Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lang}} {{var | display | Backup Jobs | }} {{var | head | Jobs erstellen und konfigurieren | }} {{var | Vorbemerkung | Vorbemerkung | }} {{var | Vo…“)
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Lang}}
{{Lang}}


{{#vardefine:headerIcon|spicon-sub}}


{{var | display
{{var | display
| Backup Jobs
| Backup Jobs
| }}
| Backup Jobs }}
{{var | head
{{var | head
| Jobs erstellen und konfigurieren
| Jobs erstellen und konfigurieren
| }}
| Create and Configure Jobs }}
{{var | Vorbemerkung
{{var | Vorbemerkung
| Vorbemerkung
| Vorbemerkung
| }}
| Preliminary note }}
{{var | Vorbemerkung--desc
{{var | Vorbemerkung--desc
| Backup Jobs definieren den Umfang und die Art der zu sichernden Daten und den Speicherort.
| Backup Jobs definieren den Umfang und die Art der zu sichernden Daten und den Speicherort.
| }}
* Agentbasierte Jobs kommunizieren direkt mit dem Agent, der auf dem zu sichernden Client installiert ist.
* Hostbasierte Jobs kommunizieren mit über eine Management Schnittstelle mit dem Hypervisor.
| Backup jobs define the amount and type of data to be backed up and where to store it.
* Agent-based jobs communicate directly with the agent installed on the client that is being backed up.
* Host-based jobs communicate with the hypervisor via a management interface. }}
{{var | Neuen Job erstellen
{{var | Neuen Job erstellen
| Neuen Job erstellen
| Neuen Job erstellen
| }}
| Create new job }}
{{var | Neuen Job erstellen--desc
{{var | Neuen Job erstellen--desc
| Erstellen eines neuen Backup-Jobs   
| Erstellen eines neuen Backup-Jobs   
|  }}
| Create a new backup job }}
{{var | Neuen Job erstellen--Bild
{{var | Neuen Job erstellen--Bild
| SUB v1 Job erstellen.png
| SUB Dateibasiertes Backup Job erstellen inkl Bedrohungserkennung.png
| }}
| SUB Dateibasiertes Backup Job erstellen inkl Bedrohungserkennung-en.png }}
{{var | Neuen Job erstellen--Button
{{var | Neuen Job erstellen--Button
| Jobaufgabe auswählen|dro}}
| Jobaufgabe auswählen
| }}
| Select job task }}
{{var | Neuen dateibasierten Job erstellen--val
{{var | Neuen dateibasierten Job erstellen--val
| Neuen Job für lokales System erstellen
| Neuen Job für lokales System erstellen
| }}
| Create new job for local system }}
{{var | Job-Name--val
{{var | Job-Name--val
| Job-Name
| Job-Name
| }}
| Job-Name }}
{{var | Job-Name
{{var | Job-Name
| Name:
| Name:
| }}
| Name: }}
{{var | Job-Name--desc
{{var | Job-Name--desc
| Eindeutiger Job Name
| Eindeutiger Job Name
| }}
| Unique job name }}
{{var | Beschreibung
{{var | Beschreibung
| Beschreibung:
| Beschreibung:
| }}
| Description: }}
{{var | Beschreibung--val
{{var | Beschreibung--val
| Job Beschreibung
| Job Beschreibung
| }}
| Job description }}
{{var | Beschreibung--desc
{{var | Beschreibung--desc
| Beschreibungstext, der in der Übersicht angezeigt wird.
| Beschreibungstext, der in der Übersicht angezeigt wird.
| }}
| Description text that is displayed in the overview. }}
{{var | Ziel
{{var | Ziel
| Ziel
| Ziel
| }}
| Destination }}
{{var | Ziel--val
{{var | Ziel--val
| Ziel-Vault
| Ziel-Vault
| }}
| Destination-Vault }}
{{var | Ziel--desc
{{var | Ziel--desc
| Ziel-Vault, in dem Konfiguration und Backup gespeichert werden soll.<br>Auswählbar sind Vaults, die im Reiter {{Reiter|Vault-Einstellungen}} hinterlegt wurden.
| Ziel-Vault, in dem Konfiguration und Backup gespeichert werden soll.<br> Auswählbar sind Vaults, die im Reiter {{Reiter|Vault-Einstellungen}} hinterlegt wurden.
| }}
| Destination-Vault where configuration and backup will be stored.<br> The vaults that can be selected are those that have been stored in the {{Reiter|Vault-settings}} tab. }}
{{var | Erweiterte Sicherungsoptionen
{{var | Erweiterte Sicherungsoptionen
| Erweiterte Sicherungsoptionen
| Erweiterte Sicherungsoptionen
| }}
| Advanced backup options }}
{{var | Erweiterte Sicherungsoptionen--desc
{{var | Erweiterte Sicherungsoptionen--desc
| Hier kann das Sichern geöffneter Dateien und das Unterdrücken des Archivbits konfiguriert werden. Ebenfalls wird hier die Behandlung der Log-Dateien eingestellt.
| Hier kann das Sichern geöffneter Dateien und das Unterdrücken des Archivbits konfiguriert werden. Ebenfalls wird hier die Behandlung der Log-Dateien eingestellt.
| }}
| This is where the saving of open files and the suppression of the archive bit can be configured. The handling of the log files is also set here. }}
{{var | Verschlüsselungseinstellungen
{{var | Verschlüsselungseinstellungen
| Verschlüsselungseinstellungen:
| Verschlüsselungseinstellungen:
| }}
| Encryption settings: }}
{{var | Verschlüsselungseinstellungen--val
| AES (256 Bit)
}}
{{var | Verschlüsselungseinstellungen--desc
{{var | Verschlüsselungseinstellungen--desc
| AES 256 Bit-Verschlüsselung ist vorgegeben.
| AES 256 Bit-Verschlüsselung ist vorgegeben.
| }}
| AES 256 bit encryption is predefined. }}
{{var | Kennwort
{{var | Kennwort
| Kennwort:
| Kennwort:
| }}
| Password: }}
{{var | Kennwort--val
| ••••••••
}}
{{var | 1=Kennwort--desc
{{var | 1=Kennwort--desc
| 2=Sicheres Kennwort, das den Kennwortrichtlinien (Menü {{Menu|Sites}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Sicherheitseinstellungen}} Abschnitt {{Button|Kennwortsicherheit}} ) entspricht (maximal 31 Zeichen).<br>Mit diesem Kennwort wird das Backup verschlüsselt. Das Kennwort ist zur Wiederherstellung zwingend erforderlich.
| 2=Sicheres Kennwort, das den Kennwortrichtlinien (Menü {{Menu|Sites}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Sicherheitseinstellungen}} Abschnitt {{Button| Kennwortsicherheit}} ) entspricht (maximal 31 Zeichen).<br>Mit diesem Kennwort wird das Backup verschlüsselt. Das Kennwort ist zur Wiederherstellung zwingend erforderlich.
| 3= }}
| 3=Secure password that complies with the password policy (Menu {{Menu|Sites}} / {{ic|End customer site selection|dr-b|bc__grau}} / tab {{Reiter|Security settings}} {{Button|Password security}} section.)(maximum 31 characters).<br>This password is used to encrypt the backup. The password is mandatory for recovery. }}
{{var | Kennwort--Warnung
{{var | Kennwort--Warnung
| Ohne das Kennwort ist eine Wiederherstellung nicht möglich. Es gibt kein Superkennwort und keine Backdoor! Wirklich nicht.
| Ohne das Kennwort ist eine Wiederherstellung nicht möglich. Es gibt kein Superkennwort und keine Backdoor! Wirklich nicht.
| }}
| Without the password, recovery is not possible. There is no super password and no backdoor! Truly there is not. }}
{{var | Kennwort-Bestätigen
{{var | Kennwort-Bestätigen
| Kennwort bestätigen:
| Kennwort bestätigen:
| }}
| Confirm password: }}
{{var | Kennwort-Hinweis
{{var | Kennwort-Hinweis
| Kennwort-Hinweis:
| Kennwort-Hinweis:
|  }}
| Password hint: }}
{{var | Kennwort-Hinweis--val
{{var | Kennwort-Hinweis--val
| Hinweis
| Hinweis
| }}
| Hint }}
{{var | Kennwort-Hinweis--desc
{{var | Kennwort-Hinweis--desc
| Hinweis auf das Kennwort, der nur berechtigten Personen weiter hilft.
| Hinweis auf das Kennwort, der nur berechtigten Personen weiter hilft.
| }}
| Reference to the password, which helps only authorized parties. }}
{{var | Dateien und Ordner für Sicherung auswählen
{{var | Dateien und Ordner für Sicherung auswählen
| Dateien und Ordner für Sicherung auswählen
| Dateien und Ordner für Sicherung auswählen
| }}
| Select files and folders to backup }}
{{var | Dateien und Ordner für Sicherung auswählen--desc
{{var | Dateien und Ordner für Sicherung auswählen--desc
| Auswahl der zu sichernden oder auszuschließenden Dateien und Ordner
| Auswahl der zu sichernden oder auszuschließenden Dateien und Ordner
| }}
| Selection of files and folders to be backed up or excluded }}
{{var | Einschließen
{{var | Einschließen
| Einschließen
| Einschließen
| }}
| Include }}
{{var | Einschließen--desc
{{var | Einschließen--desc
| Übernimmt die Auswahl in den Sicherungssatz
| Übernimmt die Auswahl in den Sicherungssatz
| }}
| Copies the selection to the backup set }}
{{var | Ausschließen
{{var | Ausschließen
| Ausschließen
| Ausschließen
| }}
| Exclude }}
{{var | Ausschließen--desc
{{var | Ausschließen--desc
| Schließt die Auswahl aus dem Sicherungssatz aus
| Schließt die Auswahl aus dem Sicherungssatz aus
| }}
| Excludes the selection from the backup set }}
{{var | 1=BMR-Hinweis
{{var | 1=BMR-Hinweis
| 2=Für eine Wiederherstellung inkl. Betriebssystem muss die Option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]] Bare Metal Restore</span> gewählt werden. Damit wird das Volume gesichert, auf dem das Betriebssystem gespeichert ist. Weitere Volumes müssen explizit eingeschlossen werden!
| 2=Für eine Wiederherstellung inkl. Betriebssystem muss die Option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]] Bare Metal Restore</span> gewählt werden. Damit wird das Volume gesichert, auf dem das Betriebssystem gespeichert ist. Weitere Volumes müssen explizit eingeschlossen werden!
| 3= }}
| 3=For a recovery including the operating system, the option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]] Bare Metal Restore</span> must be selected. This backs up the volume on which the operating system is stored. Further volumes must be explicitly included! }}
{{var | 1=Gesamter Server
{{var | 1=Gesamter Server
| 2=Die Option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]] Gesamter Server</span> sichert auch zuküntig angeschlossene Festplatten ({{Hinweis|!}} Wechseldatenträger sind ausgeschlossen: Z.B. externe Festplatten oder USB-Sticks!)
| 2=Die Option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]] Gesamter Server</span> sichert auch zukünftig angeschlossene Festplatten. ({{Hinweis-neu|!}} Wechseldatenträger sind ausgeschlossen: Z.B. externe Festplatten oder USB-Sticks!)
| 3= }}
| 3=The option <span class="bc__white border_1px_solid border-color__silver">{{spc|checkbox|o|-}} [[Datei:SUB PC Icon.PNG|20px]]Entire server</span> also backs up hard disks connected in the future. ({{Hinweis-neu|!}} Removable storage devices are excluded: E.g. external hard drives or USB sticks!) }}
{{var |  
|
}}
{{var | Sicherungssatz
{{var | Sicherungssatz
| Sicherungssatz
| Sicherungssatz
| }}
| Backup set }}
{{var | Sicherungssatz--desc
{{var | Sicherungssatz--desc
| Zeigt Ein- und Ausgeschlossene Dateien und Ordner an.
| Zeigt Ein- und Ausgeschlossene Dateien und Ordner an.
| }}
| Displays included and excluded files and folders. }}
{{var | Ordnerfilter
{{var | Ordnerfilter
| Ordnerfilter
| Ordnerfilter
| }}
| Folder filter }}
{{var | Ordnerfilter--val
| a*, b*
}}
{{var | Ordnerfilter--desc
{{var | Ordnerfilter--desc
| Der Filter darf keine Schrägstriche und nur ein *-Element je Filterbegriff enthalten.
| Der Filter darf keine Schrägstriche und nur ein *-Element je Filterbegriff enthalten.
| }}
| The filter must not contain any slashes and only one *-element per filter term. }}
{{var | Dateifilter
{{var | Dateifilter
| Dateifilter
| Dateifilter
| }}
| File filter }}
{{var | Dateifilter--val
| <nowiki>*</nowiki>.exe, *.dll
}}
{{var | Dateifilter--desc
{{var | Dateifilter--desc
| Wird nur auf bestimmte Dateien angewendet. <br>Der Filter darf keine Schrägstriche und nur ein *-Element je Filterbegriffenthalten.
| Wird nur auf bestimmte Dateien angewendet. <br>Der Filter darf keine Schrägstriche und nur ein *-Element je Filterbegriff enthalten.
| }}
| Applied only to specific files. <br>The filter must not contain any slashes and only one *-element per filter term. }}
{{var | Rekursiv
{{var | Rekursiv
| Rekursiv
| Rekursiv
| }}
| Recursive }}
{{var | Rekursiv--desc
{{var | Rekursiv--desc
| Wird auch auf Unterordner angewendet.
| Wird auch auf Unterordner angewendet.
| }}
| Will be applied to subfolders as well. }}
{{var | Job erstellen
{{var | Job erstellen
| Job erstellen
| Job erstellen
| }}
| Create job }}
{{var | Job erstellen--desc
{{var | Job erstellen--desc
| Speichert den Job
| Speichert den Job
| }}
| Saves the job }}
{{var | Job-Planung
{{var | Job-Planung
| Bei der Planung von Backup Jobs muss grundsätzlich zwischen '''dateibasiertem''' und  
| Bei der Planung von agentbasierten Backup Jobs muss zusätzlich zwischen '''dateibasiertem''' und  
'''imagebasiertem''' Backup unterschieden werden.
'''imagebasiertem''' Backup unterschieden werden.
| }}
| When scheduling agent-based backup jobs, you must also additionally distinguish between '''file-based''' and
'''image-based''' backup. }}
{{var | Beschreibung der unterschiedlichen Funktionen
{{var | Beschreibung der unterschiedlichen Funktionen
| Beschreibung der unterschiedlichen Funktionen anzeigen
| Beschreibung der unterschiedlichen Funktionen anzeigen
| }}
| Show description of the different functions }}
{{var | Dateibasiertes Backup
{{var | Dateibasiertes Backup
| Dateibasiertes Backup
| Dateibasiertes Backup
| }}
| File-based backup }}
{{var | Imagebasiertes Backup
{{var | Imagebasiertes Backup
| Imagebasiertes Backup
| Imagebasiertes Backup
| }}
| Image-based backup }}
{{var | Menu
{{var | Menuerklärung
| Neuen Job erstellen unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Schaltfläche {{Button|Jobaufgabe auswählen|dro}}<br>Vorhandenen Job bearbeiten unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Schaltfläche {{Button|Aktion auswählen|dro}} / Option {{ic|Job bearbeiten|class=pd5}}
| Neuen Job erstellen unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Jobs}} / Schaltfläche {{Button|Jobaufgabe auswählen|dro}}<br>Vorhandenen Job bearbeiten unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Jobs}} / Schaltfläche {{Button|Aktion auswählen|dro}} / Option {{ic|Job bearbeiten|class=pd5}}
| }}
| Create new job under menu {{Menu|Computer}} / {{ic|End customer site selection|dr-b|bc__grau}} / tab {{Reiter|Jobs}} / button {{Button|Select job task|dro}}<br>Edit existing job under menu {{Menu|Computer}} / {{ic|End customer site selection|dr-b|bc__grau}} / tab {{Reiter|Jobs}} / button {{Button|Select action|dro}} / option {{ic|Edit job|class=pd5}} }}  
{{var | Neuen Image Job erstellen--Bild
{{var | Neuen Image Job erstellen--Bild
| SUB v1 Job erstellen Image.png
| SUB v1 Job erstellen Image.png
| }}
| SUB Computer Job erstellen BMR Image-en.png }}
{{var | Optionen für Protokolldatei--val
{{var | Optionen für Protokolldatei--val
| Zsammenfassung
| Zusammenfassung
| }}
| Summary }}
{{var | Optionen für Protokolldatei
{{var | Optionen für Protokolldatei
| Optionen für Protokolldatei
| Optionen für Protokolldatei
| }}
| Protocol file options }}
{{var | Optionen für Protokolldatei--desc
{{var | Optionen für Protokolldatei--desc
| Umfang der Protokolldatei:
| Umfang der Protokolldatei:
# Minimal
# Minimal
# Zusammenfassung (≙ Default)
# Zusammenfassung (≙ Default)
# Verzeichnis
# Verzeichnis
# Dateien (≙ Maximal)
# Dateien (≙ Maximal)
| }}
| Scope of the protocol file:
# Minimal
# Summary (≙ Default)
# Directory
# Files (≙ Maximum) }}
{{var | Volumes für Sicherung auswählen
{{var | Volumes für Sicherung auswählen
| Volumes für Sicherung auswählen
| Volumes für Sicherung auswählen
| }}
| Select volumes for backup }}
{{var | Volumes für Sicherung auswählen--desc
{{var | Volumes für Sicherung auswählen--desc
| Auswahl der zu sichernden Volumes.
| Auswahl der zu sichernden Volumes
| }}
| Selection of volumes to be backed up }}
{{var | Sicherungssatz--Image--desc
{{var | Sicherungssatz--Image--desc
| Zeigt eingeschlossene Volumes an
| Zeigt eingeschlossene Volumes an
| }}
| Displays included volumes }}
{{var | Trash--desc
{{var | Trash--desc
| Entfernt den Sicherungssatz
| Entfernt den Sicherungssatz
| }}
| Removes the backup set }}
{{var | Bedrohungserkennung aktivieren
| Bedrohungserkennung aktivieren
| Activate threat detection }}
{{var | Bedrohungserkennung aktivieren-Hinweis
| Es handelt sich nicht um einen Bedrohungs<u>schutz</u> sondern um Bedrohungs<u>erkennung</u>!
| It is not a threat <u>protection</u> but threat <u>detection</u>! }}
{{var | Bedrohungserkennung aktivieren--desc
| Ein Backup wird lediglich als ''potenziell gefährlich'' markiert, nachdem möglicher Schaden schon entstanden ist.
| A backup is only marked as ''potentially dangerous'' after possible damage has already occurred. }}
{{var | Edit--desc
{{var | Edit--desc
| Sicherungssatz bearbeiten
| Sicherungssatz bearbeiten
| }}
| Edit backup set }}
{{var | Edit-ende
{{var | Edit-ende
| Bearbeitung abbrechen/beenden
| Bearbeitung abbrechen/beenden
| }}
| Cancel/Exit editing }}
{{var | Neuen imagebasierten Job erstellen--val
{{var | Neuen imagebasierten Job erstellen--val
| Neuen Image-Job erstellen
| Neuen Image-Job erstellen
|  }}
| Create new image-job }}
{{var |  
{{var | Agentbasiert
|  
| Agentbasiert
| }}
| Agent-based }}
{{var |  
{{var | Hostbasiert
|  
| Hostbasiert
| }}
| Host-based }}
{{var |  
{{var | Menu--Hyper-V
|  
| Neuen Job erstellen unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Jobs}} / Schaltfläche {{Button|Jobaufgabe auswählen|dro}} / {{ic| Neuen Job für Hyper-V erstellen|class=pd5}}<br>Vorhandenen Job bearbeiten unter Menü {{Menu|Computer}} / {{ic|Auswahl der Endkunden-Site|dr-b|bc__grau}} / Reiter {{Reiter|Jobs}} / Schaltfläche {{Button|Aktion auswählen|dro}} / Option {{ic|Job bearbeiten|class=pd5}}
| }}
| Create new job under menu {{Menu|Computer}} / {{ic|End customer site selection|dr-b|bc__grau}} / tab {{Reiter|Jobs}} / button {{Button|Select job task|dro}} / {{ic| Create new job for Hyper-V|class=pd5}}<br>Edit existing job under menu {{Menu|Computer}} / {{ic|End customer site selection|dr-b|bc__grau}} / tab {{Reiter|Jobs}} / button {{Button|Select action|dro}} / option {{ic|Edit job|class=pd5}} }}
{{var |  
{{var | Neuer Job Hyper-V--val
|  
| Neuen Job für Hyper-V erstellen
| }}
| Create new job for Hyper-V }}
{{var |  
{{var | Neuer Job Hyper-V--Bild
|  
| SUB v1 Job Hyper-V.png
| }}
|  }}
{{var | Anwendungskonsistente Sicherungen aktivieren
| Anwendungskonsistente Sicherungen aktivieren
| Enable application consistent backups }}
{{var | Anwendungskonsistente Sicherungen aktivieren--desc
| Verfügbar für Windows VMs mit:
* MS SQL Server
* Exchange
* SharePoint
* Active Directory
Mittels VSS (Volume Shadow Copy Service) werden Datenbanken und Dateien in einen konsistenten Zustand für das Backup gebracht.
| Available for Windows VMs running:
* MS SQL Server
* Exchange
* SharePoint
* Active Directory
Using VSS (Volume Shadow Copy Service), databases and files are brought into a consistent state for backup. }}
{{var | Anwendungskonsistente Sicherungen aktivieren--info
| Bei einem anwendungskonsistenten Backup werden ausstehende Anwendungstransaktionen auf die Festplatte geschrieben, bevor die Daten gesichert werden. Dadurch wird der Arbeitsaufwand für die Wiederherstellung der Anwendung minimiert. Wenn bei einem Sicherungsauftrag die Anwendungskonsistenz nicht aktiviert ist, sind die Sicherungen absturzkonsistent. Bei einer absturzkonsistenten Sicherung werden ausstehende Anwendungstransaktionen zurückgenommen und manuelle Schritte sind erforderlich, um sicherzustellen, dass Anwendungen vollständig wiederhergestellt werden.
| In an application-consistent backup, pending application transactions are written to hard drive before the data is backed up. This minimizes the amount of work required to restore the application.If application consistency is not enabled in a backup job, the backups are prone to crash consistency. With a crash-consistent backup, pending application transactions are rolled back and manual steps are required to ensure that applications are fully restored. }}
{{var | Anwendungskonsistente Sicherungen aktivieren--Hinweis
| Hierfür wird ein Konto mit Administrator-Rechten benötigt.
| An account with administrator rights is required for this. }}
{{var | Gast-VM-Credentials
| Gast-VM-Anmeldeinformationen
| Guest-VM-login-credentials }}
{{var | Gast-VM-Credentials--Hinweis
| Um anwendungskonsistente Backups auf Hyper-V-VMs zu erstellen, müssen Anmeldedaten angegeben werden, die Administratorzugriff auf VMs haben. Es können Gast-VM-Anmeldeinformationen mit Admin-Zugriff auf mehrere VMs in einem Backup-Job und/oder Anmeldeinformationen für bestimmte VMs zur Verfügung gestellt werden. Wenn Zugangsdaten für eine bestimmte VM bereitgestellt werden, werden die Gast-VM-Zugangsdaten für mehrere VMs nicht für die Verbindung zu dieser VM verwendet.
| In order to create application-consistent backups to Hyper-V VMs, login credentials that have admin access to VMs must be provided. Guest VM login credentials with admin access to multiple VMs in a backup job and/or credentials for specific VMs can be provided. If credentials are provided for a specific VM, the guest VM credentials for multiple VMs are not used to connect to that VM. }}
{{var | Benutzername
| Benutzername
| Username }}
{{var | Benutzername--vsl
| Administrator
| Administrator }}
{{var | Gast-VM-Credentials--desc
| Zugangsdaten für Konto mit Administrator-Rechten, das auf mehreren VMs genutzt werden kann
| Login credentials for an account with administrator rights that can be used on multiple VMs }}
{{var | Protokolle kürzen
| Protokolle kürzen
| Shorten protocols }}
{{var | Protokolle kürzen--desc
| Als Teil eines anwendungskonsistenten Backups kann der Hyper-V-Agent SQL Server-, Exchange- und SQL-Transaktionsprotokolle für SharePoint Server trunkieren.
| As part of an application-consistent backup, the Hyper-V agent can truncate SQL Server, Exchange, and SQL transaction logs for SharePoint Server. }}
{{var | Protokolle kürzen--Hinweis
| Der Agent kann Protokolle für Standard-SQL-Server-Instanzen kürzen, jedoch nicht für individuell benannte SQL-Server-Instanzen.
| The agent can shorten protocols for standard SQL Server instances, but not for individually named SQL Server instances. }}
{{var | Voraussetzungen anwendungskonsistent
| Voraussetzungen für anwendungskonsistente Backups anzeigen
| Show prerequisites for application-consistent backups }}
{{var | Virtuelle Maschinen
| Virtuelle Maschinen
| Virtual machines }}
{{var | Virtuelle Maschinen--desc
| Virtuelle Maschinen lassen sich durch Anklicken markieren und mit den Pfeilschaltflächen {{Button|>}} verschieben, damit sie im Backup Job enthalten sind
| Virtual machines can be selected by clicking on them and moved with the {{button|>}} arrow buttons so that they are included in the backup job }}
{{var | Virtuelle Maschinen--Hinweis
| Jede VM kann nur in genau '''einem Backup Job''' gesichert werden.
| Each VM can only be backed up in exactly '''one backup job'''. }}


----
----
{{var |  
{{var |  
|  
|  
|  }}
|  }}
 
</div>
</div>

Aktuelle Version vom 26. Mai 2023, 12:09 Uhr