KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
{{var | Voraussetzungen--desc | {{var | Voraussetzungen--desc | ||
| Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br> Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter|Smarthost}}] konfiguriert werden. | | Damit das Alerting-Center Nachrichten versenden kann, muss das [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] konfiguriert sein.<br> Wenn kein eigener Mail-Server oder keine feste öffentliche IP-Adresse zur Verfügung steht kann im Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Mailrelay}} ein [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter|Smarthost}}] konfiguriert werden. | ||
| For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br | | For the Alerting Center to be able to send messages, the [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay Mailrelay] must be configured.<br> If no own mail server or no fixed public IP address is available, a [{{SERVER}}/UTM/APP/Mailrelay#Allgemeine_Einstellungen_und_Smarthost {{Reiter|Smarthost}}] can be configured in the menu {{Menu-UTM|Applications|Mailrelay}}. }} | ||
{{var | Konfiguration | {{var | Konfiguration | ||
| Konfiguration | | Konfiguration | ||
| Configuration}} | | Configuration }} | ||
{{var | Konfiguration--desc | {{var | Konfiguration--desc | ||
| Menüpunkt {{Menu-UTM||Alerting Center}} | | Menüpunkt {{Menu-UTM||Alerting Center}} | ||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
| Recipient: }} | | Recipient: }} | ||
{{var | Empfänger--desc | {{var | Empfänger--desc | ||
| Hier muss eine gültige Mail-Adresse stehen. <br | | Hier muss eine gültige Mail-Adresse stehen. <br>Diese wird im Menü {{Menu-UTM|Netzwerk|Servereinstellungen|Servereinstellungen}}{{Kasten|Firewall}} →{{b|Globale E-Mail Adresse}} eingestellt. | ||
| Here must be a valid mail address. <br | | Here must be a valid mail address. <br>This is displayed in the menu {{Menu-UTM|Network|Server Settings|Appliance settings}}{{Kasten|Firewall}} →{{b|global email address}}. }} | ||
{{var | Absender | {{var | Absender | ||
| Absender: | | Absender: | ||
Zeile 193: | Zeile 193: | ||
| Notifications }} | | Notifications }} | ||
{{var | Benachrichtigungen--desc | {{var | Benachrichtigungen--desc | ||
| Es gibt zwei verschiedene Gruppen von Benachrichtigungen: | | Damit auf mögliche Probleme schnell reagiert werden kann gibt es Benachrichtigungen. Aktuelle Benachrichtigungen können jederzeit mithilfe der Schaltfläche {{spc|fa|c|-|class=fas fa-comment|bc=dunkelrot}} {{Hover-class|Alert Meldungen anzeigen}} im Header angesehen werden. Die Zahl an der Schaltfläche beschreibt die Anzahl ungelesener Benachrichtigungen. | ||
| }} | |||
{{var | Alle gelesen | |||
| Alle gelesen | |||
| }} | |||
{{var | Alle gelesen--desc | |||
| Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren | |||
| }} | |||
{{var | Ausgewählte gelesen | |||
| Ausgewählte gelesen | |||
| }} | |||
{{var | Ausgewählte gelesen--desc | |||
| Mit Checkbox ausgewählte Benachrichtigungen als gelesen markieren | |||
| }} | |||
{{var | Benachrichtigungstypen | |||
| Benachrichtigungstypen | |||
| }} | |||
{{var | Benachrichtigungstypen--desc | |||
| Es gibt zwei verschiedene Gruppen von Benachrichtigungen: | |||
| }} | |||
{{var | Benachrichtigungen Dropdown--Bild | |||
| UTM v14.0.0 AlertingCenter Benachrichtigungen Dropdown.png | |||
| UTM v14.0.0 AlertingCenter Benachrichtigungen Dropdown-en.png }} | |||
{{var | Benachrichtigungen Dropdown--cap | |||
| Benachrichtigungen Dropdown im Header | |||
| }} | |||
{{var | Benachrichtigungen--Bild | {{var | Benachrichtigungen--Bild | ||
| UTM v12.6 Alertingcenter Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten.png | | UTM v12.6 Alertingcenter Schwellenwert gesteuerte Benachrichtigungen bearbeiten.png | ||
Zeile 285: | Zeile 309: | ||
| Alle weiteren vorhanden Schnittstellen und Tunnel | | Alle weiteren vorhanden Schnittstellen und Tunnel | ||
| All other existing interfaces and tunnels }} | | All other existing interfaces and tunnels }} | ||
{{var | Speicherplatz | {{var | Speicherplatz | ||
| Speicherplatz | | Speicherplatz | ||
| Disk space | | Disk space }} | ||
{{var | 20 % freier Speicherplatz oder weniger | {{var | 20 % freier Speicherplatz oder weniger | ||
| 20 % freier Speicherplatz oder weniger | | 20 % freier Speicherplatz oder weniger | ||
Zeile 318: | Zeile 342: | ||
| Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server. | | Verbindungsprobleme zum Active Directory oder LDAP Server. | ||
| Connection problems to Active Directory or LDAP server. }} | | Connection problems to Active Directory or LDAP server. }} | ||
{{var | Bond Failure--desc | |||
| Es wurde eine Fehlfunktion festgestellt. | |||
| A malfunction has been detected. }} | |||
{{var | Bond Information--desc | |||
| Bond-Events wurden festgestellt. | |||
| Bond events were detected. }} | |||
{{var | Driver Error--desc | |||
| Es wurde eine Treiberfehlfunktion festgestellt. | |||
| A driver malfunction has been detected. }} | |||
{{var | Cloud-Backup--desc | {{var | Cloud-Backup--desc | ||
| Regelmäßige Cloud-Backup Sicherung ist fehlgeschlagen. | | Regelmäßige Cloud-Backup Sicherung ist fehlgeschlagen. | ||
Zeile 354: | Zeile 387: | ||
| Mehr lesen | | Mehr lesen | ||
| Read more }} | | Read more }} | ||
{{var | | {{var | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy | ||
| Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr. | | Zur Lastverteilung lagert der HTTP-Proxy squid seine Dienste in Workerprozesse aus. Sind alle Workerprozesse beendet, läuft der HTTP-Proxy nicht mehr. | ||
|For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }} | | For load balancing, the HTTP proxy squid outsources its services to worker processes. When all worker processes are terminated, the HTTP proxy no longer runs. }} | ||
{{var | Meldungen über gesperrte IP-Adressen | {{var | Meldungen über gesperrte IP-Adressen | ||
| Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung | | Meldungen über gesperrte IP-Adressen durch fehlerhafte Anmeldung | ||
Zeile 542: | Zeile 575: | ||
* ''user''= User token, which can be found at https://pushover.net/dashboard or in the app | * ''user''= User token, which can be found at https://pushover.net/dashboard or in the app | ||
* Further information in the [https://pushover.net/api Pushover API documentation] }} | * Further information in the [https://pushover.net/api Pushover API documentation] }} | ||
{{var | Weitere Informationen | |||
| Weitere Informationen | |||
| Further information }} | |||
{{var | Beispiel Test--desc | {{var | Beispiel Test--desc | ||
| Eine Test-Benachrichtigung kann man am einfachsten absetzen, indem man den ''Schwellenwert 1'' für ''Speicherplatz (DF)'' auf 99% setzt und "Level 4 - Warnung" und/oder "Level 6 - Fehler" über den HTTP-Request anzeigen lässt. | | Eine Test-Benachrichtigung kann man am einfachsten absetzen, indem man den ''Schwellenwert 1'' für ''Speicherplatz (DF)'' auf 99% setzt und "Level 4 - Warnung" und/oder "Level 6 - Fehler" über den HTTP-Request anzeigen lässt. | ||
Zeile 566: | Zeile 602: | ||
| Um die korrekte Benachrichtigung zu testen, kann das Alertingcenter Test-Berichte verschicken. Dazu werden folgende CLI-Befehle genutzt: | | Um die korrekte Benachrichtigung zu testen, kann das Alertingcenter Test-Berichte verschicken. Dazu werden folgende CLI-Befehle genutzt: | ||
| The alerting center can send test reports to test the correct notification. The following CLI commands are used for this purpose: }} | | The alerting center can send test reports to test the correct notification. The following CLI commands are used for this purpose: }} | ||
{{var | alertingcenter report test--Bild | {{var | alertingcenter report test--Bild | ||
| UTM v12.6 Alertingcenter Report.png | | UTM v12.6 Alertingcenter Report.png | ||
| UTM v12.6 Alertingcenter Report.png }} | |||
| UTM v12.6 Alertingcenter | |||
{{var | Funktionstest--Hinweis Betreff | {{var | Funktionstest--Hinweis Betreff | ||
| Der Betreff der Testmails ist exakt der Gleiche wie derjenige, bei richtigen Benachrichtigungen.<br>Die E-Mail selbst enthält jedoch eindeutige Hinweise darauf, daß es sich um einen Test handelt. | | Der Betreff der Testmails ist exakt der Gleiche wie derjenige, bei richtigen Benachrichtigungen.<br>Die E-Mail selbst enthält jedoch eindeutige Hinweise darauf, daß es sich um einen Test handelt. | ||
Zeile 586: | Zeile 610: | ||
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP | {{var | Auslesen der Meldungen per SNMP | ||
| Auslesen der Meldungen per SNMP | | Auslesen der Meldungen per SNMP | ||
| | | Read out the messages via SNMP }} | ||
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--desc | {{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--desc | ||
| Die Meldungen des Alertingcenters können auch per SNMP ausgelesen werden. | | Die Meldungen des Alertingcenters können auch per SNMP ausgelesen werden.<br><br> Auszug aus der MIB: | ||
| The alerting centre messages can also be read out via SNMP.<br><br> Excerpt from the MIB: }} | |||
Auszug aus der MIB: | |||
| | |||
{{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--Mehr Infos | {{var | Auslesen der Meldungen per SNMP--Mehr Infos | ||
| Mehr Informationen sind im [[UTM/NET/SNMP-OIDs|Artikel zu SNMP-Oids]] verfügbar. | | Mehr Informationen sind im [[UTM/NET/SNMP-OIDs|Artikel zu SNMP-Oids]] verfügbar. | ||
| More information are available in the [[UTM/NET/SNMP-OIDs|article abozt SNMP-Oids]] }} | |||
{{var | | |||
| | |||
| }} | | }} | ||
Zeile 600: | Zeile 625: | ||
| | | | ||
| }} | | }} | ||
</div> | </div> |
UTM/AlertingCenter.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki