButtonAn|On}} }} | ||
{{var | 149 | {{var | 149 | ||
| Wurden Elemente einer E-Mail von einer Domain signiert {{hover|(DKIM)|DomainKeys Identified Mail}}, wird damit die Signatur verifiziert und das Ergebnis dem Header der E-Mail hinzugefügt. Dazu wird die Signatur mit dem öffentlichen Schlüssel aus dem DNS der Mail-Domäne überprüft. | | Wurden Elemente einer E-Mail von einer Domain signiert {{hover|(DKIM)|DomainKeys Identified Mail}}, wird damit die Signatur verifiziert und das Ergebnis dem Header der E-Mail hinzugefügt. Dazu wird die Signatur mit dem öffentlichen Schlüssel aus dem DNS der Mail-Domäne überprüft. | ||
Zeile 428: | Zeile 420: | ||
These entries are synchronized at smtp level with the entry ''Received: from'' from the mail header and the result is added to the mail header. }} | These entries are synchronized at smtp level with the entry ''Received: from'' from the mail header and the result is added to the mail header. }} | ||
{{var | 155 | {{var | 155 | ||
| Weder SPF noch DKIM stellen irgendwelche Anforderungen an einen Zusammenhang zwischen der sendenden respektive signierenden Domain und weiteren Merkmalen der E-mail (z. B. Headerfelder). D.h., jeder, der die Kontrolle über DNS Einträge für eine beliebige Domain hat kann unter Angabe dieser im "MAIL FROM"-Kommando im Sinne von SPF gültige ("pass") SMTP-Transaktionen durchführen oder im Sinne von DKIM gültige Signaturen für diese Domain erstellen. | |||
| Neither SPF nor DKIM make any demands on a connection between the sending or signing domain and other characteristics of the email (e.g. header fields). This means that anyone who has control over DNS entries for any domain can carry out valid SMTP transactions ("pass") in the sense of SPF using the "MAIL FROM" command or create valid signatures for this domain in the sense of DKIM. }} | | Neither SPF nor DKIM make any demands on a connection between the sending or signing domain and other characteristics of the email (e.g. header fields). This means that anyone who has control over DNS entries for any domain can carry out valid SMTP transactions ("pass") in the sense of SPF using the "MAIL FROM" command or create valid signatures for this domain in the sense of DKIM. }} | ||
{{var | 156 | {{var | 156 | ||
Zeile 442: | Zeile 434: | ||
| In allen anderen Aktions-Fällen wird, sofern die Kriterien zutreffen, die Prüfung auf das Regelwerk nach der Aktion beendet. | | In allen anderen Aktions-Fällen wird, sofern die Kriterien zutreffen, die Prüfung auf das Regelwerk nach der Aktion beendet. | ||
| In all other action cases, if the criteria apply, the check for the rule set is terminated after the action. }} | | In all other action cases, if the criteria apply, the check for the rule set is terminated after the action. }} | ||
{{var | | {{var | Regelwerk-exit | ||
| | | Die Prüfung auf das Regelwerk wird beendet. | ||
| | | The test for the rule set is completed. }} | ||
{{var | authentifizierter Benutzer | {{var | authentifizierter Benutzer | ||
| und stammt von einem / stammt nicht von einem authentifizierten Benutzer | | und stammt von einem / stammt nicht von einem authentifizierten Benutzer | ||
Zeile 462: | Zeile 454: | ||
{{var | Tags einsetzen | {{var | Tags einsetzen | ||
| Tags einsetzen | | Tags einsetzen | ||
| | | Fill in tags }} | ||
{{var | Tags einsetzen--desc | {{var | Tags einsetzen--desc | ||
| Um einen erstellten Tag anwenden zu können, muss eine Filterregel konfiguriert werden. | | Um einen erstellten Tag anwenden zu können, muss eine Filterregel konfiguriert werden. | ||
Zeile 468: | Zeile 460: | ||
* Die Filterregel konfigurieren | * Die Filterregel konfigurieren | ||
* Unter '''Wenn eine E-Mail eingeht''' {{ic|und ähnelt einer E-Mail mit dem Tag|dr}}, oder {{ic|und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag|dr}} auswählen | * Unter '''Wenn eine E-Mail eingeht''' {{ic|und ähnelt einer E-Mail mit dem Tag|dr}}, oder {{ic|und ähnelt nicht einer E-Mail mit dem Tag|dr}} auswählen | ||
* Den erstellten Tag auswählen | * Den erstellten Tag auswählen. | ||
Nach dem Abspeichern der Filterregel kann dieser Tag im Benutzerinterface eingesetzt werden. Weiteres dazu beschreibt dieser [[UTM/UI/E-Mail_Verwaltung | Wiki-Artikel]]. | Nach dem Abspeichern der Filterregel kann dieser Tag im Benutzerinterface eingesetzt werden. Weiteres dazu beschreibt dieser [[UTM/UI/E-Mail_Verwaltung | Wiki-Artikel]]. | ||
| | | A filter rule must be configured in order to apply a created tag. | ||
* In {{Reiter|Filter rules}}, create a new filter rule using the {{Button|Add rule|+}} button, or edit the filter rule for an existing filter rule using the {{button||w}} button | |||
* Configure the filter rule | |||
* Under '''When an email arrives''' {{ic|and resembles an email with the tag|dr}}, or {{ic|and does not resemble an email with the tag|dr}} | |||
* Select the created tag | |||
After saving the filter rule, this tag can be used in the user interface. This [[UTM/UI/E-Mail_Verwaltung | wiki article]] describes further details. }} | |||
{{var | Tags--desc | {{var | Tags--desc | ||
| Mit Hilfe von Tags lassen sich Sets an E-Mails auswählen. Aufgrund dieser Sets wird ein Pattern erstellt und jede neue eingehende E-Mail wird anhand dieses Patterns auf Ähnlichkeit überprüft. Über entsprechende Mailfilterregeln können dann bestimmte Aktionen durchgeführt werden. | | Mit Hilfe von Tags lassen sich Sets an E-Mails auswählen. Aufgrund dieser Sets wird ein Pattern erstellt und jede neue eingehende E-Mail wird anhand dieses Patterns auf Ähnlichkeit überprüft. Über entsprechende Mailfilterregeln können dann bestimmte Aktionen durchgeführt werden. | ||
Zeile 512: | Zeile 509: | ||
| Choose a suitable name for the tag }} | | Choose a suitable name for the tag }} | ||
{{var | Beschreibung--desc | {{var | Beschreibung--desc | ||
| | | Eine Beschreibung für die Funktion von diesem Tag eintragen | ||
| | | Enter a description for the function of this tag }} | ||
{{var | Tag speichern | {{var | Tag speichern | ||
| Über die Schaltfläche {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark|hover=Speichern und schließen}} wird der Tag abgespeichert und das Fenster geschlossen. | | Über die Schaltfläche {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark|hover=Speichern und schließen}} wird der Tag abgespeichert und das Fenster geschlossen. | ||
Zeile 521: | Zeile 518: | ||
| User permission }} | | User permission }} | ||
{{var | 1=Benutzerberechtigung--desc | {{var | 1=Benutzerberechtigung--desc | ||
| 2=Damit ein Benutzer E-Mails mit Tags versehen kann, benötigt dieser Benutzer die entsprechende Gruppenberechtigung.<br>Unter {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer}} wird bei {{Reiter|Gruppen}} die entsprechende Gruppe über {{button||w}} <span class="Hover">Bearbeiten</span> ausgewählt.<br>Im Abschnitt {{Reiter|Berechtigungen}} müssen folgende Berechtigungen aktiv sein: | | 2=Damit ein Benutzer E-Mails mit Tags versehen kann, benötigt dieser Benutzer die entsprechende Gruppenberechtigung.<br> Unter {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer}} wird bei {{Reiter|Gruppen}} die entsprechende Gruppe über {{button||w}} <span class="Hover">Bearbeiten</span> ausgewählt.<br> Im Abschnitt {{Reiter|Berechtigungen}} müssen folgende Berechtigungen aktiv sein: | ||
* {{b|{{ButtonAn|Ein}} Userinterface}} | * {{b|{{ButtonAn|Ein}} Userinterface}} | ||
* {{b|{{ButtonAn|Ein}} Mailfilter Administrator}} | * {{b|{{ButtonAn|Ein}} Mailfilter Administrator}} | ||
* {{b|{{ButtonAn|Ein}} Mailtag Administrator}} | * {{b|{{ButtonAn|Ein}} Mailtag Administrator}} | ||
| 3=In order for a user to be able to tag emails, this user requires the corresponding group authorization.<br>Under {{Menu-UTM|Authentication|User}}, the corresponding group is selected via {{button||w}} <span class="Hover">Edit</span> under {{Reiter|Groups}}.<br>The following authorizations must be active in the {{Reiter|Authorizations}} section: | | 3=In order for a user to be able to tag emails, this user requires the corresponding group authorization.<br> Under {{Menu-UTM|Authentication|User}}, the corresponding group is selected via {{button||w}} <span class="Hover">Edit</span> under {{Reiter|Groups}}.<br> The following authorizations must be active in the {{Reiter|Authorizations}} section: | ||
* {{b|{{ButtonAn|On}} Userinterface}} | * {{b|{{ButtonAn|On}} Userinterface}} | ||
* {{b|{{ButtonAn|On}} Mailfilter Administrator}} | * {{b|{{ButtonAn|On}} Mailfilter Administrator}} | ||
Zeile 554: | Zeile 551: | ||
* Delete entire day {{code|mail filterng tag purge tag <name>}} | * Delete entire day {{code|mail filterng tag purge tag <name>}} | ||
* Remove email from tag {{code|mail filterng tag remove mail <name> tag <name>}} }} | * Remove email from tag {{code|mail filterng tag remove mail <name> tag <name>}} }} | ||
{{var | Mail-Header--desc | {{var | Mail-Header--desc | ||
| Folgende Werte können unter dem Headerfeld '''X-Securepoint''' durch den Mailfilter gesetzt werden: | | Folgende Werte können unter dem Headerfeld '''X-Securepoint''' durch den Mailfilter gesetzt werden: | ||
Zeile 567: | Zeile 561: | ||
* X-Securepoint: UrlFilterSpam | * X-Securepoint: UrlFilterSpam | ||
* X-Securepoint: Bulk | * X-Securepoint: Bulk | ||
* X-Securepoint: FHASH {{Hinweis-box|neu|gr|12.7.0|status=neu}} | |||
| The following values can be set under the '''X-Securepoint''' header field by the mail filter: | | The following values can be set under the '''X-Securepoint''' header field by the mail filter: | ||
* X-Securepoint: Virusscan Failure | * X-Securepoint: Virusscan Failure | ||
Zeile 575: | Zeile 570: | ||
* X-Securepoint: Probably Spam | * X-Securepoint: Probably Spam | ||
* X-Securepoint: UrlFilterSpam | * X-Securepoint: UrlFilterSpam | ||
* X-Securepoint: Bulk }} | * X-Securepoint: Bulk | ||
* X-Securepoint: FHASH {{Hinweis-box|neu|gr|12.7.0|status=neu}} }} | |||
{{var | Verhalten bei Aktion E-Mail im Betreff markieren mit | {{var | Verhalten bei Aktion E-Mail im Betreff markieren mit | ||
| Verhalten bei Aktion E-Mail im Betreff markieren mit | | Verhalten bei Aktion E-Mail im Betreff markieren mit |
UTM/APP/Mailfilter.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki