Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 25: Zeile 25:
| The '''connection status''' refers exclusively to the '''WireGuard tunnel''', <u>not</u> to the actual <u>reachability</u> of the hosts on the other side of the tunnel (firewall rules, network configuration)! }}
| The '''connection status''' refers exclusively to the '''WireGuard tunnel''', <u>not</u> to the actual <u>reachability</u> of the hosts on the other side of the tunnel (firewall rules, network configuration)! }}
{{var | Hinweis zu Roadwarriern
{{var | Hinweis zu Roadwarriern
| Hinweis zu Roadwarriern
| Hinweis zu Roadwarriors
| Note on Roadwarriors }}
| Note on Roadwarriors }}
{{var | Status ohne Endpunkt--Hinweis
{{var | Status ohne Endpunkt--Hinweis
Zeile 137: Zeile 137:
| Step 1 - Import configuration}}
| Step 1 - Import configuration}}
{{var | Schritt1--Bild
{{var | Schritt1--Bild
| UTM_v12.6_VPN_Wireguard_Step1.png
| UTM v12.7.1 WireGuard Wizard Schritt 1.png
| UTM_v12.6_VPN_Wireguard_Step1-en.png }}
| UTM v12.7.1 WireGuard Wizard Schritt 1-en.png }}
{{var | Schritt1--cap
{{var | Schritt1--cap
| WireGuard Assistent - Schritt 1
| WireGuard Assistent - Schritt 1
Zeile 199: Zeile 199:
| Der Schlüsselwert wird direkt eingegeben.
| Der Schlüsselwert wird direkt eingegeben.
| The key value is entered directly. }}
| The key value is entered directly. }}
{{var | Schlüsselwert Gegenstelle direkt eingeben--desc
| Öffentlicher Schlüsselwert der Gegenstelle.
| Public key value of the remote peer. }}
{{var | Schlüsselwert direkt eingeben--Hinweis
{{var | Schlüsselwert direkt eingeben--Hinweis
| Der Schlüsselwert kann aus Sicherheitsgründen später nicht mehr ausgelesen werden.
| Der Schlüsselwert kann aus Sicherheitsgründen später nicht mehr ausgelesen werden.
Zeile 232: Zeile 235:
| Erlaubte IPs:
| Erlaubte IPs:
| Allowed IPs: }}
| Allowed IPs: }}
{{var | Peernetzwerke freigeben
| Peernetzwerke freigeben:
| Share peer networks: }}
{{var | Endpunkt
{{var | Endpunkt
| Endpunkt:
| Endpunkt:
Zeile 245: Zeile 251:
| Calculate from private key value }}
| Calculate from private key value }}
{{var | Aus privatem Schlüsselwert berechnen--desc
{{var | Aus privatem Schlüsselwert berechnen--desc
| Berechnet den Schlüsselwert aus dem eingegebenen privaten Schlüsselwert vom '''Schritt 2 Schnittstelle'''
| Berechnet den Schlüsselwert aus dem eingegebenen privaten Schlüsselwert aus '''Schritt 2 - Schnittstelle'''
| Calculates the key value from the private key value entered in '''Step 2 Interface'''' }}
| Calculates the key value from the private key value entered in '''Step 2 - Interface'''' }}
{{var | In die Zwischenablage kopieren
{{var | In die Zwischenablage kopieren
| In die Zwischenablage kopieren
| In die Zwischenablage kopieren
Zeile 263: Zeile 269:
| Generates a very strong pre-shared key }}
| Generates a very strong pre-shared key }}
{{var | Pre-Shared Key--Hinweis
{{var | Pre-Shared Key--Hinweis
| Der Pre-Shared Key muss an beiden Enden der VPN-Verbindung identisch sein!
| Der Pre-Shared Key muss an beiden Enden der VPN-Verbindung identisch sein! Er darf nur auf einer Seite generiert werden und muss dann auf der Gegenstelle eingefügt werden.
| The pre-shared key must be identical at both ends of the VPN connection! }}
| The pre-shared key must be identical at both ends of the VPN connection! It may only be generated on one side and must then be inserted on the other side. }}
{{var | Pre-Shared Key Standort B--Hinweis
| Hier muss der gleiche PSK wie an Standort A eingefügt werden
| The same PSK must be inserted here as at location A }}
{{var | Schlüssel kopieren--desc
{{var | Schlüssel kopieren--desc
| Kopiert den PSK in die Zwischenablage
| Kopiert den PSK in die Zwischenablage
Zeile 297: Zeile 306:
{{var | Regeln generieren--desc
{{var | Regeln generieren--desc
| Erzeugt bei Aktivierung {{buttonAn|{{#var:ja}} }} autogenerierte Regeln, die die Inbetriebnahme erleichtern.
| Erzeugt bei Aktivierung {{buttonAn|{{#var:ja}} }} autogenerierte Regeln, die die Inbetriebnahme erleichtern.
| Generates autogenerated rules that facilitate implementation. }}
| Generates {{buttonAn|{{#var:ja}} }} autogenerated rules that make commissioning easier. }}
{{var | Regeln generieren--Hinweis
{{var | Regeln generieren--Hinweis
| Diese Regeln müssen unbedingt durch eigene Regeln, die nur notwendige Dienste mit notwendigen Netzwerkobjekten erlauben, ersetzt werden.
| Diese Regeln müssen unbedingt durch eigene Regeln, die nur notwendige Dienste mit notwendigen Netzwerkobjekten erlauben, ersetzt werden.
Zeile 347: Zeile 356:
| Public key of the remote terminal (here: Location A) in x25519 format.<br>Only keys that have '''no'''private key are selectable. }}
| Public key of the remote terminal (here: Location A) in x25519 format.<br>Only keys that have '''no'''private key are selectable. }}
{{var | Schritt3 B--Bild
{{var | Schritt3 B--Bild
| UTM_v12.6_VPN_Wireguard_B_Step3.png
| UTM v12.7.1 WireGuard S2S Wizard Schritt 3b.png
| UTM_v12.6_VPN_Wireguard_B_Step3-en.png }}
| UTM v12.7.1 WireGuard S2S Wizard Schritt 3b-en.png }}
{{var | Schnittstelle
{{var | Schnittstelle
| Schnittstelle:
| Schnittstelle:
Zeile 361: Zeile 370:
| Es können automatisch Routen zu den VPN-Netzwerken erstellt werden
| Es können automatisch Routen zu den VPN-Netzwerken erstellt werden
| Automatic routes to the VPN networks can be created }}
| Automatic routes to the VPN networks can be created }}
{{var | neu ab
| neu ab
| new as of }}
{{var | Keepalive-Sekunden--desc
{{var | Keepalive-Sekunden--desc
| Abstand in Sekunden, in dem ein Signal gesendet wird
| Abstand in Sekunden, in dem ein Signal gesendet wird
Zeile 371: Zeile 377:
| Create routes to the peer's networks: }}
| Create routes to the peer's networks: }}
{{var | Routen zu Peers erstellen--desc
{{var | Routen zu Peers erstellen--desc
| {{Alert|gr}} Aktivierung {{ButtonAn|{{#var:ja}} }} wird empfohlen.<br>Es werden Routen zu den Netzwerken / Hosts erstellt, die in Schritt 2 unter  ''Erlaubte IPs'' eingetragen wurden mit der Schnittstelle als Gateway, die in Schritt 1 angezeigt wurde.
| {{Alert|gr}} Aktivierung {{ButtonAn|{{#var:ja}} }} wird empfohlen.<br>Es werden Routen zu den Netzwerken / Hosts erstellt, die in Schritt 3 unter  ''Peernetzwerke freigeben'' eingetragen wurden, mit der Schnittstelle als Gateway, die in Schritt 2 angezeigt wurde.
| {{Alert|gr}} Activation {{ButtonAn|{{#var:ein}} }} is recommended.<br> Routes are created to the networks / hosts that were entered in step 2 under ''Allowed IPs'' with the interface as gateway that was displayed in step 1. }}
| {{Alert|gr}} Activation {{ButtonAn|{{#var:ein}} }} is recommended.<br> Routes are created to the networks / hosts that were entered in step 3 under ''Share peer networks'' with the interface as gateway that was displayed in step 2. }}
{{var | Privater Schlüssel B--Hinweis
{{var | Privater Schlüssel B--Hinweis
| Der öffentliche Schlüssel wurde bereits in Standort A benötigt, daher sollte es auch bereits einen privaten Schlüssel geben. Ggf. kann der hier auch über die Zwischenablage importiert werden.
| Der öffentliche Schlüssel wurde bereits in Standort A benötigt, daher sollte es auch bereits einen privaten Schlüssel geben. Ggf. kann der hier auch über die Zwischenablage importiert werden.
Zeile 484: Zeile 490:
| Sekunden
| Sekunden
| Seconds }}
| Seconds }}
{{var | Peer-Typ
| Peer-Typ
|  }}
{{var | Aktualisiert zu
| Aktualisiert zu
|  }}
{{var | Neue Option: Lokaler Benutzer
| Neue Option: Lokaler Benutzer
|  }}
{{var | AD-Benutzer
| AD-Benutzer
|  }}
{{var | Lokaler Benutzer
| Lokaler Benutzer
|  }}
{{var | Peer-Typ--desc
| Der Typ des Peers
|  }}
{{var | Peer-Typ-AD--desc
| AD-Benutzer als Peer
|  }}
{{var | Peer-Typ-Lokal--desc
| Lokaler Benutzer als Peer
|  }}
{{var | AD Benutzer als Peers
{{var | AD Benutzer als Peers
| Verwende AD Benutzer als Peers:
| Verwende AD Benutzer als Peers:
| Use AD users as peers: }}
| Use AD users as peers: }}
{{var | AD Benutzer als Peers Link
{{var | Schritt 3 S2S--Hinweis
| Hier wird [[#Schritt_3_-_Peer_AD | Schritt 3 - Peer mit AD Anbindung]] beschrieben.
| S2S-Verbindungen sollten immer mit dem Typ ''Peer'' eingerichtet werden
| Here [[#Step_3_-_Peer_AD | Step 3 - Peer with AD connection]] is described. }}
|  }}
{{var | Schritt 3--Links
| Anleitung für Schritt 3 - [[#Schritt_3_-_Peer_AD-Benutzer|Peer mit AD Anbindung]]<br>
Anleitung für Schritt 3 - [[#Schritt_3_-_Peer_Lokaler_Benutzer|Peer mit lokalen Benutzern]]
}}
{{var | AD Benutzer als Peers--desc
{{var | AD Benutzer als Peers--desc
| Bei Aktivierung {{ButtonAn|{{#var:ein}} }} können die Daten für Roadwarrior aus einem AD ausgelesen werden.
| Bei Aktivierung {{ButtonAn|{{#var:ein}} }} können die Daten für Roadwarrior aus einem AD ausgelesen werden.
| When activated {{ButtonAn|{{#var:ein}} }}, the data for Roadwarrior can be read from an AD. }}
| When activated {{ButtonAn|{{#var:ein}} }}, the data for Roadwarrior can be read from an AD. }}
{{var | AD Benutzer als Peers--Bild
{{var | AD Benutzer als Peers--Bild
| UTM_v12.6_WireGuard_RW_Step2_AD.png
| UTM v12.7.1 WireGuard S2E Wizard Schritt 3 AD.png
| UTM_v12.6_WireGuard_RW_Step2_AD-en.png }}
| UTM v12.7.1 WireGuard S2E Wizard Schritt 3 AD-en.png }}
{{var | AD Benutzer als Peers--cap
{{var | AD Benutzer als Peers--cap
| WireGuard Assistent - Schritt 2 mit AD Benutzern als Peers
| WireGuard Assistent - Schritt 3 mit AD Benutzern als Peers
| WireGuard Wizard - Step 2 with AD users as peers }}
| WireGuard Wizard - Step 3 with AD users as peers }}
{{var | AD Benutzer im AD--Bild
{{var | AD Benutzer im AD--Bild
| WG-AD-Attribute.png
| WG-AD-Attribute.png
Zeile 504: Zeile 538:
{{var | AD Benutzer im AD--cap
{{var | AD Benutzer im AD--cap
| Werte im AD
| Werte im AD
| }}
| Values in the AD }}
{{var | Einstellungen für AD-Anbindung anzeigen
{{var | Einstellungen für AD-Anbindung anzeigen
| Einstellungen für AD-Anbindung anzeigen
| Einstellungen für AD-Anbindung anzeigen
Zeile 510: Zeile 544:
{{var | WireGuard-Attribute
{{var | WireGuard-Attribute
| WireGuard-Attribute
| WireGuard-Attribute
| }}
| WireGuard-Attributes }}
{{var | WireGuard-Attribute (IPv4)--val
{{var | WireGuard-Attribute (IPv4)--val
| extensionAttribute1
| extensionAttribute1
Zeile 547: Zeile 581:
| Beendet den Assistenten
| Beendet den Assistenten
| Exits the wizard }}
| Exits the wizard }}
{{var | Lokaler Benutzer als Peers--Bild
| UTM v12.7.1 WireGuard S2E Wizard Schritt 3 lokal.png
| UTM v12.7.1 WireGuard S2E Wizard Schritt 3 lokal-en.png }}
{{var | Lokaler Benutzer als Peers--cap
| WireGuard Assistent - Schritt 3 mit lokalem Benutzer als Peers
| WireGuard Wizard - Step 3 with local user as peers }}
{{var | Öffne Benutzerdialog
| Öffne Benutzerdialog
|  }}
{{var | Öffne Benutzerdialog--desc
| Öffnet die Benutzereinstellungen nach beenden des Assistenten
|  }}
{{var | 1=Lokaler Benutzer als Peer hinzufügen--desc
| 2=Anschließend kann unter {{Menu-UTM|VPN|WireGuard||Lokalen Benutzer als Peer hinzufügen|+}} durch {{Button||w}} <span class=Hover>bearbeiten</span> des gewünschten Users, WireGuard für diesen konfiguriert werden. Genauere Informationen sind [[UTM/AUTH/Benutzerverwaltung#WireGuard|hier]] zu finden.
| 3= }}
{{var | Datei auswählen
{{var | Datei auswählen
| Datei auswählen
| Datei auswählen

Aktuelle Version vom 12. August 2024, 08:49 Uhr