KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
| Funktion, Einrichtung und Konfiguration des Alerting Centers | | Funktion, Einrichtung und Konfiguration des Alerting Centers | ||
| Function, setup and configuration of the Alerting Center }} | | Function, setup and configuration of the Alerting Center }} | ||
{{var | neu--report-design | {{var | neu--report-design | ||
| Das Design des [[#Ergebnis | regelmäßigen Berichts]] wurde überarbeitet | | Das Design des [[#Ergebnis | regelmäßigen Berichts]] wurde überarbeitet | ||
Zeile 17: | Zeile 16: | ||
| Neue Auslöser für Benachrichtigungen durch [[#TIF | Threat Intelligence Filter]] | | Neue Auslöser für Benachrichtigungen durch [[#TIF | Threat Intelligence Filter]] | ||
| New triggers for notifications through [[#TIF | Threat Intelligence Filter]] }} | | New triggers for notifications through [[#TIF | Threat Intelligence Filter]] }} | ||
{{var | Einleitung | {{var | Einleitung | ||
| Einleitung | | Einleitung | ||
Zeile 24: | Zeile 22: | ||
| Das Alerting Center versendet Automatisch E-Mails mit Log-Ereignissen. Damit wird eine Überwachung der Log-Ereignisse eingerichtet und so das Monitoring vereinfacht. Fehlermeldungen können an den Admin weitergeleitet werden, bevor es zu einer Fehlfunktion kommt bzw. eine Fehlfunktion kann schneller bemerkt werden. | | Das Alerting Center versendet Automatisch E-Mails mit Log-Ereignissen. Damit wird eine Überwachung der Log-Ereignisse eingerichtet und so das Monitoring vereinfacht. Fehlermeldungen können an den Admin weitergeleitet werden, bevor es zu einer Fehlfunktion kommt bzw. eine Fehlfunktion kann schneller bemerkt werden. | ||
| The Alerting Center automatically sends e-mails with log events. This sets up monitoring of log events and simplifies monitoring. Error messages can be forwarded to the admin before a malfunction occurs or a malfunction can be detected more quickly. }} | | The Alerting Center automatically sends e-mails with log events. This sets up monitoring of log events and simplifies monitoring. Error messages can be forwarded to the admin before a malfunction occurs or a malfunction can be detected more quickly. }} | ||
{{var | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv | {{var | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv | ||
| Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv, sobald eine gültige E-Mail-Adresse hinterlegt und das Mailrelay korrekt konfiguriert wurde.<br/>Das Alerting Center schickt Benachrichtigungen per Mail an die globale E-Mailadresse.<br/>Es gibt | | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv, sobald eine gültige E-Mail-Adresse hinterlegt und das Mailrelay korrekt konfiguriert wurde.<br/>Das Alerting Center schickt Benachrichtigungen per Mail an die globale E-Mailadresse.<br/>Es gibt | ||
Zeile 34: | Zeile 31: | ||
* Regular reports that are sent in a fixed period of time. | * Regular reports that are sent in a fixed period of time. | ||
Priority groups can be assigned to different events }} | Priority groups can be assigned to different events }} | ||
{{var | Voraussetzungen | {{var | Voraussetzungen | ||
| Voraussetzungen | | Voraussetzungen | ||
Zeile 41: | Zeile 37: | ||
| Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br/>Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu | Anwendungen | Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] konfiguriert werden. | | Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br/>Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu | Anwendungen | Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] konfiguriert werden. | ||
| For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br/>If no own mail server or no fixed public IP address is available, a [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] can be configured in the menu {{Menu | Applications | Mailrelay}}. }} | | For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br/>If no own mail server or no fixed public IP address is available, a [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] can be configured in the menu {{Menu | Applications | Mailrelay}}. }} | ||
{{var | Konfiguration | {{var | Konfiguration | ||
| Konfiguration | | Konfiguration | ||
Zeile 48: | Zeile 43: | ||
| Menüpunkt {{Menu| Alerting Center}} | | Menüpunkt {{Menu| Alerting Center}} | ||
| Menu Item {{Menu| Alerting Center}} }} | | Menu Item {{Menu| Alerting Center}} }} | ||
{{var | Allgemein | {{var | Allgemein | ||
| Allgemein | | Allgemein | ||
Zeile 58: | Zeile 52: | ||
| Alerting Center - Allgemein | | Alerting Center - Allgemein | ||
| Alerting Center - General }} | | Alerting Center - General }} | ||
{{var | Beschriftung | {{var | Beschriftung | ||
| Beschriftung: | | Beschriftung: | ||
Zeile 104: | Zeile 97: | ||
| Benachrichtigungstypen: | | Benachrichtigungstypen: | ||
| Notification types: }} | | Notification types: }} | ||
{{var | l0 | {{var | l0 | ||
| Level 0 - Keine Nachricht | | Level 0 - Keine Nachricht | ||
Zeile 135: | Zeile 127: | ||
| Level 9 - Notfall | | Level 9 - Notfall | ||
| Level 9 - Emergency }} | | Level 9 - Emergency }} | ||
{{var | Benachrichtigungstypen--desc | {{var | Benachrichtigungstypen--desc | ||
| In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen ausgewählt werden. | | In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen ausgewählt werden. | ||
Zeile 141: | Zeile 132: | ||
| Further priority groups can be selected in the click box. | | Further priority groups can be selected in the click box. | ||
If an event occurs or a threshold value associated with this group is exceeded, an e-mail is immediately sent. }} | If an event occurs or a threshold value associated with this group is exceeded, an e-mail is immediately sent. }} | ||
{{var | Maximale Anzahl | {{var | Maximale Anzahl | ||
| Maximale Anzahl: | | Maximale Anzahl: | ||
Zeile 154: | Zeile 144: | ||
| Minuten | | Minuten | ||
| Minutes }} | | Minutes }} | ||
{{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht | {{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht | ||
| Regelmäßiger E-Mail Bericht | | Regelmäßiger E-Mail Bericht | ||
Zeile 161: | Zeile 150: | ||
| Per Default werden regelmäßige E-Mail Berichte versendet.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Dies geschieht nur, wenn irgendein Ereignis mit einem Log-Level eingetreten ist. Andernfalls wird kein Bericht versendet. Wird trotzdem ein Bericht gewünscht, kann dies über den [[USR/UTMs | Unified Security Report]] dargestellt werden. | | Per Default werden regelmäßige E-Mail Berichte versendet.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Dies geschieht nur, wenn irgendein Ereignis mit einem Log-Level eingetreten ist. Andernfalls wird kein Bericht versendet. Wird trotzdem ein Bericht gewünscht, kann dies über den [[USR/UTMs | Unified Security Report]] dargestellt werden. | ||
| Regular email reports are sent by default.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} This only happens if any event with a log level has occurred. Otherwise, no report will be sent. If a report is desired nevertheless, this can be realized via the [[USR/UTMs | Unified Security Report]]. }} | | Regular email reports are sent by default.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} This only happens if any event with a log level has occurred. Otherwise, no report will be sent. If a report is desired nevertheless, this can be realized via the [[USR/UTMs | Unified Security Report]]. }} | ||
{{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht--Bild | {{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht--Bild | ||
| UTM v12.2.3 Alertingcenter Regelmaessiger-Bericht.png | | UTM v12.2.3 Alertingcenter Regelmaessiger-Bericht.png | ||
Zeile 168: | Zeile 156: | ||
| Alerting Center - Regelmässiger E-Mail Bericht | | Alerting Center - Regelmässiger E-Mail Bericht | ||
| }} | | }} | ||
{{var | Benachrichtigungstypen-Regelmäßig--desc | {{var | Benachrichtigungstypen-Regelmäßig--desc | ||
| In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen aus- oder abgewählt werden.<br/>Ereignisse, die mit diesen Syslog-Gruppen konfiguriert wurden, werden in einer regelmäßig versendeten Mail aufgeführt. | | In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen aus- oder abgewählt werden.<br/>Ereignisse, die mit diesen Syslog-Gruppen konfiguriert wurden, werden in einer regelmäßig versendeten Mail aufgeführt. | ||
| In the click box further priority groups can be selected or deselected.<br/> Events configured with these syslog groups are listed in a regularly sent mail. }} | | In the click box further priority groups can be selected or deselected.<br/> Events configured with these syslog groups are listed in a regularly sent mail. }} | ||
{{var | Datum | {{var | Datum | ||
| Datum: | | Datum: | ||
Zeile 200: | Zeile 186: | ||
| Mit Klick auf die Wochentage können diese an- oder abgewählt werden. | | Mit Klick auf die Wochentage können diese an- oder abgewählt werden. | ||
| Click on the days of the week to select or deselect them. }} | | Click on the days of the week to select or deselect them. }} | ||
{{var | Benachrichtigungen | {{var | Benachrichtigungen | ||
| Benachrichtigungen | | Benachrichtigungen | ||
Zeile 255: | Zeile 240: | ||
| Zweite Benachrichtigungsstufe | | Zweite Benachrichtigungsstufe | ||
| Second notification level }} | | Second notification level }} | ||
{{var | Standardwert | {{var | Standardwert | ||
| Standardwert | | Standardwert | ||
Zeile 304: | Zeile 288: | ||
| 20 % freier Speicherplatz oder weniger | | 20 % freier Speicherplatz oder weniger | ||
| 20 % free disk space or less }} | | 20 % free disk space or less }} | ||
{{var | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen | {{var | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen | ||
| Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen | | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen | ||
Zeile 317: | Zeile 300: | ||
| Bei Ereignisgesteuerten Benachrichtigungen wird dem {{b|Benachrichtigungstyp}} direkt eine {{MenuD|Syslog-Priority-Gruppe}} zugeordnet. | | Bei Ereignisgesteuerten Benachrichtigungen wird dem {{b|Benachrichtigungstyp}} direkt eine {{MenuD|Syslog-Priority-Gruppe}} zugeordnet. | ||
| For event-based notifications, a {{MenuD|Syslog Priority Group}} is directly assigned to the {{b|Notification Type}}. }} | | For event-based notifications, a {{MenuD|Syslog Priority Group}} is directly assigned to the {{b|Notification Type}}. }} | ||
{{var | Nachricht | {{var | Nachricht | ||
| Nachricht: | | Nachricht: | ||
Zeile 324: | Zeile 306: | ||
| Default Syslog-Gruppe: | | Default Syslog-Gruppe: | ||
| Default Syslog Group: }} | | Default Syslog Group: }} | ||
{{var | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server | {{var | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server | ||
| Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server. | | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server. | ||
Zeile 331: | Zeile 312: | ||
| Neuer Wert ab v11.8.5 | | Neuer Wert ab v11.8.5 | ||
| New value as of v11.8.5 }} | | New value as of v11.8.5 }} | ||
{{var | Cluster Switch--desc | {{var | Cluster Switch--desc | ||
| Cluster: Wechsel zwischen MASTER und BACKUP. | | Cluster: Wechsel zwischen MASTER und BACKUP. | ||
| Cluster: Switching between MASTER and BACKUP. }} | | Cluster: Switching between MASTER and BACKUP. }} | ||
{{var | Verletzung der DBUS Richtlinien festgestellt | {{var | Verletzung der DBUS Richtlinien festgestellt | ||
| Verletzung der DBUS Richtlinien festgestellt. | | Verletzung der DBUS Richtlinien festgestellt. | ||
| DBUS security violation detected. }} | | DBUS security violation detected. }} | ||
{{var | Einwahlproblem über DSL oder VDSL | {{var | Einwahlproblem über DSL oder VDSL | ||
| Einwahlproblem über DSL oder VDSL | | Einwahlproblem über DSL oder VDSL | ||
| Dial-up problem over DSL or VDSL. }} | | Dial-up problem over DSL or VDSL. }} | ||
{{var | Account Fehlermeldung des DynDNS-Clients | {{var | Account Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Account Fehlermeldung des DynDNS-Clients | | Account Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Account error message of the DynDNS client. }} | | Account error message of the DynDNS client. }} | ||
{{var | Host Fehlermeldung des DynDNS-Clients | {{var | Host Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Host Fehlermeldung des DynDNS-Clients | | Host Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Host error message of the DynDNS client. }} | | Host error message of the DynDNS client. }} | ||
{{var | Server Fehlermeldung des DynDNS-Clients | {{var | Server Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Server Fehlermeldung des DynDNS-Clients | | Server Fehlermeldung des DynDNS-Clients | ||
| Server error message of the DynDNS client. }} | | Server error message of the DynDNS client. }} | ||
{{var | Fallback-Schnittstelle aktiviert/deaktiviert | {{var | Fallback-Schnittstelle aktiviert/deaktiviert | ||
| Fallback-Schnittstelle aktiviert/deaktiviert. | | Fallback-Schnittstelle aktiviert/deaktiviert. | ||
| Fallback interface activated/deactivated. }} | | Fallback interface activated/deactivated. }} | ||
{{var | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden | {{var | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden | ||
| HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden. | | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden. | ||
Zeile 369: | Zeile 342: | ||
| Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr. | | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr. | ||
|For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }} | |For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }} | ||
{{var | Meldungen über gesperrte IP-Adressen | {{var | Meldungen über gesperrte IP-Adressen | ||
| Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung | | Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung | ||
| Blocked IP address messages due to incorrect logon }} | | Blocked IP address messages due to incorrect logon }} | ||
{{var | Meldungen über Lizenzfehler | {{var | Meldungen über Lizenzfehler | ||
| Meldungen über Lizenzfehler | | Meldungen über Lizenzfehler | ||
| License error messages }} | | License error messages }} | ||
{{var | Meldungen über Lizenzinformationen | {{var | Meldungen über Lizenzinformationen | ||
| Meldungen über Lizenzinformationen | | Meldungen über Lizenzinformationen | ||
| License information messages.}} | | License information messages.}} | ||
{{var | Mailscanner hat einen Virus erkannt | {{var | Mailscanner hat einen Virus erkannt | ||
| Mailscanner hat einen Virus erkannt | | Mailscanner hat einen Virus erkannt | ||
| Mail scanner has detected a virus }} | | Mail scanner has detected a virus }} | ||
{{var | Mailconnector Authentication--desc | {{var | Mailconnector Authentication--desc | ||
| Authentifizierungsproblem des Mailconnectors zum E-Mail Provider | | Authentifizierungsproblem des Mailconnectors zum E-Mail Provider | ||
| Mailconnector authentication problem to the e-mail provider }} | | Mailconnector authentication problem to the e-mail provider }} | ||
{{var | Mailconnector Fetch--desc | {{var | Mailconnector Fetch--desc | ||
| Mailconnector lehnt eine E-Mail aufgrund der Nachrichtengröße ab. | | Mailconnector lehnt eine E-Mail aufgrund der Nachrichtengröße ab. | ||
| Mailconnector rejects an e-mail due to message size }} | | Mailconnector rejects an e-mail due to message size }} | ||
{{var | Mandatory Access Control (MAC)--desc | {{var | Mandatory Access Control (MAC)--desc | ||
| Verletzung der Sicherheitsrichtlinien erkannt (MAC) <small>(bis 11.8.3 unter ''tomoyo'') </small> | | Verletzung der Sicherheitsrichtlinien erkannt (MAC) <small>(bis 11.8.3 unter ''tomoyo'') </small> | ||
| Security breach detected (MAC) <small>(until 11.8.3 labeled as ''tomoyo'')</small> }} | | Security breach detected (MAC) <small>(until 11.8.3 labeled as ''tomoyo'')</small> }} | ||
{{var | Unsauberes Herunterfahren festgestellt | {{var | Unsauberes Herunterfahren festgestellt | ||
| Unsauberes Herunterfahren festgestellt | | Unsauberes Herunterfahren festgestellt | ||
| Unclean shutdown detected }} | | Unclean shutdown detected }} | ||
{{var | Spamfilter kann sich nicht mit Cloud verbinden | {{var | Spamfilter kann sich nicht mit Cloud verbinden | ||
| Spamfilter kann sich nicht mit Cloud verbinden | | Spamfilter kann sich nicht mit Cloud verbinden | ||
| Spam Filter can not connect to cloud }} | | Spam Filter can not connect to cloud }} | ||
{{var | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt | {{var | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt | ||
| Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt. | | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt. | ||
| Squid (HTTP-Proxy) has detected a virus }} | | Squid (HTTP-Proxy) has detected a virus }} | ||
{{var | SSL_VPN--desc | {{var | SSL_VPN--desc | ||
| Fehler bei Authentifizierung mit SSL VPN Cert&Auth. | | Fehler bei Authentifizierung mit SSL VPN Cert&Auth. | ||
| Authentication failed with SSL VPN Cert&Auth }} | | Authentication failed with SSL VPN Cert&Auth }} | ||
{{var | 121 | {{var | 121 | ||
| Weiterleitung zu einer IP-Adresse durch Threat Intelligence Filter verhindert. | | Weiterleitung zu einer IP-Adresse durch Threat Intelligence Filter verhindert. | ||
Zeile 423: | Zeile 384: | ||
| Zugriff von Außen von einer IP-Adresse aus durch Threat Intelligence Filter verhindert | | Zugriff von Außen von einer IP-Adresse aus durch Threat Intelligence Filter verhindert | ||
| External access from an IP address prevented by Threat Intelligence Filter }} | | External access from an IP address prevented by Threat Intelligence Filter }} | ||
{{var | 109 | {{var | 109 | ||
| Die Einstellungen werden mit {{Button |Speichern}} abgeschlossen. | | Die Einstellungen werden mit {{Button |Speichern}} abgeschlossen. | ||
| The settings are concluded with {{Button |Save}}. }} | | The settings are concluded with {{Button |Save}}. }} | ||
{{var | Ergebnis | {{var | Ergebnis | ||
| Ergebnis | | Ergebnis | ||
Zeile 438: | Zeile 397: | ||
* Report → Regular report | * Report → Regular report | ||
* Error / Critical / Alert / Emergency → Syslog severity level of an immediate report }} | * Error / Critical / Alert / Emergency → Syslog severity level of an immediate report }} | ||
{{var | report-design | {{var | report-design | ||
| Im Bericht werden die Meldungen zunächst nach Syslog-Level und anschließend nach Datum/Uhrzeit sortiert | | Im Bericht werden die Meldungen zunächst nach Syslog-Level und anschließend nach Datum/Uhrzeit sortiert | ||
| In the report the messages are first sorted by syslog level and then by date/time }} | | In the report the messages are first sorted by syslog level and then by date/time }} | ||
{{var | 112 | {{var | 112 | ||
| UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1.png | | UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1.png | ||
Zeile 455: | Zeile 412: | ||
| Beispiel für '''regelmäßigen''' E-Mail Bericht | | Beispiel für '''regelmäßigen''' E-Mail Bericht | ||
| Example for '''regular''' email report}} | | Example for '''regular''' email report}} | ||
{{var | Deaktivierung | {{var | Deaktivierung | ||
| Deaktivierung | | Deaktivierung | ||
| Deactivation}} | | Deactivation}} | ||
{{var | 117 | {{var | 117 | ||
| Wenn die Funktion des Alerting Centers nicht gewünscht wird kann der Dienst deaktiviert werden: | | Wenn die Funktion des Alerting Centers nicht gewünscht wird kann der Dienst deaktiviert werden: | ||
| If the Alerting Center function is not desired, the service can be deactivated: }} | | If the Alerting Center function is not desired, the service can be deactivated: }} | ||
{{var | 118 | {{var | 118 | ||
| Menü {{Menu | Anwendungen | Anwendungsstatus}} Eintrag {{Beschriftung|Alerting Center (spalertd)}} Schaltfläche: {{Button|■ Stoppen}} | | Menü {{Menu | Anwendungen | Anwendungsstatus}} Eintrag {{Beschriftung|Alerting Center (spalertd)}} Schaltfläche: {{Button|■ Stoppen}} | ||
| Menu {{Menu | Applications | Application Status}} Entry {{b|Alerting Center (spalertd)}} Button: {{Button|■ Stop}} }} | | Menu {{Menu | Applications | Application Status}} Entry {{b|Alerting Center (spalertd)}} Button: {{Button|■ Stop}} }} | ||
{{var | 119 | {{var | 119 | ||
| Diese Einstellung wird gespeichert und bleibt auch nach einem Neustart erhalten. | | Diese Einstellung wird gespeichert und bleibt auch nach einem Neustart erhalten. | ||
| This setting is saved and is kept even after a restart. }} | | This setting is saved and is kept even after a restart. }} | ||
{{var | Akzeptierte Dauer der Überschreitung | {{var | Akzeptierte Dauer der Überschreitung | ||
| Akzeptierte Dauer der Überschreitung | | Akzeptierte Dauer der Überschreitung | ||
Zeile 481: | Zeile 433: | ||
| Die [[#Allgemein |E-Mail-Adresse für den Absender]] ist jetzt frei konfigurierbar | | Die [[#Allgemein |E-Mail-Adresse für den Absender]] ist jetzt frei konfigurierbar | ||
| The [[#General | email address for the sender]] is now freely configurable }} | | The [[#General | email address for the sender]] is now freely configurable }} | ||
{{var | GeoIP Objects--desc | |||
| Meldungen des GeoIP-Dienstes | |||
| Notifications from the GeoIP service }} | |||
{{var | neu--GeoIP Objects | |||
| Meldungen des [[#GeoIP|GeoIP Dienstes]] erzeugen eine Benachrichtigung | |||
| Messages of the [[#GeoIP|GeoIP service]] generate a notification }} | |||
{{var | | {{var | | ||
| | | |
UTM/AlertingCenter.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki