Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
| Funktion, Einrichtung und Konfiguration des Alerting Centers
| Funktion, Einrichtung und Konfiguration des Alerting Centers
| Function, setup and configuration of the Alerting Center }}
| Function, setup and configuration of the Alerting Center }}
{{var  | neu--report-design
    | Das Design des [[#Ergebnis | regelmäßigen Berichts]] wurde überarbeitet
    | The design of the [{{#var:host}}Spielwiese/UTM/AlertingCenter#Result regular report] has been revised }}
{{var  | Neue Auslöser für Benachrichtigungen durch
        | Neue Auslöser für Benachrichtigungen durch [[#TIF | Threat Intelligence Filter]]
    | New triggers for notifications through [[#TIF | Threat Intelligence Filter]] }}
{{var  | Einleitung
{{var  | Einleitung
         | Einleitung
         | Einleitung
Zeile 20: Zeile 14:
{{var  | Einleitung--desc
{{var  | Einleitung--desc
         | Das Alerting Center versendet Automatisch E-Mails mit Log-Ereignissen. Damit wird eine Überwachung der Log-Ereignisse eingerichtet und so das Monitoring vereinfacht. Fehlermeldungen können an den Admin weitergeleitet werden, bevor es zu einer Fehlfunktion kommt bzw. eine Fehlfunktion kann schneller bemerkt werden.
         | Das Alerting Center versendet Automatisch E-Mails mit Log-Ereignissen. Damit wird eine Überwachung der Log-Ereignisse eingerichtet und so das Monitoring vereinfacht. Fehlermeldungen können an den Admin weitergeleitet werden, bevor es zu einer Fehlfunktion kommt bzw. eine Fehlfunktion kann schneller bemerkt werden.
    | The Alerting Center automatically sends e-mails with log events. This sets up monitoring of log events and simplifies monitoring. Error messages can be forwarded to the admin before a malfunction occurs or a malfunction can be detected more quickly. }}
    | The Alerting Center automatically sends emails with log events. This sets up monitoring of log events and simplifies monitoring. Error messages can be forwarded to the admin before a malfunction occurs or a malfunction can be detected more quickly. }}
{{var  | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv
{{var  | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv
         | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv, sobald eine gültige E-Mail-Adresse hinterlegt und das Mailrelay korrekt konfiguriert wurde.<br> Das Alerting Center schickt Benachrichtigungen per Mail an die globale E-Mailadresse.<br> Es gibt  
         | Das Alerting Center ist als Standard immer aktiv, sobald eine gültige E-Mail-Adresse hinterlegt und das Mailrelay korrekt konfiguriert wurde.<br> Das Alerting Center schickt Benachrichtigungen per Mail an die globale E-Mailadresse.<br> Es gibt  
* umgehende Berichte, die sofort bei Eintreten eines Ereignisses versendet werden und
* umgehende Berichte, die sofort bei Eintreten eines Ereignisses versendet werden und
* regelmäßige Berichte, die in einem festen Zeitraum versendet werden.<br>
* regelmäßige Berichte, die in einem festen Zeitraum versendet werden.<br>
Verschiedenen Ereignissen können Priority-Gruppen <!-- gemäß der Kategorisierung von [https://de.wikipedia.org/wiki/Syslog Syslogmeldungen]--> zugeordnet werden
Verschiedenen Ereignissen können Priority-Gruppen zugeordnet werden
  | The Alerting Center is always active by default as soon as a valid e-mail address has been entered and the mail relay has been configured correctly. <br>The Alerting Center sends notifications by e-mail to the global e-mail address.<br>There are  
  | The Alerting Center is always active by default as soon as a valid email address has been entered and the mail relay has been configured correctly. <br>It sends notifications by email to the global email address.<br> There are  
* Immediate reports that are sent immediately when an event occurs, and
* Immediate reports that are sent immediately when an event occurs, and
* Regular reports that are sent in a fixed period of time.
* Regular reports that are sent in a fixed period of time.
Zeile 34: Zeile 28:
    | Requirements }}
    | Requirements }}
{{var  | Voraussetzungen--desc
{{var  | Voraussetzungen--desc
         | Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br/>Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu | Anwendungen | Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] konfiguriert werden.
         | Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br> Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter|Smarthost}}] konfiguriert werden.
    | For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br/>If no own mail server or no fixed public IP address is available, a [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter | Smarthost}}] can be configured in the menu {{Menu|Applications|Mailrelay}}. }}
    | For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br> If no own mail server or no fixed public IP address is available, a [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter|Smarthost}}] can be configured in the menu {{Menu-UTM|Applications|Mailrelay}}. }}
{{var  | Konfiguration
{{var  | Konfiguration
         | Konfiguration
         | Konfiguration
    | Configuration}}
    | Configuration }}
{{var  | Konfiguration--desc
{{var  | Konfiguration--desc
         | Menüpunkt {{Menu|Alerting Center}}
         | Menüpunkt {{Menu-UTM||Alerting Center}}
    | Menu Item {{Menu|Alerting Center}} }}
    | Menu Item {{Menu-UTM||Alerting Center}} }}
{{var  | Allgemein
{{var  | Allgemein
         | Allgemein
         | Allgemein
    | General }}
    | General }}
{{var  | Allgemein--Bild
{{var  | Allgemein--Bild
         | UTM v12.4 Alertingcenter Allgemein.png
         | UTM v12.6 Alertingcenter Allgemein.png
    | UTM v12.4 Alertingcenter Allgemein-en.png }}
    | UTM v12.6 Alertingcenter Allgemein-en.png }}
{{var | Allgemein--cap
{{var | Allgemein--cap
| Alerting Center - Allgemein
| Alerting Center - Allgemein
| Alerting Center - General }}
| Alerting Center - General }}
{{var  | Beschriftung
        | Beschriftung:
    | Caption: }}
{{var  | des
        | Beschreibung:
    | Description: }}
{{var  | Status
        | Status:
    | Status: }}
{{var  | 1=Status--desc
{{var  | 1=Status--desc
         | 2=Grüne Kontroll-Lampe bei einwandfreier Funktion. Zusätzliche Hinweise beim hovern: <span class="Hover inline-flex">Die Anwendung 'Alerting Center' ist aktiviert.<br>Die Anwendung 'Mailrelay' ist aktiviert.<br>Weitere Informationen können im Anwendungsstatus-Dialog gefunden werden.</span>
         | 2=Grüne Kontroll-Lampe bei einwandfreier Funktion. Zusätzliche Hinweise beim hovern: <span class="Hover inline-flex">Die Anwendung 'Alerting Center' ist aktiviert.<br> Die Anwendung 'Mailrelay' ist aktiviert.<br> Weitere Informationen können im Anwendungsstatus-Dialog gefunden werden.</span>
Siehe auch das [[UTM/APP/Mailrelay | Wiki für das Mailrelay.]]  
Siehe auch das [[UTM/APP/Mailrelay | Wiki für das Mailrelay.]]  
    | 3=Green control lamp when functioning properly. Additional notes when hovering: <span class="Hover inline-flex">The 'Alerting Centre' application is activated.<br>The 'Mailrelay' application is activated.<br>Further information can be found in the application status dialogue.</span>
    | 3=Green control lamp when functioning properly. Additional notes when hovering: <span class="Hover inline-flex">The 'Alerting Centre' application is activated.<br> The 'Mailrelay' application is activated.<br> Further information can be found in the application status dialogue.</span>
{{var  | Empfänger
{{var  | Empfänger
         | Empfänger:
         | Empfänger:
    | Recipient: }}
    | Recipient: }}
{{var  | Empfänger--desc
{{var  | Empfänger--desc
         | Hier muss eine gültige Mail-Adresse stehen. <br/>Diese wird im Menü  {{Menu|Netzwerk|Servereinstellungen|Servereinstellungen}} →{{Beschriftung|Globale E-Mail Adresse}} eingestellt.
         | Hier muss eine gültige Mail-Adresse stehen. <br>Diese wird im Menü  {{Menu-UTM|Netzwerk|Servereinstellungen|Servereinstellungen}}{{Kasten|Firewall}} →{{b|Globale E-Mail Adresse}} eingestellt.
    | Here must be a valid mail address. <br/>This is displayed in the menu {{Menu|Network|Server Settings|Appliance settings}} →{{b|global email address}}. }}
    | Here must be a valid mail address. <br>This is displayed in the menu {{Menu-UTM|Network|Server Settings|Appliance settings}}{{Kasten|Firewall}} →{{b|global email address}}. }}
{{var | Absender
{{var | Absender
| Absender:
| Absender:
| Sender }}
| Sender: }}
{{var | Absender--desc
{{var | Absender--desc
| Die Absenderadresse lässt sich frei konfigurieren.<br>Vorgabe ist spalertd@''firewallname''
| Die Absenderadresse lässt sich frei konfigurieren.<br>Vorgabe ist spalertd@''firewallname''
Zeile 89: Zeile 74:
    | Immediate e-mail reports are sent by default }}
    | Immediate e-mail reports are sent by default }}
{{var  | Umgehender E-Mail Bericht--Bild
{{var  | Umgehender E-Mail Bericht--Bild
         | UTM v12.4 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht.png
         | UTM v12.6.2 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht.png
    | UTM v12.4 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht-en.png }}
    | UTM v12.6.2 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht-en.png }}
{{var | Alternativer Empfänger
{{var | Alternativer Empfänger
| Alternativer Empfänger:
| Alternativer Empfänger:
Zeile 98: Zeile 83:
| Here, an alternative recipient can be entered }}
| Here, an alternative recipient can be entered }}
{{var | Umgehender E-Mail Bericht--cap
{{var | Umgehender E-Mail Bericht--cap
| UTM v12.4 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht.png
| Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht
| UTM v12.4 Alerting Center Umgehender E-Mail Bericht-en.png }}
| Alerting Center Immediate Email report }}
{{var | Testbericht senden
| Testbericht senden
| Send test report }}
{{var | Testbericht senden--desc
| Sendet einen Testbericht an die hinterlegte Adresse bzw. an den alternativen Empfänger
| Sends a test report to the stored address or to the alternative recipient }}
{{var  | Benachrichtigungstypen
{{var  | Benachrichtigungstypen
         | Benachrichtigungstypen:
         | Benachrichtigungstypen:
Zeile 160: Zeile 151:
    | Regular email report }}
    | Regular email report }}
{{var  | Aktiviert-Regelmäßig--desc
{{var  | Aktiviert-Regelmäßig--desc
         | Per Default werden regelmäßige E-Mail Berichte versendet.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Dies geschieht nur, wenn irgendein Ereignis mit einem Log-Level eingetreten ist. Andernfalls wird kein Bericht versendet. Wird trotzdem ein Bericht gewünscht, kann dies über den [[USR/UTMs | Unified Security Report]] dargestellt werden.
         | Per Default werden regelmäßige E-Mail Berichte versendet.<br> {{Hinweis-box||g}} Dies geschieht nur, wenn irgendein Ereignis mit einem Log-Level eingetreten ist. Andernfalls wird kein Bericht versendet. Wird trotzdem ein Bericht gewünscht, kann dies über den [[USR/UTMs | Unified Security Report]] dargestellt werden.
    | Regular email reports are sent by default.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} This only happens if any event with a log level has occurred. Otherwise, no report will be sent. If a report is desired nevertheless, this can be realized via the [[USR/UTMs | Unified Security Report]]. }}
    | Regular email reports are sent by default.<br> {{Hinweis-box||g}} This only happens if any event with a log level has occurred. Otherwise, no report will be sent. If a report is desired nevertheless, this can be realized via the [[USR/UTMs | Unified Security Report]]. }}
{{var  | Regelmäßiger E-Mail Bericht--Bild
{{var  | Regelmäßiger E-Mail Bericht--Bild
         | UTM v12.4 Alerting Center Regelmässiger E-Mail Bericht.png
         | UTM v12.6.2 Alerting Center Regelmässiger E-Mail Bericht.png
    | UTM v12.4 Alerting Center Regelmässiger E-Mail Bericht-en.png }}
    | UTM v12.6.2 Alerting Center Regelmässiger E-Mail Bericht-en.png }}
{{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht--cap
{{var | Regelmäßiger E-Mail Bericht--cap
| Alerting Center - Regelmässiger E-Mail Bericht
| Alerting Center - Regelmässiger E-Mail Bericht
| Alerting Center - Regular mail report }}
| Alerting Center - Regular mail report }}
{{var  | Benachrichtigungstypen-Regelmäßig--desc
{{var  | Benachrichtigungstypen-Regelmäßig--desc
         | In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen aus- oder abgewählt werden.<br/>Ereignisse, die mit diesen Syslog-Gruppen konfiguriert wurden, werden in einer regelmäßig versendeten Mail aufgeführt.
         | In der Klick-Box können weitere Priority-Gruppen aus- oder abgewählt werden.<br> Ereignisse, die mit diesen Syslog-Gruppen konfiguriert wurden, werden in einer regelmäßig versendeten Mail aufgeführt.
    | In the click box further priority groups can be selected or deselected.<br/> Events configured with these syslog groups are listed in a regularly sent mail. }}
    | In the click box further priority groups can be selected or deselected.<br> Events configured with these syslog groups are listed in a regularly sent mail. }}
{{var  | Datum
{{var  | Datum
         | Datum:
         | Datum:
Zeile 202: Zeile 193:
    | Notifications }}
    | Notifications }}
{{var  | Benachrichtigungen--desc
{{var  | Benachrichtigungen--desc
         | Es gibt zwei verschiedene Gruppen von Benachrichtigungen:
         | Damit auf mögliche Probleme schnell reagiert werden kann gibt es Benachrichtigungen. Aktuelle Benachrichtigungen können jederzeit mithilfe der Schaltfläche {{spc|fa|c|-|class=fas fa-comment|bc=dunkelrot}} {{Hover-class|Alert Meldungen anzeigen}} im Header angesehen werden. Die Zahl an der Schaltfläche beschreibt die Anzahl ungelesener Benachrichtigungen.
    | There are two different groups of notifications: }}
    |  }}
{{var | Alle gelesen
| Alle gelesen
|  }}
{{var | Alle gelesen--desc
| Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren
|  }}
{{var | Ausgewählte gelesen
| Ausgewählte gelesen
|  }}
{{var | Ausgewählte gelesen--desc
| Mit Checkbox ausgewählte Benachrichtigungen als gelesen markieren
|  }}
{{var | Benachrichtigungstypen
| Benachrichtigungstypen
|  }}
{{var | Benachrichtigungstypen--desc
| Es gibt zwei verschiedene Gruppen von Benachrichtigungen:
|  }}
{{var | Benachrichtigungen Dropdown--Bild
| UTM v14.0.0 AlertingCenter Benachrichtigungen Dropdown.png
| UTM v14.0.0 AlertingCenter Benachrichtigungen Dropdown-en.png }}
{{var | Benachrichtigungen Dropdown--cap
| Benachrichtigungen Dropdown im Header
| }}
{{var  | Benachrichtigungen--Bild
{{var  | Benachrichtigungen--Bild
         | UTM v12.2.3 AlertingCenter CPU.png
         | UTM v12.6 Alertingcenter Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten.png
    | UTM v12.2.3 AlertingCenter CPU-en.png }}
    | UTM v12.6 Alertingcenter Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten-en.png }}
{{var | Benachrichtigungen--cap
{{var | Benachrichtigungen--cap
| Beispiel für Schwellenwert-gesteuerte Benachrichtigung
| Beispiel für Schwellenwert-gesteuerte Benachrichtigung
Zeile 213: Zeile 228:
         | Über Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen
         | Über Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen
    | Threshold controlled notifications }}
    | Threshold controlled notifications }}
{{var | Benachrichtigung bearbeiten
| Benachrichtigung bearbeiten
| Edit Notification }}
{{var  | Bei diesen Werten können angegeben werden
{{var  | Bei diesen Werten können angegeben werden
         | Bei diesen Werten können angegeben werden:
         | Bei diesen Werten können angegeben werden:
    | These values can be specified: }}
    | These values can be specified: }}
{{var | Name
| Name:
| Name: }}
{{var | Name--val
{{var | Name--val
| CPU 0 Auslastun Benutzer (CPU_0_User)
| CPU 0 Auslastung Benutzer (CPU_0_User)
| CPU 0 utilization user (CPU_0_User) }}
| CPU 0 utilization user (CPU_0_User) }}
{{var | Name--desc
{{var | Name--desc
Zeile 232: Zeile 247:
| First notification level }}
| First notification level }}
{{var  | Benachrichtigungstyp
{{var  | Benachrichtigungstyp
         | Benachrichtigungstyp:
         | Benachrichtigungstyp
    | Notification type: }}
    | Notification type }}
{{var | Regelmäßig
{{var | Regelmäßig
| Regelmäßig
| Regelmäßig
Zeile 241: Zeile 256:
| Select the desired notification type }}
| Select the desired notification type }}
{{var | Schwellenwert
{{var | Schwellenwert
| Schwellenwert:
| Schwellenwert
| Threshold Value: }}
| Threshold Value }}
{{var | Schwellenwert--val
{{var | Schwellenwert--val
| Auslastung oder höher
| Auslastung oder höher
Zeile 252: Zeile 267:
| Zweite Benachrichtigungsstufe
| Zweite Benachrichtigungsstufe
| Second notification level }}
| Second notification level }}
{{var | Standardwert
| Standardwert
| Default }}
{{var  | CPU 0 Auslastung Benutzer
{{var  | CPU 0 Auslastung Benutzer
         | CPU 0 Auslastung Benutzer
         | CPU 0 Auslastung Benutzer
Zeile 278: Zeile 290:
{{var  | 1.5 Systemauslastung (5 Min.) oder höher
{{var  | 1.5 Systemauslastung (5 Min.) oder höher
         | 1.5 Systemauslastung (5 Min.) oder höher.
         | 1.5 Systemauslastung (5 Min.) oder höher.
    | 1.5 load average (5 minutes) or higher }}
    | 1.5 load average (5 minutes) or higher. }}
{{var  | Durchschnittswert der letzten 5 Minuten
{{var  | Durchschnittswert der letzten 5 Minuten
         | Durchschnittswert der letzten 5 Minuten.
         | Durchschnittswert der letzten 5 Minuten.
Zeile 288: Zeile 300:
         | 100 E-Mails oder mehr konnten noch nicht abgearbeitet werden und befinden sich in der Mailqueue
         | 100 E-Mails oder mehr konnten noch nicht abgearbeitet werden und befinden sich in der Mailqueue
    | 100 e-mails or more could not be processed yet and are in the mail queue }}
    | 100 e-mails or more could not be processed yet and are in the mail queue }}
{{var  | 1000 E-Mails
{{var  | Schnittstelle
        | 1000 E-Mails
         | Schnittstelle
    | 1000 emails }}
    | Interface }}
{{var  | Schnittstelle eth0 (INTERFACE_eth0)
         | Schnittstelle eth0 (INTERFACE_eth0)
    | Interface eth0 (INTERFACE_eth0) }}
{{var  | 20000 Bytes
{{var  | 20000 Bytes
         | 20000 Bytes / Sekunde oder mehr
         | 20000 Bytes / Sekunde oder mehr
Zeile 300: Zeile 309:
         | Alle weiteren vorhanden Schnittstellen und Tunnel
         | Alle weiteren vorhanden Schnittstellen und Tunnel
    | All other existing interfaces and tunnels }}
    | All other existing interfaces and tunnels }}
{{var  | Speicherplatz (DF)
{{var  | Speicherplatz
         | Speicherplatz (DF)
         | Speicherplatz
    | Disk space (DF) }}
    | Disk space }}
{{var  | 20 % freier Speicherplatz oder weniger
{{var  | 20 % freier Speicherplatz oder weniger
         | 20 % freier Speicherplatz oder weniger
         | 20 % freier Speicherplatz oder weniger
Zeile 310: Zeile 319:
    | Event-based notifications}}
    | Event-based notifications}}
{{var  | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen--Bild
{{var  | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen--Bild
         | UTM v12.2.3 AlertingCenter DSL.png
         | UTM v12.6 Alertingcenter Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten.png
    | UTM v12.2.3 AlertingCenter DSL-en.png }}
    | UTM v12.6 Alertingcenter Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten-en.png }}
{{var | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen--cap
{{var | Über Ereignisse gesteuerte Benachrichtigungen--cap
| Beispiel für Ereignisgesteuerte Benachrichtigung
| Beispiel für Ereignisgesteuerte Benachrichtigung
Zeile 333: Zeile 342:
         | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server.
         | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server.
    | Connection problems to Active Directory or LDAP server. }}
    | Connection problems to Active Directory or LDAP server. }}
{{var | Bond Failure--desc
| Es wurde eine Fehlfunktion festgestellt.
| A malfunction has been detected. }}
{{var | Bond Information--desc
| Bond-Events wurden festgestellt.
| Bond events were detected. }}
{{var | Driver Error--desc
| Es wurde eine Treiberfehlfunktion festgestellt.
| A driver malfunction has been detected. }}
{{var | Cloud-Backup--desc
{{var | Cloud-Backup--desc
| Regelmäßige Cloud-Backup Sicherung ist fehlgeschlagen.
| Regelmäßige Cloud-Backup Sicherung ist fehlgeschlagen.
Zeile 360: Zeile 378:
| Meldungen über Firmware Updates
| Meldungen über Firmware Updates
| Firmware update messages }}
| Firmware update messages }}
{{var | Firmware Update Error--desc
| Fehlermeldungen über Firmware Updates
| Firmware update error messages }}
{{var  | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden
{{var  | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden
         | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden.
         | HTTP-Proxy: Keine Worker-Prozesse mehr vorhanden.
Zeile 366: Zeile 387:
| Mehr lesen
| Mehr lesen
| Read more }}
| Read more }}
{{var  | 97b
{{var  | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy
         | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr.
         | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr.
    |For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }}
    | For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }}
{{var  | Meldungen über gesperrte IP-Adressen
{{var  | Meldungen über gesperrte IP-Adressen
         | Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung
         | Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung
Zeile 396: Zeile 417:
         | Verletzung der Sicherheitsrichtlinien erkannt (MAC)
         | Verletzung der Sicherheitsrichtlinien erkannt (MAC)
    | Security breach detected (MAC) }}
    | Security breach detected (MAC) }}
{{var | Network Card Limitation--desc
| Eine Einschränkungen bei der Verwendung einer Netzwerkkarte wurde erkannt. Bitte prüfen Sie die korrekte Installation der Karte.
| A limitation in the use of a network card was detected. Please check the correct installation of the card. }}
{{var | Network Interface Changes--desc
{{var | Network Interface Changes--desc
| Veränderung einer Netzwerkschnittstelle festgestellt.
| Veränderung einer Netzwerkschnittstelle festgestellt.
Zeile 407: Zeile 431:
{{var  | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt
{{var  | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt
         | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt.  
         | Squid (HTTP-Proxy) hat einen Virus erkannt.  
    | Squid (HTTP-Proxy) has detected a virus }}
    | Squid (HTTP proxy) has detected a virus }}
{{var  | SSL_VPN--desc
{{var  | SSL_VPN--desc
         | Fehler bei Authentifizierung mit SSL VPN Cert&Auth.
         | Fehler bei Authentifizierung mit SSL VPN Cert&Auth.
Zeile 420: Zeile 444:
         | Zugriff von Außen von einer IP-Adresse aus durch Threat Intelligence Filter verhindert
         | Zugriff von Außen von einer IP-Adresse aus durch Threat Intelligence Filter verhindert
    | External access from an IP address prevented by Threat Intelligence Filter }}
    | External access from an IP address prevented by Threat Intelligence Filter }}
{{var  | 109
{{var | USC PIN Block--desc
         | Die Einstellungen werden mit {{Button |Speichern}} abgeschlossen.
| Es wurde mehrmals ein falscher USC PIN zur Authentifizierung an der UTM eingegeben. Die Authentifizierung über einen PIN ist damit gesperrt. Entsperren Sie den PIN in der UTM indem Sie sich mit Username und Passwort (und gegebenenfalls OTP) an der UTM Authentifizieren.
    | The settings are concluded with {{Button |Save}}. }}
| An incorrect USC PIN was entered multiple times for authentication on the UTM. Authentication via a PIN is thus blocked. Unlock the PIN in the UTM by authenticating yourself at the UTM with username and password (and OTP if necessary). }}
{{var | USC PIN Mismatch--desc
| Die Verifizierung der USC PIN zur Authentifizierung an der UTM ist fehlgeschlagen.
| The verification of the USC PIN for authentication at the UTM failed. }}
{{var  | Einstellung Speichern
         | Die Einstellungen werden mit {{Button-dialog ||fa-floppy-disk-circle-xmark}} abgeschlossen.
    | The settings are concluded with {{Button-dialog ||fa-floppy-disk-circle-xmark}} . }}
{{var  | Ergebnis
{{var  | Ergebnis
         | Ergebnis
         | Ergebnis
    | Result}}
    | Result }}
{{var  | Ergebnis--desc
{{var  | Ergebnis--desc
         | Es werden jetzt Benachrichtigungen an die angegebene Mail-Adresse zu den konfigurierten Zeiten und bei vorgegebenen Systemzuständen gesendet.<br>Der Betreff der Nachrichten setzt sich wie folgt zusammen: Betr.:»'''Alerting-Center''' (''firewall-name''): ''Berichtsart''. Dabei bedeutet:
         | Es werden jetzt Benachrichtigungen an die angegebene Mail-Adresse zu den konfigurierten Zeiten und bei vorgegebenen Systemzuständen gesendet.<br> Der Betreff der Nachrichten setzt sich wie folgt zusammen: Betr.:»'''Alerting-Center''' (''firewall-name''): ''Berichtsart''. Dabei bedeutet:
* Report → Regelmäßiger Bericht
* Report → Regelmäßiger Bericht
* Error / Critical / Alert / Emergency → Syslog-Severity-Level eines Umgehenden Berichtes
* Error / Critical / Alert / Emergency → Syslog-Severity-Level eines Umgehenden Berichtes
Zeile 438: Zeile 468:
{{var  | 112
{{var  | 112
         | UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1.png
         | UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1.png
    | UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1-en.png}}
    | UTM_v11.8.5_AlertingCenter_Alertingreport1-en.png }}
{{var  | 113
{{var  | 113
         | Beispiel für '''Umgehenden''' E-Mail Bericht
         | Beispiel für '''Umgehenden''' E-Mail Bericht
    | Example for '''Immediate''' email report}}
    | Example for '''Immediate''' email report }}
{{var  | 114
{{var  | 114
         | UTM_v11.8.8_Alertingcenter_Report.png
         | UTM_v11.8.8_Alertingcenter_Report.png
Zeile 447: Zeile 477:
{{var  | 115
{{var  | 115
         | Beispiel für '''regelmäßigen''' E-Mail Bericht
         | Beispiel für '''regelmäßigen''' E-Mail Bericht
    | Example for '''regular''' email report}}
    | Example for '''regular''' email report }}
{{var  | Deaktivierung
        | Deaktivierung
    | Deactivation}}
{{var  | 117
        | Wenn die Funktion des Alerting Centers nicht gewünscht wird kann der Dienst deaktiviert werden:
    | If the Alerting Center function is not desired, the service can be deactivated: }}
{{var  | 118
        | Menü {{Menu|Anwendungen|Anwendungsstatus}} Eintrag {{Beschriftung|Alerting Center (spalertd)}} Schaltfläche: {{Button|■ Stoppen}}
    | Menu {{Menu|Applications|Application Status}} Entry {{b|Alerting Center (spalertd)}} Button: {{Button|■ Stop}} }}
{{var  | 119
        | Diese Einstellung wird gespeichert und bleibt auch nach einem Neustart erhalten.
    | This setting is saved and is kept even after a restart. }}
{{var | Akzeptierte Dauer der Überschreitung
{{var | Akzeptierte Dauer der Überschreitung
| Akzeptierte Dauer der Überschreitung
| Akzeptierte Dauer der Überschreitung
| Accepted duration of the overrun }}
| Accepted duration of the overrun }}
{{var | ausblenden
| ausblenden
| hide }}
{{var | neu--Absender-E-Mail anpassbar
| Die [[#Allgemein |E-Mail-Adresse für den Absender]] ist jetzt frei konfigurierbar
| The [[#General | email address for the sender]] is now freely configurable }}
{{var | GeoIP Objects--desc
{{var | GeoIP Objects--desc
| Meldungen des GeoIP-Dienstes
| Meldungen des GeoIP-Dienstes
Zeile 478: Zeile 490:
| Fehler beim Updaten der GeoIP Datenbanken. Datenbanken wurden auf den vorherigen Stand zurückgesetzt.
| Fehler beim Updaten der GeoIP Datenbanken. Datenbanken wurden auf den vorherigen Stand zurückgesetzt.
| Error updating the GeoIP databases. Databases were reset to their previous state. }}
| Error updating the GeoIP databases. Databases were reset to their previous state. }}
{{var | neu--GeoIP Objects
| Meldungen des [[#GeoIP|GeoIP Dienstes]] erzeugen eine Benachrichtigung
| Messages of the [[#GeoIP|GeoIP service]] generate a notification }}
{{var | Nein
{{var | Nein
| Nein
| Nein
Zeile 487: Zeile 496:
| Per default '''deaktiviert'''.<br> Wenn '''aktiviert''' können HTTP-Requests versendet werden. Dabei übermittelt das Alertingcenter einen HTTP-Request an eine festgelegte Adresse mit definiertem Inhalt.
| Per default '''deaktiviert'''.<br> Wenn '''aktiviert''' können HTTP-Requests versendet werden. Dabei übermittelt das Alertingcenter einen HTTP-Request an eine festgelegte Adresse mit definiertem Inhalt.
| By default '''disabled'''.<br> If '''enabled''', HTTP requests can be sent. Thereby, the alerting centre transmits an HTTP request to a defined address with defined content. }}
| By default '''disabled'''.<br> If '''enabled''', HTTP requests can be sent. Thereby, the alerting centre transmits an HTTP request to a defined address with defined content. }}
{{var | HTTP Request--Bild
{{var | Erweitert--Bild
| UTM v12.4 Alertingcenter HTTP Request.png
| UTM v12.6 Alerting Center Erweitert.png
| UTM v12.4 Alertingcenter HTTP Request-en.png }}
| UTM v12.6 Alerting Center Erweitert-en.png }}
{{var | Erweitert--cap
| Alerting Center - Erweitert
| Alerting Center - Extended }}
{{var | HTTP Benachrichtigungstypen--desc
{{var | HTTP Benachrichtigungstypen--desc
| In der Klickbox können die Benachrichtigungstypen ausgewählt werden.
| In der Klickbox können die Benachrichtigungstypen ausgewählt werden.
Zeile 505: Zeile 517:
| Variablen anzeigen
| Variablen anzeigen
| Show variables }}
| Show variables }}
{{var | Definition
| Definition
| Definition }}
{{var | Platzhalter
{{var | Platzhalter
| Platzhalter
| Platzhalter
Zeile 514: Zeile 523:
| Allgemein
| Allgemein
| General }}
| General }}
{{var | Firewallname
| Firewallname
| Firewall name }}
{{var | Status/Severity
| Status/Severity
| Status/Severity }}
{{var | Datum mit Uhrzeit
{{var | Datum mit Uhrzeit
| Datum mit Uhrzeit
| Datum mit Uhrzeit
Zeile 529: Zeile 532:
| generelle Nachricht
| generelle Nachricht
| general message }}
| general message }}
{{var | collectd spezifisch
| collectd spezifisch
| collectd spezifisch }}
{{var | aktueller Wert
{{var | aktueller Wert
| aktueller Wert
| aktueller Wert
| current value }}
| current value }}
{{var | Instanz/Plugin
| Instanz/Plugin
| Instance/Plugin }}
{{var | gesetzter Grenzwert
{{var | gesetzter Grenzwert
| gesetzter Grenzwert
| gesetzter Grenzwert
Zeile 569: Zeile 566:
| Show example }}
| Show example }}
{{var | Beispiel zeigen--desc
{{var | Beispiel zeigen--desc
| Musterbeispiel mit einem kostenpflichtigen Dienst, der seinerseits die Nachrichten an eine Handy-App weiterleiten kann.
| Musterbeispiel mit einem kostenpflichtigen Dienst (hier: Pushover), der seinerseits die Nachrichten an eine Handy-App weiterleiten kann:
| }}
| Showcase with a paid service that can in turn forward the messages to a mobile phone app. }}
{{var |  
{{var | 1=Beispiel Legende
|  
| 2=* ''token''= API-Token, der auf https://pushover.net/apps/build erzeugt werden kann
| }}
* ''user''= User Token, der auf https://pushover.net/dashboard oder in der App steht
* Weitere Hinweise in der [https://pushover.net/api Pushover API-Dokumentation]
| 3=* ''token''= API token that can be generated at https://pushover.net/apps/build
* ''user''= User token, which can be found at https://pushover.net/dashboard or in the app
* Further information in the [https://pushover.net/api Pushover API documentation] }}
{{var | Weitere Informationen
| Weitere Informationen
| Further information }}
{{var | Beispiel Test--desc
| Eine Test-Benachrichtigung kann man am einfachsten absetzen, indem man den ''Schwellenwert 1'' für ''Speicherplatz (DF)'' auf 99% setzt und "Level 4 - Warnung" und/oder "Level 6 - Fehler" über den HTTP-Request anzeigen lässt.
| The easiest way to send a test notification is to set the ''Threshold 1'' for ''Memory space (DF)'' to 99% and display "Level 4 - Warning" and/or "Level 6 - Error" via the HTTP request. }}
{{var | Beispiel Test--Hinweis
| Nach dem Test muss der Wert für Speicherplatz (DF) wieder auf den ursprünglichen Wert zurückgesetzt werden.
| After the test, the value for memory space (DF) must be reset to the original value. }}
{{var | Bericht-Einstellungen
| Bericht-Einstellungen
| Report settings }}
{{var | Über ablaufende Zertifikate informieren
| Über ablaufende Zertifikate informieren
| Inform about expiring certificates }}
{{var | Über ablaufende Zertifikate informieren--desc
| Sollte aktiviert bleiben, damit Zertifikate rechtzeitig verlängert werden können.
| Should remain activated so that certificates can be extended in good time. }}
{{var | Ein
| Ein
| On }}
{{var | Funktionstest
| Funktionstest
| Functionality test }}
{{var | Funktionstest--desc
| Um die korrekte Benachrichtigung zu testen, kann das Alertingcenter Test-Berichte verschicken. Dazu werden folgende CLI-Befehle genutzt:
| The alerting center can send test reports to test the correct notification. The following CLI commands are used for this purpose: }}
{{var | alertingcenter report test--Bild
| UTM v12.6 Alertingcenter Report.png
| UTM v12.6 Alertingcenter Report.png }}
{{var | Funktionstest--Hinweis Betreff
| Der Betreff der Testmails ist exakt der Gleiche wie derjenige, bei richtigen Benachrichtigungen.<br>Die E-Mail selbst enthält jedoch eindeutige Hinweise darauf, daß es sich um einen Test handelt.
| The subject of the test mails is exactly the same as that of real notifications.<br>The email itself, however, contains clear indications that it is a test.}}
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP
| Auslesen der Meldungen per SNMP
| Read out the messages via SNMP }}
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--desc
| Die Meldungen des Alertingcenters können auch per SNMP ausgelesen werden.<br><br> Auszug aus der MIB:
| The alerting centre messages can also be read out via SNMP.<br><br> Excerpt from the MIB: }}
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--Mehr Infos
| Mehr Informationen sind im [[UTM/NET/SNMP-OIDs|Artikel zu SNMP-Oids]] verfügbar.
| More information are available in the [[UTM/NET/SNMP-OIDs|article abozt SNMP-Oids]] }}
{{var |  
{{var |  
|  
|  
Zeile 582: Zeile 625:
|  
|  
|  }}
|  }}
</div>
</div>

Aktuelle Version vom 25. November 2024, 08:54 Uhr