Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 27: Zeile 27:
| Wöchentlich
| Wöchentlich
| Weekly }}
| Weekly }}
{{var | Wöchentlich
{{var | Monatlich
| Wöchentlich
| Monatlich
| Weekly }}
| Monthly }}
{{var | Mail Berichte--desc
{{var | Mail Berichte--desc
| Download Schaltflächen für die einzelnen Mail-Reports
| Download Schaltflächen für die einzelnen Mail-Reports
Zeile 97: Zeile 97:
| SPF record correctly configured }}
| SPF record correctly configured }}
{{var | SPF-warn--desc
{{var | SPF-warn--desc
| SPF Eintrag ist nicht auf die Securepoint Cyber Defence Cloud (mx.mymailwall.com) eingestellt
| Der SPF Eintrag enthält keinen Verweis auf die Securepoint Cyber Defence Cloud (include:mymailwall.com)
| SPF record is not set to the Securepoint Cyber Defence Cloud (mx.mymailwall.com) }}
| }}
{{var | SPF-error--desc
{{var | SPF-error--desc
| SPF Eintrag ist nicht gesetzt
| SPF Eintrag ist nicht gesetzt
Zeile 276: Zeile 276:
| <small> only if multiple target servers are used</small> }}
| <small> only if multiple target servers are used</small> }}
{{var | Zufälliger Ausweichserver--desc
{{var | Zufälliger Ausweichserver--desc
| Wenn der erste eingetragene Server nicht erreicht wird, wird auf den/die Fallback Server zurückgegriffen. Wenn die Option des zufälligen Ausweichservers aktiviert ist, werden zu gleichen Teilen die weiteren Server verwendet, andererseits wird der nächste Server in der Liste verwendet.
| Wenn der erste eingetragene Server nicht erreicht wird, wird auf den/die Fallback Server zurückgegriffen. Wenn die Option des zufälligen Ausweichservers aktiviert ist, werden zu gleichen Teilen die weiteren Server verwendet, andernfalls wird der nächste Server in der Liste verwendet.
| If the first listed server cannot be reached, fallback servers will be used. If the random fallback server option is enabled, the other servers will be used equally , otherwise, the next server in the list will be used. }}
| If the first listed server cannot be reached, fallback servers will be used. If the random fallback server option is enabled, the other servers will be used equally , otherwise, the next server in the list will be used. }}
{{var | Auto-Synchronisation (mit SyncTool)
{{var | Auto-Synchronisation (mit SyncTool)
Zeile 371: Zeile 371:
| This is the same dialog as for [[#Create new route|Creating a new route]]. }}
| This is the same dialog as for [[#Create new route|Creating a new route]]. }}
{{var | Eingehend Route bearbeiten--Bild
{{var | Eingehend Route bearbeiten--Bild
| MaS 1.0 Mailsecurity Eingehend Routen bearbeiten.png
| MaS Ersteinrichtung Inbound-Route hinzufuegen.png
| MaS 1.0 Mailsecurity Eingehend Routen bearbeiten-en.png }}
| MaS Ersteinrichtung Inbound-Route hinzufuegen-en.png }}
{{var | Aktion-löschen--desc
{{var | Aktion-löschen--desc
| Löschen der Route
| Löschen der Route
Zeile 1.268: Zeile 1.268:
| Deaktiviert S/MIME für die jeweilige Mailbox, alternativ können mehrere Mailboxen mithilfe der Checkboxen ausgewählt und über die Schaltfläche {{Button|Deaktivieren}} über der Tabelle gesammelt deaktiviert werden.
| Deaktiviert S/MIME für die jeweilige Mailbox, alternativ können mehrere Mailboxen mithilfe der Checkboxen ausgewählt und über die Schaltfläche {{Button|Deaktivieren}} über der Tabelle gesammelt deaktiviert werden.
| Deactivates S/MIME for the respective mailbox, alternatively, multiple mailboxes can be selected using the checkboxes and collectively deactivated via the {{Button|deactivate}} button above the table. }}
| Deactivates S/MIME for the respective mailbox, alternatively, multiple mailboxes can be selected using the checkboxes and collectively deactivated via the {{Button|deactivate}} button above the table. }}
{{var | Verschlüsselung
| Verschlüsselung
| Encryption }}
{{var | Verschlüsselung Übersicht--Bild
| MaS 1.0 Mailsecurity Verschlüsselung Übersicht.png
| MaS 1.0 Mailsecurity Verschlüsselung Übersicht-en.png }}
{{var | Verschlüsselung Übersicht--cap
| Übersicht Verschlüsselungsregeln
| Overview of Encryption Rules }}
{{var | Priorität
| Priorität
| Priority }}
{{var | Verschlüsselung-Priorität--desc
| Regeln werden priorisiert, wobei 1 die höchste Priorität hat. Neue Regeln werden mit der höchsten Priorität erstellt.<br>
Die Priorität lässt sich mithilfe der Pfeile vor der Verschlüsselungsregel ändern.
| Rules are prioritized, where 1 has the highest priority. New rules are created with the highest priority.<br>
The priority can be adjusted using the arrows next to the encryption rule. }}
{{var | Verwaltetes Postfach/Domäne
| Verwaltetes Postfach/Domäne
| Managed Mailbox/Domain }}
{{var | Alle
| Alle
| Any }}
{{var | Verschlüsselung-Verwaltetes Postfach--desc
| Ein durch Securepoint mail.security verwaltetes Postfach in dieser Organisation.
| A mailbox managed by Securepoint mail.security within this organization. }}
{{var | Externes Postfach/Domäne
| Externes Postfach/Domäne
| External Mailbox/Domain }}
{{var | Verschlüsselung-Externes Postfach--desc
| Ein Postfach außerhalb dieser Organisation, an das versendet bzw. von dem empfangen wird.
| A mailbox outside of this organization, to which emails are sent or received. }}
{{var | Verschlüsselte E-Mails immer entschlüsseln
| Verschlüsselte E-Mails immer entschlüsseln
| Always decrypt Encrypted emails }}
{{var | Verschlüsselung-Eingehend--desc
| Regel für eingehende E-Mails
| Rules for incoming emails }}
{{var | Nur signieren
| Nur signieren
| Sign only }}
{{var | Verschlüsselung-Ausgehend--desc
| Regel für ausgehende E-Mails
| Rules for outgoing emails }}
{{var | Verschlüsselung-Aktionen-bearbeiten--desc
| Verschlüsselungsregel bearbeiten
| Edit Encryption rule }}
{{var | Verschlüsselung-Aktionen-löschen--desc
| Verschlüsselungsregel bearbeiten löschen
| Delete encryption Rule }}
{{var | Neue Regel erstellen
| Neue Regel erstellen
| Create new Rule }}
{{var | Verschlüsselung Regel erstellen--Bild
| MaS 1.0 Mailsecurity Verschlüsselung Regel erstellen.png
| MaS 1.0 Mailsecurity Verschlüsselung Regel erstellen-en.png }}
{{var | Verschlüsselung Regel erstellen--cap
| Neue Verschlüsselungsregel erstellen
| Create new Encryption Rule }}
{{var | Verschlüsselung Regel erstellen-Postfach--desc
| Es können '''max. 20 Eintrage''' mit Kommata separiert ausgewählt werden. Oder alle Einträge mit {{spc|cs2|o|-}}Alle.
| A '''maximum of 20 entries''' can be selected, seperated by commas. Or all entries with  {{spc|cs2|o|-}}All. }}
{{var | Alle Regeln anzeigen
| Alle Regeln anzeigen
| Show all rules }}
{{var | Nicht definiert
| Nicht definiert
| Not defined }}
{{var | Verschlüsselung-Nicht definiert--desc
| Keine Änderung der Regeln mit geringerer Priorität, ggf. werden die Default-Einstellungen angewendet.
| No changes are made to rules with lower priority, default settings are used if applicable. }}
{{var | Nicht entschlüsseln
| Nicht entschlüsseln
| Do not Decrypt }}
{{var | Verschlüsselung-Nicht entschlüsseln--desc
| Verschlüsselte E-Mails werden akzeptiert und verschlüsselt zugestellt.
| Encrypted emails are accepted and delivered encrypted. }}
{{var | Optional entschlüsseln
| Optional entschlüsseln
| Optional decrypt }}
{{var | Verschlüsselung-Optional entschlüsseln--desc
| Verschlüsselte E-Mails werden, wenn möglich, entschlüsselt (DEFAULT). E-Mails, die nicht entschlüsselt werden können, werden verschlüsselt zugestellt.
| Encrypted emails are decrypted when possible (DEFAULT). Emails that cannot be decrypted are delivered encrypted }}
{{var | Verschlüsselung-Immer entschlüsseln--desc
| Unverschlüsselte E-Mails werden akzeptiert. Kann eine verschlüsselte E-Mail nicht entschlüsselt werden, erhält der Sender einen Fehlerreport.
| Unencrypted emails are accepted. If an encrypted email cannot be decrypted, the sender receives an error report. }}
{{var | Entschlüsselung erzwingen
| Entschlüsselung erzwingen
| Force Decryption }}
{{var | Verschlüsselung-Entschlüsselung erzwingen--desc
| Nur verschlüsselte E-Mails werden akzeptiert. Unverschlüsselte E-Mails werden abgelehnt und der Sender erhält einen Fehlerreport.
| Only encrypted emails are accepted. Unencrypted emails are rejected, and the sender receives an error report }}
{{var | Weder signieren noch verschlüsseln
| Weder signieren noch verschlüsseln
| Neither sign nor encrypt }}
{{var | Verschlüsselung-Weder signieren noch verschlüsseln--desc
| E-Mails werden unsigniert und unverschlüsselt versendet (DEFAULT).
| Emails are sent unsigned and unencrypted (DEFAULT). }}
{{var | Verschlüsselung-Nur signieren--desc
| E-Mails werden signiert und unverschlüsselt versendet (DEFAULT, Zertifikat zum Signieren eingerichtet).
| Emails are sent signed and unencrypted (DEFAULT, certifikate set up for signing).  }}
{{var | Optional verschlüsseln
| Optional verschlüsseln
| Encrypt optional }}
{{var | Verschlüsselung-Optional verschlüsseln--desc
| E-Mails werden signiert und, sofern möglich, verschlüsselt.
| Emails are signed and encrypted if possible.  }}
{{var | Verschlüsselung erzwingen
| Verschlüsselung erzwingen
| Enforce Encryption }}
{{var | Verschlüsselung-Verschlüsselung erzwingen--desc
| E-Mails werden ausschließlich signiert und verschlüsselt verschickt. Ist das nicht möglich, erhält der Sender einen Fehlerreport.
| Emails are exclusivley sent signed and encrypted. If this is not possilbe, the sender receives an error report. }}


{{var | Einstellungen SPF Whitelist--Bild
{{var | Einstellungen SPF Whitelist--Bild

Aktuelle Version vom 25. November 2025, 11:53 Uhr