Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Lang}}
{{Lang}}


{{#vardefine:headerIcon|spicon-utm}}
{{#vardefine:headerIcon|spicon-utm}}
Zeile 10: Zeile 9:
| UTM über die Unified Security Console konfigurieren
| UTM über die Unified Security Console konfigurieren
| Configure UTM via the Unified Security Console }}
| Configure UTM via the Unified Security Console }}
{{var | USC nach Update--desc
{{var | Voraussetzungen
| Nach einem Update auf Version 12.2 lässt sich die UTM über die Unified Security Console im [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Unified Security Portal] steuern.<br>Diese Funktion muss zunächst in der UTM im neuen Menü {{Menu|USC}} selbst freigeschaltet werden.
| Voraussetzungen
| After updating to version ≥ 12.2, the UTM can be controlled via the Unified Security Console in the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Unified Security Portal].<br>This function must first be enabled in the UTM itself in the new menu {{Menu|USC}}. }}
| Requirements }}
{{var | Voraussetzungen-UTM
| Hardware und VM: Es wird mindestens die Version 12.2 benötigt
| At least version 12.2 is required }}
{{var | show
| Abbildung zeigen
| Show Screenshot }}
{{var | Voraussetzungen--RSP-Benutzer
| Es wird ein Benutzerzugang aus dem Resellerportal benötigt.<br> {{Hinweis-neu|!}} Um auch Änderungen vornehmen zu können, ist es erforderlich, den Benutzerzugang bei der ersten Anmeldung im Unified Security Portal zu verknüpfen.
| A user account from the Reseller Portal is required.<br> {{Hinweis-neu|!}} In order to also be able to make changes, it is necessary to link the user access when logging into the Unified Security Portal for the first time. }}
{{var | Voraussetzungen--RSP-Benutzer--Bild
| USC v1 RSP-Account verknüpfen.png
| USC v1 RSP-Account verknüpfen-en.png }}
{{var | Voraussetzungen--Lizenz
| Die Lizenz muss einer UTM '''eindeutig''' zuzuordnen sein
| The license must be '''clearly''' assignable to a UTM }}
{{var | Zugriff auf Portal durch UTM--desc
| Die UTM muss Zugriff per ''https'' auf die Unified Security Infrastruktur haben
| The UTM must have access via ''https'' to the Unified Security infrastructure }}
{{var | Zugriff auf Portal durch UTM--Hinweis
| Die UTM '''muss nicht''', kann aber von außen erreichbar sein<br>(Ausnahme: Die Funktionen ''Websession'' und  ''Security Scan'')<br>'''Es wird keine Verbindung von Außen zur UTM aufgebaut'''<br> Die UTM meldet sich selber im Unified Security Portal und ruft Konfigurationsänderungen und Befehle ab.<br> Die Einstellungen im Portal werden daher nicht in Echtzeit, sondern mit einer kleinen Verzögerung ausgeführt.
| The UTM '''does not have to''', but can be reachable from outside<br>(Exception: The functions ''Websession'' and ''Security Scan'')<br> '''No connection is established from outside to the UTM'''<br> The UTM logs itself into the Unified Security Portal and retrieves configuration changes and commands.<br> The settings in the portal are therefore not executed in real time, but with a small delay. }}
{{var | Kein Cluster--Hinweis
| Zur Zeit nicht für Cluster Lizenzen nutzbar!
| Currently not available for cluster licenses! }}
{{var | USC Wortmann und Terra-Hinweis
| Zur Zeit nicht mit Wortmann/Terra Lizenzen nutzbar!
| Currently not available for Wortmann/Terra licenses! }}
{{var | Vorbereitungen
| Vorbereitungen
| Preparations }}
{{var | USC nach Update
| Aktivieren der Steuerung über die Unified Security Console
| Enabling the control via the Unified Security Console }}
{{var | USC nach Update--Bild
{{var | USC nach Update--Bild
| UTM v12.2 USC first.png
| UTM v12.2 USC first.png
| UTM v12.2 USC first-en.png }}
| UTM v12.2 USC first-en.png }}
{{var | USC nach Update
{{var | USC nach Update--desc
| Aktivieren der Steuerung über die Unified Security Console
| Nach einem Update auf Version ≥ 12.2 lässt sich die UTM über die Unified Security Console im [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Unified Security Portal] steuern.<br> Diese Funktion muss zunächst in der UTM im neuen Menü {{Menu|USC}} selbst freigeschaltet werden.<br> Die UTM meldet sich nach dem Update beim Lizenzserver. Erst hier wird die Verfügbarkeit des Dienstes signalisiert und anschließend das Menü freigeschaltet.
| Enabling the control via the Unified Security Console }}
| After updating to version ≥ 12.2, the UTM can be controlled via the Unified Security Console in the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Unified Security Portal].<br> This function must first be enabled in the UTM itself in the new menu {{Menu|USC}}.<br> The UTM reports to the license server after the update. Here, the availability of the service is indicated and the menu is activated. }}
{{var | USC--Verzögerung--restrictions--desc
| Der Vorgang kann verkürzt werden, indem nach einigen Minuten Laufzeit (die UTM muss die Gelegenheit gehabt haben, sich beim Lizenzserver zu melden!) auf dem CLI der Befehl <code>system restrictions update</code> ausgeführt wird.
| The process can be shortened by executing the command <code>system restrictions update</code> on the CLI after a few minutes of runtime (the UTM must have had the opportunity to report to the license server!). }}
{{var | USC--Verzögerung--Lizenz--Hinweis
{{var | USC--Verzögerung--Lizenz--Hinweis
| Achtung: In der Regel dauert es wenige Minuten, in ungünstigen Fällen bis zu einer Stunde, bevor das Menü das erste Mal angezeigt wird.
| Achtung: In der Regel dauert es wenige Minuten, in ungünstigen Fällen bis zu einer Stunde, bevor das Menü das erste Mal angezeigt wird.
| Attention: It usually takes a few minutes, in unfavorable cases up to an hour, before the menu is displayed for the first time. }}
| Attention: It usually takes a few minutes, in unfavorable cases up to an hour, before the menu is displayed for the first time. }}
{{var | USC--Verzögerung--Lizenz--Hinweis--desc
{{var | USC aktiviert--Bild
| Die UTM meldet sich nach dem Update beim Lizenzserver. Erst hier wird die Verfügbarkeit des Dienstes signalisiert und anschließend das Menü freigeschaltet.
| UTM v12.2 USC synchronisiert.png
| The UTM reports to the license server after the update. Here, the availability of the service is indicated and the menu is activated. }}
| UTM v12.2 USC synchronisiert-en.png }}
{{var | USC--Verzögerung--restrictions--desc
| Der Vorgang kann verkürzt werden, indem nach einigen Minuten Laufzeit (die UTM muss die Gelegenheit gehabt haben, sich beim Lizenzserver zu melden!) auf dem CLI der Befehl {{code|system restrictions update}} ausgeführt wird.
| The process can be shortened by executing the command {{code|system restrictions update}} on the CLI after a few minutes of runtime (the UTM must have had the opportunity to report to the license server!). }}
{{var | Kein Cluster--Hinweis
| Zur Zeit nicht für Cluster Lizenzen!
| Currently not for cluster licenses! }}
{{var | Vorbereitungen
| Vorbereitungen
| Preparations }}
{{var | neu--Artikel
| Neue Funktion
| New function }}
{{var | USC aktiviert
|
}}
{{var | USC aktiviert--desc
{{var | USC aktiviert--desc
| Zur Aktivierung muss im Abschnitt '''Unified Security Console'''
| Zur Aktivierung muss im Abschnitt '''Unified Security Console'''
* die Datenschutzerklärung akzeptiert {{ButtonAn|Ja}}
* die Datenschutzerklärung akzeptiert {{ButtonAn|Ja}}
* der Dienst aktiviert werden {{ButtonAn|Ja}}
* der Dienst aktiviert werden {{ButtonAn|Ja}}
Mit der Schaltfläche {{Button|Speichern}} werden diese Informationen an das Portal übertragen.<br>Anschließend sollte wieder der Status {{Button|Dienst ist synchronisiert| bc=blau | c=white-l }} angezeigt werden-
Mit der Schaltfläche {{Button|Speichern}} werden diese Informationen an das Portal übertragen.<br> Anschließend sollte wieder der Status {{Button|Dienst ist synchronisiert|bc=blau|c=white-l}} angezeigt werden.
| To activate, in the section '''Unified Security Console'''
| To activate, in the section '''Unified Security Console'''
* the privacy policy must be accepted {{ButtonAn|Yes}}
* the privacy policy must be accepted {{ButtonAn|Yes}}
* the service must be activated {{ButtonAn|Yes}}
* the service must be activated {{ButtonAn|Yes}}
The {{Button|Save}} button is used to transfer this information to the portal.<br>After this, the status {{Button|Service is synchronized| bc=blau | c=white-l }} should be displayed again- }}
The {{Button|Save}} button is used to transfer this information to the portal.<br> After this, the status {{Button|Service is synchronized| bc=blau|c=white-l}} should be displayed again. }}
{{var | USC aktiviert--Bild
| UTM v12.2 USC synchronisiert.png
| UTM v12.2 USC synchronisiert-en.png }}
{{var | USC im Portal
{{var | USC im Portal
| USC im Portal
| USC im Portal
| USC in the portal }}
| USC in the portal }}
{{var | USC aufrufen--desc
{{var | Endkundenlogin für USC konfigurieren
| Der Aufruf der ''Unified Security Console'' erfolgt über das Securepoint Unified Security Portal unter https://portal.securepoint.cloud<br><br><br>Ein Klick auf die Gerätekachel öffnet die Geräte-Details.
| Endkundenlogin für USC konfigurieren
| The ''Unified Security Console'' is accessed via the Securepoint Unified Security Portal at https://portal.securepoint.cloud<br><br><br>Clicking on the device tile opens the device details. }}
| Configure end customer login for USC }}
{{var | Benennung
| Mit der Schaltfläche {{spc|edit|o|- | c=rots }} sollte der vorgegeben Name in der Gerätekachel geändert werden.<br>Securepoint empfiehlt einen eindeutigen Namen nach einer klaren Struktur zu vergeben.
| The button {{spc|edit|o|- | c=rots }} should be used to change the default name in the device tile.<br>Securepoint recommends assigning a unique name according to a clear structure. }}
{{var | USC aufrufen
{{var | USC aufrufen
| USC aufrufen
| USC aufrufen
Zeile 67: Zeile 81:
| UTM v12.2 USC Portal.png
| UTM v12.2 USC Portal.png
| UTM v12.2 USC Portal-en.png }}
| UTM v12.2 USC Portal-en.png }}
{{var | USC aufrufen--desc
| Der Aufruf der ''Unified Security Console'' erfolgt über das Securepoint Unified Security Portal unter https://portal.securepoint.cloud<br><br> Ein Klick auf die Gerätekachel öffnet die Geräte-Details.
| The ''Unified Security Console'' is accessed via the Securepoint Unified Security Portal at https://portal.securepoint.cloud<br><br> Clicking on the device tile opens the device details. }}
{{var | Benennung
| Mit der Schaltfläche {{spc|edit|o|- | c=rots }} sollte der vorgegeben Name in der Gerätekachel geändert werden.<br>Securepoint empfiehlt einen eindeutigen Namen nach einer klaren Struktur zu vergeben.
| The button {{spc|edit|o|- | c=rots }} should be used to change the default name in the device tile.<br>Securepoint recommends assigning a unique name according to a clear structure. }}
{{var | Status Anzeigen
| Status Anzeigen
| Status Overview }}
{{var | Status Anzeigen--desc
| Status Anzeigen in Kachelübersicht:
| Show status in tile overview: }}
{{var | Verbunden
| Verbunden
| Connected }}
{{var | Verbunden--desc
| Die UTM kann das USC-Portal erreichen
| The UTM can reach the USC portal }}
{{var | Getrennt
| Getrennt
| Disconnected }}
{{var | Getrennt--desc
| Das Portal erhält keine Meldung von der UTM
| The portal does not receive a message from the UTM }}
{{var | USC aktiv
| USC aktiv
| USC active }}
{{var | USC aktiv--desc
| Ist aktiv, wenn auf der UTM im Menü {{Menu|USC}} der Dienst ''Unified Security Console'' aktiviert {{ButtonAn}} ist.
| Is active if the ''Unified Security Console'' service is enabled {{ButtonAn}} on the UTM in the {{Menu|USC}} menu. }}
{{var | USR aktiv
| USR aktiv
| USR active  }}
{{var | USR aktiv--desc
| Unified Security Report ist konfiguriert und wird versendet
| Unified Security Report is configured and is sent out }}
{{var | Update verfügbar
| Update verfügbar
| Update available }}
{{var | Update verfügbar--desc
| Es liegt ein Update auf der UTM vor, das installiert werden kann
| There is an update on the UTM that can be installed }}
{{var | Update dringend empfohlen
| Update dringend empfohlen
| Update highly recommended }}
{{var | Update dringend empfohlen--desc
| Es liegt ein Sicherheits-Update vor das '''umgehend installiert''' werden sollte!
| There is a security update that should be '''installed immediately!''' }}
{{var | USC--Details
{{var | USC--Details
| Detail-Anzeige
| Detail-Anzeige
| Detail display }}
| Detail display }}
{{var | USC--Details--Bild
| USC UTM-Details.png
| USC UTM-Details-en.png }}
{{var | USC--Details--desc
{{var | USC--Details--desc
| Die Detailanzeige ermöglicht einen Überblick über die wichtigsten Zustände und Meldungen zur UTM:
| Die Detailanzeige ermöglicht einen Überblick über die wichtigsten Zustände und Meldungen zur UTM:
Zeile 93: Zeile 158:
* License information
* License information
* Information from the reseller portal about the company assigned to the license }}
* Information from the reseller portal about the company assigned to the license }}
{{var | USC--Details--Bild
| USC UTM-Details.png
| USC UTM-Details-en.png }}
{{var | Zugriff auf Portal durch UTM
| Zugriff auf Unified Security Portal durch UTM
| Access to Unified Security Portal through UTM}}
{{var | Zugriff auf Portal durch UTM--desc
| Die UTM muss Zugriff per ''https'' auf die Unified Security Infrastruktur haben
| The UTM must have access via ''https'' to the Unified Security infrastructure }}
{{var | Zugriff auf Portal durch UTM--Hinweis
| Die UTM '''muss nicht''', kann aber von außen erreichbar sein<br>(Ausnahme: Die Funktionen ''Websession'' und  ''Security Scan'')<br>'''Es wird keine Verbindung von Außen zur UTM aufgebaut'''<br> Die UTM meldet sich selber im Unified Security Portal und ruft Konfigurationsänderungen und Befehle ab.<br>Die Einstellungen im Portal werden daher nicht in Echtzeit, sondern mit einer kleinen Verzögerung ausgeführt.
| The UTM '''does not have to''', but can be reachable from outside<br>(Exception: The functions ''Websession'' and ''Security Scan'')<br>'''No connection is established from outside to the UTM'''<br> The UTM logs itself into the Unified Security Portal and retrieves configuration changes and commands.<br>The settings in the portal are therefore not executed in real time, but with a small delay. }}
{{var | Operationen
{{var | Operationen
| Operationen
| Operationen
| Operations }}
| Operations }}
{{var | UTM Upgrade
| UTM Upgrade
| UTM Upgrade }}
{{var | Aktion
{{var | Aktion
| Aktion
| Aktion
Zeile 114: Zeile 170:
| USC_UTM_Operationen Dryrun.png
| USC_UTM_Operationen Dryrun.png
| USC_UTM_Operationen Dryrun-en.png }}
| USC_UTM_Operationen Dryrun-en.png }}
{{var | Operationen--cap
{{var | Details zum Update zeigen
| Reiter Operationen
| Details zum Update zeigen
| Operations tab }}
| Show update details }}
{{var | UTM Upgrade
{{var | Dryrun Sicherheitsabfrage
| UTM Upgrade
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Dryrun xy'' muss man eine Sicherheitsabfrage {{spc|check|b|Bestätigen}}
| UTM upgrade }}
| After clicking on the button ''Dryrun xy'' you have to confirm a security prompt {{spc|check|b|Confirm}} }}
{{var | Dryrun Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Dryrun_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Dryrun pending
| Das Update wird gestartet
| The update is started }}
{{var | Dryrun pending--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending-en.png }}
{{var | Dryrun Meldung
| Meldung: ''Update could be finalized'' (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: ''Update could be finalized'' (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Dryrun Meldung--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun Meldung.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun Meldung-en.png }}
{{var | Dryrun Finalisieren
| Nach erfolgreichem Reboot lässt sich die neue Version finalisieren und damit auch als zukünftige Bootversion festlegen
| After a successful reboot, the new version can be finalized and thus also set as the future boot version }}
{{var | Dryrun Finalisieren--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren-en.png }}
{{var | Dryrun Finalisieren Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Finalisiere die neue Version xy'' erscheint eine weitere Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Finalize the new version xy'' another security prompt appears }}
{{var | Dryrun Finalisieren Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren Sicherheitsabfrage.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Dryrun finalisiert
| Meldung: Rollback finalisiert (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: Rollback finalized (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Dryrun finalisiert--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisiert Meldung.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisiert Meldung-en.png }}
{{var | Update durchgeführt
| Das Update ist damit vollständig durchgeführt
| The update is now complete }}
{{var | neu im Wiki
| neu im Wiki
| new in wiki }}
{{var | Details zum Rollback zeigen
| Details zum Rollback zeigen
| Show rollback details }}
{{var | Rollback Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Rollback zu xy'' erscheint eine Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Rollback to xy'' a security prompt appears }}
{{var | Rollback Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Rollback pending
| Der Vorgang wird gestartet
| The process is started }}
{{var | Rollback pending--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending-en.png }}
{{var | Rollback Finalisieren
| Nach erfolgreichem Reboot lässt sich die Rollback-Version finalisieren und damit auch als zukünftige Bootversion festlegen
| After a successful reboot, the rollback version can be finalized and thus also set as the future boot version }}
{{var | Rollback Finalisieren--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisieren.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisieren-en.png }}
{{var | Rollback Finalisieren Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Finalisiere die neue Version xy'' erscheint eine weitere Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Finalize the new version xy'' another security prompt appears }}
{{var | Rollback Finalisieren Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisieren Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisieren_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Rollback finalisiert
| Meldung: Rollback finalisiert (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: Rollback finalized (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Rollback finalisiert--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisiert.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisiert-en.png }}
{{var | Datenschutzbestimmungen akzeptieren
| Datenschutzbestimmungen akzeptieren
| Accept privacy policy }}
{{var | Datenschutzbestimmungen akzeptieren--desc
| Bevor ein Update oder Rollback möglich ist, müssen die Datenschutzbestimmungen akzeptiert werden
| Before an update or rollback is possible, the privacy policy must be accepted }}
{{var | Dryrun der neuen Version
| Dryrun der neuen Version 12.''x.2''
| Dryrun of the new version 12.''x.2'' }}
{{var | Dryrun der neuen Version--desc
| Die neue Version wird zunächst im Probelauf aktiviert<br> Sollte dieser nicht erfolgreich sein, kann die alte Version wieder aktiviert werden bzw. ein Neustart des Gerätes ausgelöst werden.
| The new version is first activated in the test run<br> If this is not successful, the old version can be reactivated or a restart of the device can be triggered. }}
{{var | Dryrun der neuen Version--Hinweis
| Ohne Finalisierung bootet die UTM nach einem Neustart wieder mit der vorhergehenden Version.
| Without finalization, the UTM reboots with the previous version after a restart. }}
{{var | Finalisieren der neuen Version
| Finalisieren der neuen Version 12.''x.2''
| Finalize the new version 12.''x.2'' }}
{{var | Finalisieren der neuen Version--desc
| Die neue Version wird auch bei einem Neustart verwendet
| The new version is also used during a restart }}
{{var | UTM Upgrade--val
{{var | UTM Upgrade--val
| Rollback zu der Version 12.''x.1''
| Rollback zu der Version 12.''x.1''
Zeile 126: Zeile 275:
| Führt ein Rollback auf die zuvor installierte Version aus
| Führt ein Rollback auf die zuvor installierte Version aus
| Performs a rollback to the previously installed version }}
| Performs a rollback to the previously installed version }}
{{var | UTM System
| UTM System
| UTM system }}
{{var | Neustarten
{{var | Neustarten
| Neustarten••••••••
| Neustarten
| Reboot }}
| Reboot }}
{{var | Neustarten--desc
{{var | Neustarten--desc
| Führt einen Neustart der UTM aus.
| Führt einen Neustart der UTM aus
| Performs a restart of the UTM. }}
| Performs a restart of the UTM }}
{{var | Herunterfahren
{{var | Herunterfahren
| Herunterfahren
| Herunterfahren
Zeile 167: Zeile 313:
* Name of the saved backups
* Name of the saved backups
* UTM version of the saved backups }}
* UTM version of the saved backups }}
{{var | Cloud-Backup--Bild
{{var | Cloud-Backup--Bild
| USC v1 Cloud-Backup.png
| USC v1 Cloud-Backup.png
| USC v1 Cloud-Backup-en.png }}
| USC v1 Cloud-Backup-en.png }}
{{var | Cloud-Backup--cap
| Reiter Cloud-Backup
| Cloud backup tab }}
{{var | Herunterladen
{{var | Herunterladen
| Herunterladen
| Herunterladen
Zeile 209: Zeile 352:
| Anwendungen
| Anwendungen
| Applications }}
| Applications }}
{{var | Anwendungen--Bild
| USC v1 Anwendungen.png
| USC v1 Anwendungen-en.png }}
{{var | Anwendungen--cap
| Reiter Anwendungen
| Applications tab }}
{{var | Anwendungen--desc
{{var | Anwendungen--desc
| Zeigt den Status der Anwendungen auf der UTM mit möglichen Aktionen.<br>Die Tabelle lässt sich mit Klick auf die jeweilige Spalte nach Anwendungsname oder Status sortieren.
| Zeigt den Status der Anwendungen auf der UTM mit möglichen Aktionen.<br> Die Tabelle lässt sich mit Klick auf die jeweilige Spalte nach Anwendungsname oder Status sortieren.
| Shows the status of the applications on the UTM with possible actions.<br>The chart can be sorted by application name or status by clicking on the respective column. }}
| Shows the status of the applications on the UTM with possible actions.<br> The chart can be sorted by application name or status by clicking on the respective column. }}
{{var | Down--desc
{{var | Down--desc
| Die Anwendung ist nicht aktiv
| Die Anwendung ist nicht aktiv
| The application is not active }}
| The application is not active }}
{{var | Anwendungen--Bild
| USC v1 Anwendungen.png
| USC v1 Anwendungen-en.png }}
{{var | up--desc
{{var | up--desc
| Die Anwendung ist aktiv
| Die Anwendung ist aktiv
Zeile 227: Zeile 367:
| Die Anwendung ist auf dieser UTM nicht verfügbar
| Die Anwendung ist auf dieser UTM nicht verfügbar
| The application is not available on this UTM }}
| The application is not available on this UTM }}
{{var | Status
| Status
| Status }}
{{var | Voraussetzungen
| Voraussetzungen
| Requirements }}
{{var | Voraussetzungen-UTM
| Hardware und VM: Es wird mindestens die Version 12.2 benötigt
| At least version 12.2 is required }}
{{var | Voraussetzungen--RSP-Benutzer
| Es wird ein Benutzerzugang aus dem Resellerportal benötigt.<br>{{Hinweis-neu|!}} Um auch Änderungen vornehmen zu können, ist es erforderlich, den Benutzerzugang bei der ersten Anmeldung im Unified Security Portal zu verknüpfen.
| A user account from the Reseller Portal is required.<br>{{Hinweis-neu|!}} In order to also be able to make changes, it is necessary to link the user access when logging into the Unified Security Portal for the first time. }}
{{var | show
| Abbildung zeigen
| Show Screenshot }}
{{var | Voraussetzungen--RSP-Benutzer--Bild
| USC v1 RSP-Account verknüpfen.png
| USC v1 RSP-Account verknüpfen-en.png }}
{{var | Voraussetzungen--Lizenz
| Die Lizenz muss einer UTM '''eindeutig''' zuzuordnen sein
| The license must be '''clearly''' assignable to a UTM }}
{{var | Start
{{var | Start
| Start
| Start
Zeile 260: Zeile 379:
| Stoppt die Anwendung und führt einen Neustart durch
| Stoppt die Anwendung und führt einen Neustart durch
| Stops the application and performs a restart }}
| Stops the application and performs a restart }}
{{var | Stop
| Stop
| Stop }}
{{var | Stop--desc
{{var | Stop--desc
| Stoppt die Anwendung
| Stoppt die Anwendung
| Stops the application }}
| Stops the application }}
{{var | Status--Bild
| USC v1 Status.png
| USC v1 Status-en.png }}
{{var | Status--cap
| Reiter Status
| Status tab }}
{{var | Status--desc
{{var | Status--desc
| Zeigt Auslastung und Verbrauch im zeitlichen Verlauf für
| Zeigt Auslastung und Verbrauch im zeitlichen Verlauf für
Zeile 283: Zeile 393:
* Memory
* Memory
* Data Disk }}
* Data Disk }}
{{var | Status--Bild
| USC v1 Status.png
| USC v1 Status-en.png }}
{{var | Log
{{var | Log
| Operationen log
| Operationen log
| Operations log }}
| Operations log }}
{{var | Log--Bild
| USC v1 UTM Operationen-log.png
| USC v1 UTM Operationen-log-en.png }}
{{var | Log--cap
| Reiter Operationen Log
| Operations Log tab }}
{{var | Log--desc
{{var | Log--desc
| Log der Kommunikation zwischen UTM und der Unified Security Infrastruktur
| Log der Kommunikation zwischen UTM und der Unified Security Infrastruktur
Zeile 298: Zeile 405:
| Die Befehle der Unified Security Console and die UTM werden mit Benutzerdaten im Auditlog des Unified Security Portals gespeichert: {{spc|fa|m|Auditlog|class=fa-fw fal fa-clipboard-list}}
| Die Befehle der Unified Security Console and die UTM werden mit Benutzerdaten im Auditlog des Unified Security Portals gespeichert: {{spc|fa|m|Auditlog|class=fa-fw fal fa-clipboard-list}}
| The Unified Security Console and UTM commands are stored with user data in the Unified Security Portal audit log: {{spc|fa|m|Auditlog|class=fa-fw fal fa-clipboard-list}} }}
| The Unified Security Console and UTM commands are stored with user data in the Unified Security Portal audit log: {{spc|fa|m|Auditlog|class=fa-fw fal fa-clipboard-list}} }}
{{var | Log--Bild
| USC v1 UTM Operationen-log.png
| USC v1 UTM Operationen-log-en.png }}
{{var | Scan
{{var | Scan
| Security Scan
| Security Scan
| Security Scan }}
| Security Scan }}
{{var | Scan--desc
{{var | Scan--Hinweis
| Führt einen Port-Scan auf ausgewählte Ports durch
| Für diese Funktion, muss die UTM über eine '''öffentliche IP''' verfügen, damit sie von Außen erreichbar ist!
| Performs a port scan on selected ports }}
| For this function, the UTM must be accessible from outside by a '''public IP'''! }}
{{var | Scan--Bild
| USC v1 UTM Scan.png
| USC v1 UTM Scan-en.png }}
{{var | Scan--cap
| Reiter Security Scan
| Security Scan tab }}
{{var | Neuen Scan starten
{{var | Neuen Scan starten
| Neuen Scan starten
| Neuen Scan starten
Zeile 316: Zeile 420:
| Startet den Dialog zum Port-Scan
| Startet den Dialog zum Port-Scan
| Starts the port scan dialog }}
| Starts the port scan dialog }}
{{var | Scan--Hinweis
{{var | Scan--Bild
| Für diese Funktion, muss die UTM über eine '''öffentliche IP''' verfügen, damit sie von Außen erreichbar ist!
| USC v1 UTM Scan.png
| For this function, the UTM must be accessible from outside by a '''public IP'''! }}
| USC v1 UTM Scan-en.png }}
{{var | Neuen Scan starten--Bild
| USC v1 UTM Scan starten.png
| USC v1 UTM Scan starten-en.png }}
{{var | IP-Adresse--desc
| Öffentliche IP-Adresse, die gescannt werden soll.<br>Werden mehrere Schnittstellen mit öffentlichen IP-Adressen identifiziert, die von Außen erreichbar sind, kann für jede Schnittstelle ein separates Ergebnis angezeigt werden.
| Public IP address to be scanned.<br>If multiple interfaces with public IP addresses that can be reached from outside are identified, a separate result can be displayed for each interface. }}
{{var | Profil
| Profil
| Profile }}
{{var | Profil--desc
| Ein Klick auf den Profileintrag zeigt die Liste der Ports, die gescannt werden mit Anwendungen und Diensten, die diesen Port für gewöhnlich verwenden.
| Clicking on the profile entry shows the list of ports that are scanned with applications and services that usually use that port. }}
{{var | Details anzeigen
| Details anzeigen
| Show details }}
{{var | Details anzeigen--desc
| Zeigt offene Ports an sowie Anwendungen und Dienste, die diese für gewöhnlich nutzen.
| Displays open ports and applications and services that usually use them. }}
{{var | Inventar
{{var | Inventar
| Inventar
| Inventar
| Inventory }}
| Inventory }}
{{var | Inventar--Bild
| USC v1 UTM Inventar.png
| USC v1 UTM Inventar-en.png }}
{{var | Inventar--cap
| Reiter Inventar
| Inventory tab }}
{{var | Inventar--desc
{{var | Inventar--desc
| Hier lassen sich Angaben zum Gerät und (für Geräte mit SIM-Karte) zum Vertrag speichern:
| Hier lassen sich Angaben zum Gerät und (für Geräte mit SIM-Karte) zum Vertrag speichern:
Zeile 361: Zeile 477:
** Contract term
** Contract term
** Handover date }}
** Handover date }}
{{var | Details anzeigen
{{var | Inventar--Bild
| Details anzeigen
| USC v1 UTM Inventar.png
| Show details }}
| USC v1 UTM Inventar-en.png }}
{{var | Details anzeigen--desc
| Zeigt offene Ports an sowie Anwendungen und Dienste, die diese für gewöhnlich nutzen.
| Displays open ports and applications and services that usually use them. }}
{{var | Neuen Scan starten--Bild
| USC v1 UTM Scan starten.png
| USC v1 UTM Scan starten-en.png }}
{{var | Neuen Scan starten--cap
| Dialog zum Starten des Port-Scans
| Dialog to start the port scan }}
{{var | IP-Adresse
| IP-Adresse
| IP address }}
{{var | IP-Adresse--desc
| Öffentliche IP-Adresse, die gescannt werden soll.<br>Werden mehrere Schnittstellen mit öffentlichen IP-Adressen identifiziert, die von Außen erreichbar sind, kann für jede Schnittstelle ein separates Ergebnis angezeigt werden.
| Public IP address to be scanned.<br>If multiple interfaces with public IP addresses that can be reached from outside are identified, a separate result can be displayed for each interface. }}
{{var | Profil
| Profil
| Profile }}
{{var | Profil--val
| Securepoint TOP 100 (TCP)
| Securepoint TOP 100 (TCP) }}
{{var | Profil--desc
| Ein Klick auf den Profileintrag zeigt die Liste der Ports, die gescannt werden mit Anwendungen und Diensten, die diesen Port für gewöhnlich verwenden.
| Clicking on the profile entry shows the list of ports that are scanned with applications and services that usually use that port. }}
{{var | Websession
| Websession
| Websession }}
{{var | Websession--Bild
| USC Reiter Websession.png
| USC Reiter Websession-en.png }}
{{var | Websession--cap
| Reiter Websession
| Websession tab }}
{{var | Neue Websession starten
| Neue Websession starten
| Start new websession }}
{{var | Neue Websession starten--desc
| Öffnet die administrative Weboberfläche der UTM
| Opens the administrative web interface of the UTM }}
{{var | Neue Websession starten--Bild
| USC Websession IP-Wahl.png
| USC Websession IP-Wahl-en.png }}
{{var | Neue Websession starten--cap
|
|  }}
{{var | IP-Adresse
| IP-Adresse
| IP address }}
{{var | IP öffentlich
| Schnittstelle mit öffentlicher IP-Adresse
| Interface with a public IP address }}
{{var | alle Schnittstellen--desc
| Es werden alle Schnittstellen mit IP-Adressen auf der UTM im Dropdownmenü angeboten.<br>Es wird  zusätzlich angegeben, ob es sich um öffentliche oder private, lokale IP-Adressen handelt
| All interfaces with IP addresses on the UTM are offered in the drop-down menu.<br>It is also indicated whether the IP addresses are public or local.}}
{{var | keine Credentials
| Es sind '''keine Benutzeranmeldeinformationen''' erforderlich
| There are '''no user credentials''' required }}
{{var | IP privat
| Schnittstellen mit privaten IP-Adressen
| Interfaces with private IP addresses }}
{{var | IP privat--desc
| Es wird ein Link zum lokalen Administrations-Webinterface bereitgestellt
| A link to the local administration web interface will be provided }}
{{var | Credentials erforderlich
| Es werden Benutzerdaten mit Administratorrechten für die UTM benötigt
| User credentials with administrator rights for the UTM are required }}
{{var | Manager IP
| Die eigene IP muss als Manager-IP auf der UTM registriert sein
| The own IP must be registered as manager IP on the UTM }}
{{var | lokale Verbindung
| Es wird eine Verbindung im lokalen Netzwerk zur UTM benötigt
| A connection in the local network to the UTM is required }}
{{var | Port
| Port
| Port }}
{{var | Port--desc
| Port, über den das Admin-Interface der UTM erreichbar ist <small>(wird aus den Einstellungen der UTM unter {{Menu|Netzwerk|Servereinstellungen|Anw=UTM}} ausgelesen)</small>
| Port through which the admin interface of the UTM can be reached <small>(is read from the settings of the UTM under {{Menu|Network|Server Settings}})</small> }}
{{var | Version
| Version
| Version }}
{{var | Version--desc
| Aktuell verwendete Firmware Version
| Currently used firmware version }}
{{var | Session starten
| Session starten
| Start session }}
{{var | Session starten--desc
| Öffnet das Admin-Interface der UTM in einem neuen Tab des verwendeten Browsers
| Opens the admin interface of the UTM in a new tab of the used browser }}
{{var | Endkundenlogin für USC konfigurieren
| Endkundenlogin für USC konfigurieren
| Configure end customer login for USC }}
{{var | Status Anzeigen
| Status Anzeigen
| Show status }}
{{var | Status Anzeigen
| Status Anzeigen in Kachelübersicht:
| Show status in tile overview: }}
{{var | Status
| Status
| Status }}
{{var | Verbunden
| Verbunden
| Connected }}
{{var | Verbunden--desc
| Die UTM kann das USC-Portal erreichen
| The UTM can reach the USC portal }}
{{var | Getrennt
| Getrennt
| Disconnected }}
{{var | Getrennt--desc
| Das Portal erhält keine Meldung von der UTM
| The portal does not receive a message from the UTM }}
{{var | USC aktiv
| USC aktiv
| USC active }}
{{var | USC aktiv--desc
| Ist aktiv, wenn auf der UTM im Menü {{Menu|USC}} der Dienst ''Unified Security Console'' aktiviert {{ButtonAn}} ist.
| Is active if the ''Unified Security Console'' service is enabled {{ButtonAn}} on the UTM in the {{Menu|USC}} menu. }}
{{var | USR aktiv
| USR aktiv
| USR active  }}
{{var | USR aktiv--desc
| Unified Security Report ist konfiguriert und wird versendet
| Unified Security Report is configured and is sent out }}
{{var | Update dringend empfohlen
| Update dringend empfohlen
| Update highly recommended }}
{{var | Update dringend empfohlen--desc
| Es liegt ein Sicherheits-Update vor das '''umgehend installiert''' werden sollte!
| There is a security update that should be '''installed immediately!''' }}
{{var | Update verfügbar
| Update verfügbar
| Update available }}
{{var | Update verfügbar--desc
| Es liegt ein Update auf der UTM vor, das installiert werden kann
| There is an update on the UTM that can be installed }}
{{var | Datenschutzbestimmungen akzeptieren
| Datenschutzbestimmungen akzeptieren
| Accept privacy policy }}
{{var | Datenschutzbestimmungen akzeptieren--desc
| Bevor ein Update oder Rollback möglich ist, müssen die Datenschutzbestimmungen akzeptiert werden
| Before an update or rollback is possible, the privacy policy must be accepted }}
{{var | Dryrun der neuen Version
| Dryrun der neuen Version 12.''x.2''
| Dryrun of the new version 12.''x.2'' }}
{{var | Dryrun der neuen Version--desc
| Die neue Version wird zunächst im Probelauf aktiviert<br>Sollte dieser nicht erfolgreich sein, kann die alte Version wieder aktiviert werden bzw. ein Neustart des Gerätes ausgelöst werden.
| The new version is first activated in the test run<br>If this is not successful, the old version can be reactivated or a restart of the device can be triggered. }}
{{var | Dryrun der neuen Version--Hinweis
| Ohne Finalisierung bootet die UTM nach einem Neustart wieder mit der vorhergehenden Version.
| Without finalization, the UTM reboots with the previous version after a restart. }}
{{var | Finalisieren der neuen Version
| Finalisieren der neuen Version 12.''x.2''
| Finalize the new version 12.''x.2'' }}
{{var | Finalisieren der neuen Version--desc
| Die neue Version wird auch bei einem Neustart verwendet
| The new version is also used during a restart }}
{{var | Details zum Update zeigen
| Details zum Update zeigen
| Show update details }}
{{var | Details zum Update zeigen--desc
|
|  }}
{{var | Dryrun Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Dryrun xy'' muss man eine Sicherheitsabfrage {{spc|check|b|Bestätigen}}
| After clicking on the button ''Dryrun xy'' you have to confirm a security prompt {{spc|check|b|Confirm}} }}
{{var | Dryrun Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Dryrun_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Dryrun pending
| Das Update wird gestartet
| The update is started }}
{{var | Dryrun pending--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending-en.png }}
{{var | Dryrun pending--cap
|
|  }}
{{var | Dryrun Meldung
| Meldung: ''Update could be finalized'' (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: ''Update could be finalized'' (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Dryrun Meldung--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun Meldung.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun Meldung-en.png }}
{{var | Dryrun Finalisieren
| Nach erfolgreichem Reboot lässt sich die neue Version finalisieren und damit auch als zukünftige Bootversion festlegen
| After a successful reboot, the new version can be finalized and thus also set as the future boot version }}
{{var | Dryrun Finalisieren--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren-en.png }}
{{var | Dryrun Finalisieren Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Finalisiere die neue Version xy'' erscheint eine weitere Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Finalize the new version xy'' another security prompt appears }}
{{var | Dryrun Finalisieren Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren Sicherheitsabfrage.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisieren Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Dryrun finalisiert
| Meldung: Rollback finalisiert (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: Rollback finalized (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Dryrun finalisiert--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisiert Meldung.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun finalisiert Meldung-en.png }}
{{var | Rollback Finalisieren
| Nach erfolgreichem Reboot lässt sich die Rollback-Version finalisieren und damit auch als zukünftige Bootversion festlegen
| After a successful reboot, the rollback version can be finalized and thus also set as the future boot version }}
{{var | Rollback Finalisieren--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisieren.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisieren-en.png }}
{{var | Rollback Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Rollback zu xy'' erscheint eine Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Rollback to xy'' a security prompt appears }}
{{var | Rollback Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Details zum Rollback zeigen
| Details zum Rollback zeigen
| Show rollback details }}
{{var | Rollback pending
| Der Vorgang wird gestartet
| The process is started }}
{{var | Rollback pending--Bild
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending.png
| USC 1.11 UTMs Dryrun pending-en.png }}
{{var | Rollback Finalisieren Sicherheitsabfrage
| Nach Klick auf die Schaltfläche ''Finalisiere die neue Version xy'' erscheint eine weitere Sicherheitsabfrage
| After clicking the button ''Finalize the new version xy'' another security prompt appears }}
{{var | Rollback Finalisieren Sicherheitsabfrage--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisieren Sicherheitsabfrage.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisieren_Sicherheitsabfrage-en.png }}
{{var | Rollback finalisiert
| Meldung: Rollback finalisiert (wird kurz eingeblendet oder Aufruf über {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in der Titelleiste)
| Notification: Rollback finalized (is displayed briefly or call via {{spc|fa|circle|-|bc=rot|class= fal fa-comment | sp-class=fs06}} in the title bar) }}
{{var | Rollback finalisiert--Bild
| USC 1.11 UTMs Rollback finalisiert.png
| USC_1.11_UTMs_Rollback_finalisiert-en.png }}
{{var | Update durchgeführt
| Das Update ist damit vollständig durchgeführt
| The update is now complete }}
{{var |
|
|  }}
{{var |
|
|  }}
{{var |
|
|  }}
{{var |
|
|  }}
{{var |
|
|  }}
{{var |
|
|  }}
 


----
----

Version vom 5. Juli 2023, 18:52 Uhr