Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 78: Zeile 78:
{{var | VPN Starten/Fortsetzen OIDC--desc <!----UPDATE---->
{{var | VPN Starten/Fortsetzen OIDC--desc <!----UPDATE---->
| Falls eine SSL-VPN-Verbindung mit der Authentifizierungsmethode ''Open ID Connect (OIDC)'' ([[UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden|zum Beispiel bei der Nutzung von Entra ID]]) verwendet wird, wird beim VPN-Verbindungsaufbau ein Browserdialog geöffnet, in dem die Anmeldedaten eingegeben werden sollen. Nach einer erfolgreichen Authentifizierung wird der Verbindungsaufbau abgeschlossen.
| Falls eine SSL-VPN-Verbindung mit der Authentifizierungsmethode ''Open ID Connect (OIDC)'' ([[UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden|zum Beispiel bei der Nutzung von Entra ID]]) verwendet wird, wird beim VPN-Verbindungsaufbau ein Browserdialog geöffnet, in dem die Anmeldedaten eingegeben werden sollen. Nach einer erfolgreichen Authentifizierung wird der Verbindungsaufbau abgeschlossen.
| If an SSL-VPN connection with the authentication method ''Open ID Connect (OIDC)'' ([[UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden|for example when using Entra ID]]) is used, a browser dialog opens during the VPN connection setup in which the login details should be entered. After successful authentication, the connection setup is completed.
| If an SSL-VPN connection with the authentication method ''Open ID Connect (OIDC)'' ([{{#var:host}}UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden for example when using Entra ID]) is used, a browser dialog opens during the VPN connection setup in which the login details should be entered. After successful authentication, the connection setup is completed.
| Jeśli używane jest połączenie SSL-VPN z metodą uwierzytelniania ''Open ID Connect (OIDC)'' ([[UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden|np. przy użyciu Entra ID]]), to podczas nawiązywania połączenia VPN otwiera się okno przeglądarki, w którym należy wprowadzić dane logowania. Po pomyślnym uwierzytelnieniu połączenie zostaje nawiązane. }}
| Jeśli używane jest połączenie SSL-VPN z metodą uwierzytelniania ''Open ID Connect (OIDC)'' ([[UTM/AUTH/AD_Anbindung#UTM_mit_Entra_ID_anbinden|np. przy użyciu Entra ID]]), to podczas nawiązywania połączenia VPN otwiera się okno przeglądarki, w którym należy wprowadzić dane logowania. Po pomyślnym uwierzytelnieniu połączenie zostaje nawiązane. }}
{{var | VPN Stoppen
{{var | VPN Stoppen
Zeile 209: Zeile 209:
<br>Alternativ, falls ein passendes iOS-Profil in einer Roadwarrior-Verbindung eingebunden ist, kann das iOS-Gerät diesem Profil hinzugefügt werden.
<br>Alternativ, falls ein passendes iOS-Profil in einer Roadwarrior-Verbindung eingebunden ist, kann das iOS-Gerät diesem Profil hinzugefügt werden.
<br>Wird diese VPN-Verbindung über {{spc|save|b|Veröffentlichen}} veröffentlicht, bzw. das iOS-Profil abgespeichert, wird dieses VPN-Profil der VPN-App hinzugefügt.
<br>Wird diese VPN-Verbindung über {{spc|save|b|Veröffentlichen}} veröffentlicht, bzw. das iOS-Profil abgespeichert, wird dieses VPN-Profil der VPN-App hinzugefügt.
<!--<br>Weitere Informationen sind im Wiki-Artikel [[USC/UNC/Konfiguration | VPN-Konfigurationen]] zu finden.-->   
<br>Weitere Informationen sind im Wiki-Artikel [[USC/VPN/Konfiguration | VPN-Konfigurationen]] zu finden.
| Additional profiles can be added via the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Portal]
| Additional profiles can be added via the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Portal]
<br>To do this, a new Roadwarrior is created under {{Menu|usc||config|VPN-Konfiguration}} for an existing core UTM using the {{spc|+|b|Satellit/Roadwarrior}} button.
<br>To do this, a new Roadwarrior is created under {{Menu|usc||config|VPN-Konfiguration}} for an existing core UTM using the {{spc|+|b|Satellit/Roadwarrior}} button.
Zeile 215: Zeile 215:
<br>Alternatively, if a suitable iOS profile is included in a Roadwarrior connection, the iOS device can be assigned to this profile.
<br>Alternatively, if a suitable iOS profile is included in a Roadwarrior connection, the iOS device can be assigned to this profile.
<br>Once this VPN connection is published via {{spc|save|b|Publish}} or the iOS profile is saved, the VPN profile is added to the VPN app.
<br>Once this VPN connection is published via {{spc|save|b|Publish}} or the iOS profile is saved, the VPN profile is added to the VPN app.
<br>Further information can be found in the Wiki article under [[USC/UNC/Konfiguration | VPN Configuration]]  
<br>Further information can be found in the Wiki article under [{{#var:host}}USC/VPN/Konfiguration VPN Configuration]
         | Dodatkowe profile można dodać przez [https://portal.securepoint.cloud Portal Securepoint]
         | Dodatkowe profile można dodać przez [https://portal.securepoint.cloud Portal Securepoint]
<br>Aby to zrobić, w {{Menu-USP|usc|Konfiguracja-VPN}} dla istniejącej głównej UTM za pomocą przycisku {{spc|+|b|Satelita/Roadwarrior}} tworzony jest nowy Roadwarrior.
<br>Aby to zrobić, w {{Menu-USP|usc|Konfiguracja-VPN}} dla istniejącej głównej UTM za pomocą przycisku {{spc|+|b|Satelita/Roadwarrior}} tworzony jest nowy Roadwarrior.
Zeile 371: Zeile 371:
* Per Klick öffnet sich die Liste und zeigt die eingeschlossenen/inkludierten Domänen an
* Per Klick öffnet sich die Liste und zeigt die eingeschlossenen/inkludierten Domänen an
* Über {{spc|+|b|Hinzufügen|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} kann eine weitere Domäne ergänzt werden und durch einen Linkswisch kann mit {{spc||b|Löschen}} eine Domäne gelöscht werden
* Über {{spc|+|b|Hinzufügen|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} kann eine weitere Domäne ergänzt werden und durch einen Linkswisch kann mit {{spc||b|Löschen}} eine Domäne gelöscht werden
| | * Displays the domains that should be used
| * Displays the domains that should be used
* Clicking opens the list and shows the included domains
* Clicking opens the list and shows the included domains
* Via {{spc|+|b|Add|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} another domain can be added and with {{spc||b|Delete}} a domain can be deleted
* Via {{spc|+|b|Add|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} another domain can be added and with {{spc||b|Delete}} a domain can be deleted
Zeile 388: Zeile 388:
* If at least one domain is entered, all other requests are resolved via the system's default resolver
* If at least one domain is entered, all other requests are resolved via the system's default resolver
* The setting applies to all entered domains and their subdomains {{info|For example, if you enter "example.com", only requests to subdomains like vpn.example.com or direct requests to example.com are routed through the configured DNS server.}}
* The setting applies to all entered domains and their subdomains {{info|For example, if you enter "example.com", only requests to subdomains like vpn.example.com or direct requests to example.com are routed through the configured DNS server.}}
* Setting explicit domains allows simultaneous use of [[Cloud_Shield|Securepoint Cloud Shield]], which resolves or filters the described other requests
* Setting explicit domains allows simultaneous use of [{{#var:host}}Cloud_Shield Securepoint Cloud Shield], which resolves or filters the described other requests
| * Przez {{spc|+|b|Dodaj|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} można dodać domenę, która ma korzystać z serwera DNS konfiguracji VPN
| * Przez {{spc|+|b|Dodaj|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} można dodać domenę, która ma korzystać z serwera DNS konfiguracji VPN
* Jeśli co najmniej jedna domena jest wpisana, każde inne zapytanie jest rozwijane przez domyślny resolver systemu
* Jeśli co najmniej jedna domena jest wpisana, każde inne zapytanie jest rozwijane przez domyślny resolver systemu
Zeile 403: Zeile 403:
* Die Einstellung gilt für alle eingetragenen Domains und deren Subdomains {{info|Gibt man z.B. "example.com" an, werden nur Anfragen zu Subdomains wie vpn.example.com oder Anfragen direkt an example.com über den konfigurierten DNS-Server geleitet.}}  
* Die Einstellung gilt für alle eingetragenen Domains und deren Subdomains {{info|Gibt man z.B. "example.com" an, werden nur Anfragen zu Subdomains wie vpn.example.com oder Anfragen direkt an example.com über den konfigurierten DNS-Server geleitet.}}  
* Das setzen expliziter Domains ermöglicht die gleichzeitige Nutzung von [[Cloud_Shield|Securepoint Cloud Shield]], welches die beschriebenen sonstigen Anfragen auflösen bzw. filtern würde
* Das setzen expliziter Domains ermöglicht die gleichzeitige Nutzung von [[Cloud_Shield|Securepoint Cloud Shield]], welches die beschriebenen sonstigen Anfragen auflösen bzw. filtern würde
| * Can be set in the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Portal] {{Menu|usc||vpn-config}} for the [[USC/VPN/Core|Core-UTM]] {{Hinweis-box|From Portal Version: 2.7|gr|2.7|status=new}}
| * Can be set in the [https://portal.securepoint.cloud Securepoint Portal] {{Menu|usc||vpn-config}} for the [{{#var:host}}USC/VPN/Core Core-UTM] {{Hinweis-box|From Portal Version: 2.7|gr|2.7|status=new}}
* Specifies which domains should use the DNS server of the VPN configuration
* Specifies which domains should use the DNS server of the VPN configuration
* If at least one domain is entered, all other requests are resolved via the system's default resolver
* If at least one domain is entered, all other requests are resolved via the system's default resolver
* The setting applies to all entered domains and their subdomains {{info|For example, if you enter "example.com", only requests to subdomains like vpn.example.com or direct requests to example.com are routed through the configured DNS server.}}
* The setting applies to all entered domains and their subdomains {{info|For example, if you enter "example.com", only requests to subdomains like vpn.example.com or direct requests to example.com are routed through the configured DNS server.}}
* Setting explicit domains allows simultaneous use of [[Cloud_Shield|Securepoint Cloud Shield]], which resolves or filters the described other requests
* Setting explicit domains allows simultaneous use of [{{#var:host}}Cloud_Shield Securepoint Cloud Shield], which resolves or filters the described other requests
| * Można ustawić w [https://portal.securepoint.cloud Portal Securepoint] {{Menu|usc||konfiguracja-vpn}} dla [[USC/VPN/Core|Głównej UTM]] {{Hinweis-box|Od wersji portalu: 2.7|gr|2.7|status=nowe}}
| * Można ustawić w [https://portal.securepoint.cloud Portal Securepoint] {{Menu|usc||konfiguracja-vpn}} dla [[USC/VPN/Core|Głównej UTM]] {{Hinweis-box|Od wersji portalu: 2.7|gr|2.7|status=nowe}}
* Określa, dla których domen ma być używany serwer DNS konfiguracji VPN
* Określa, dla których domen ma być używany serwer DNS konfiguracji VPN
Zeile 421: Zeile 421:
* Per Klick öffnet sich die Liste und zeigt die ausgeschlossenen/exkludierten SSIDs an
* Per Klick öffnet sich die Liste und zeigt die ausgeschlossenen/exkludierten SSIDs an
* Über {{spc|+|b|Hinzufügen|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} kann eine weitere SSID ergänzt werden und durch einen Linkswisch kann mit {{spc||b|Löschen}} eine SSID gelöscht werden
* Über {{spc|+|b|Hinzufügen|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} kann eine weitere SSID ergänzt werden und durch einen Linkswisch kann mit {{spc||b|Löschen}} eine SSID gelöscht werden
| | * Displays the SSIDs where no VPN connection is established
| * Displays the SSIDs where no VPN connection is established
* Clicking opens the list and shows the excluded SSIDs
* Clicking opens the list and shows the excluded SSIDs
* Via {{spc|+|b|Add|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} another SSID can be added and with {{spc||b|Delete}} an SSID can be deleted
* Via {{spc|+|b|Add|bdr=0.5em|Parameter=text-align:center;}} another SSID can be added and with {{spc||b|Delete}} an SSID can be deleted
Zeile 705: Zeile 705:
| * Indicates whether authentication for the Securepoint VPN app is enabled
| * Indicates whether authentication for the Securepoint VPN app is enabled
* Authentication is required every time the app starts
* Authentication is required every time the app starts
* This function can be enabled via the portal [[MS/deployment/profile/sicherheit | Securepoint Portal de-/activate]]
* This function can be enabled via the portal {{#var:host}}MS/deployment/profile/sicherheit Securepoint Portal de-/activate]
* Depending on the iPhone/ iPad settings, different authentication methods are available, such as Biometrics (TouchID or FaceID) or Credentials (PIN, Pattern, Password)<br>{{info|If both Biometrics and Credentials are enabled, Biometrics will be requested first, with Credentials offered as an alternative}}  
* Depending on the iPhone/ iPad settings, different authentication methods are available, such as Biometrics (TouchID or FaceID) or Credentials (PIN, Pattern, Password)<br>{{info|If both Biometrics and Credentials are enabled, Biometrics will be requested first, with Credentials offered as an alternative}}  
         | * Pokazuje, czy uwierzytelnianie dla aplikacji Securepoint VPN jest aktywne
         | * Pokazuje, czy uwierzytelnianie dla aplikacji Securepoint VPN jest aktywne
Zeile 802: Zeile 802:
| Server Erreichbarkeit
| Server Erreichbarkeit
| Server reachability  
| Server reachability  
| Dostępność serwera }}
    | Dostępność serwera }}
{{var | Server Erreichbarkeit--desc
{{var | Server Erreichbarkeit--desc
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die Erreichbarkeit der verwendeten [[#VPN Server | VPN Server]] getestet. Dafür wird die VPN Verbindung kurzzeitig unterbrochen.
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die Erreichbarkeit der verwendeten [[#VPN Server | VPN Server]] getestet. Dafür wird die VPN Verbindung kurzzeitig unterbrochen.
| The {{b|Test|c=rot}} button is used to test the reachability of the [[#VPN Server | VPN Server]] in use. The VPN connection is briefly interrupted for this purpose. }}
| The {{b|Test|c=rot}} button is used to test the reachability of the [[#VPN Server | VPN Server]] in use. The VPN connection is briefly interrupted for this purpose.
        | Przycisk {{b|Test|c=czerwony}} służy do testowania dostępności używanego [[#Serwer VPN | Serwera VPN]]. W tym celu połączenie VPN jest krótko przerywane. }}
{{var | Servernamensauflösung
{{var | Servernamensauflösung
| Servernamensauflösung
| Servernamensauflösung
| Server name resolution }}
| Server name resolution  
        | Rozwiązywanie nazwy serwera }}
{{var | 1=Servernamensauflösung--desc
{{var | 1=Servernamensauflösung--desc
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br> {{spc|ch|o|-|w=25px|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Die Namensauflösung des Servers funktioniert fehlerfrei.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Bei der Namensauflösung des Servers ist ein Fehler aufgetreten.
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br> {{spc|ch|o|-|w=25px|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Die Namensauflösung des Servers funktioniert fehlerfrei.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Bei der Namensauflösung des Servers ist ein Fehler aufgetreten.
| 3=Displays the test result.<br> '''Not tested''' No test has been performed yet.<br> {{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The name resolution of the server works without errors.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} An error occurred during the name resolution of the server. }}
| 3=Displays the test result.<br> '''Not tested''' No test has been performed yet.<br> {{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The name resolution of the server works without errors.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} An error occurred during the name resolution of the server.
        | 4=Wyświetla wynik testu.<br> '''Nie przetestowano''' Nie przeprowadzono jeszcze żadnego testu.<br> {{spc|ch|o|-|icon-c=zielony}}&nbsp;{{c|Pomyślny test.|zielony}} Rozwiązywanie nazwy serwera działa bez błędów.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Nieudany test.|czerwony}} Podczas rozwijania nazwy serwera wystąpił błąd. }}
{{var | 1=Server Erreichbarkeit Test--desc
{{var | 1=Server Erreichbarkeit Test--desc
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Der Server ist erreichbar.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Der Server ist nicht erreichbar.
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Der Server ist erreichbar.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Der Server ist nicht erreichbar.
| 3=Displays the test result.<br> '''Not Tested''' No test has been performed yet.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The server is reachable.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} The server is not reachable. }}
| 3=Displays the test result.<br> '''Not Tested''' No test has been performed yet.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The server is reachable.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} The server is not reachable.
    | 4=Wyświetla wynik testu.<br> '''Nie przetestowano''' Nie przeprowadzono jeszcze żadnego testu.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=zielony}}&nbsp;{{c|Pomyślny test.|zielony}} Serwer jest dostępny.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Nieudany test.|czerwony}} Serwer jest niedostępny. }}
{{var | Virtuelles Privates Netzwerk
{{var | Virtuelles Privates Netzwerk
| Virtuelles Privates Netzwerk
| Virtuelles Privates Netzwerk
| Virtual Private Network }}
| Virtual Private Network  
        | Wirtualna Sieć Prywatna }}
{{var | Virtuelles Privates Netzwerk--desc
{{var | Virtuelles Privates Netzwerk--desc
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die VPN-Verbindung getestet.
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die VPN-Verbindung getestet.
| The {{b|Test|c=rot}} button tests the VPN connection. }}
| The {{b|Test|c=rot}} button tests the VPN connection.
        | Przycisk {{b|Test|c=czerwony}} testuje połączenie VPN. }}
{{var | Verbindung
{{var | Verbindung
| Verbindung
| Verbindung
| Connection }}
| Connection  
        | Połączenie }}
{{var | 1=Verbindung--desc
{{var | 1=Verbindung--desc
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Die VPN-Verbindung funktioniert fehlerfrei.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Ein Fehler liegt bei der VPN-Verbindung vor.
| 2=Zeigt das Testergebnis an.<br> '''Nicht getestet''' Es wurde noch kein Test durchgeführt.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Erfolgreicher Test.|green}} Die VPN-Verbindung funktioniert fehlerfrei.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Fehlerhafter Test.|red}} Ein Fehler liegt bei der VPN-Verbindung vor.
| 3=Displays the test result.<br> '''Not Tested''' No test has been performed yet.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The VPN connection works without errors.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} There is an error with the VPN connection. }}
| 3=Displays the test result.<br> '''Not Tested''' No test has been performed yet.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=green}}&nbsp;{{c|Successful test.|green}} The VPN connection works without errors.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Failed test.|red}} There is an error with the VPN connection.
        | 4=Wyświetla wynik testu.<br> '''Nie przetestowano''' Nie przeprowadzono jeszcze żadnego testu.<br>{{spc|ch|o|-|icon-c=zielony}}&nbsp;{{c|Pomyślny test.|zielony}} Połączenie VPN działa bez błędów.<br> <span class="spc__default spc__blank MS" style="width:25px;"><i class="fal fa-times font-color__red"></i></span>&nbsp;{{c|Nieudany test.|czerwony}} W połączeniu VPN wystąpił błąd. }}
{{var | Informationen und Handlungsanweisungen
{{var | Informationen und Handlungsanweisungen
| Informationen und Handlungsanweisungen basierend auf dem letzten Verbindungstest:
| Informationen und Handlungsanweisungen basierend auf dem letzten Verbindungstest:
| Information and action instructions based on the last connection test: }}
| Information and action instructions based on the last connection test:
        | Informacje i instrukcje postępowania na podstawie ostatniego testu połączenia: }}
{{var | Informationen und Handlungsanweisungen--desc
{{var | Informationen und Handlungsanweisungen--desc
| Zeigt eine Logmeldung über den letzten VPN-Verbindungstest an. Sollte ein Fehler aufgetreten sein, wird eine entsprechende Anweisung angezeigt, um dieses Problem zu lösen.
| Zeigt eine Logmeldung über den letzten VPN-Verbindungstest an. Sollte ein Fehler aufgetreten sein, wird eine entsprechende Anweisung angezeigt, um dieses Problem zu lösen.
| Displays a log message about the last VPN connection test. If an error occurred, a corresponding instruction is displayed to solve this problem. }}
| Displays a log message about the last VPN connection test. If an error occurred, a corresponding instruction is displayed to solve this problem.
        | Wyświetla wiadomość z dziennika dotyczącą ostatniego testu połączenia VPN. Jeśli wystąpił błąd, wyświetlana jest odpowiednia instrukcja rozwiązania problemu. }}
{{var | Überprüfe öffentliche IP
{{var | Überprüfe öffentliche IP
| Überprüfe öffentliche IP
| Überprüfe öffentliche IP
| Check public IP }}
| Check public IP
        | Sprawdź publiczny adres IP }}
{{var | Überprüfe öffentliche IP--desc
{{var | Überprüfe öffentliche IP--desc
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die öffentliche IP-Adresse des Gerätes angezeigt.
| Über die Schaltfläche {{b|Test|c=rot}} wird die öffentliche IP-Adresse des Gerätes angezeigt.
| The {{b|Test|c=rot}} button displays the public IP address of the device. }}
| The {{b|Test|c=rot}} button displays the public IP address of the device.
        | Przycisk {{b|Test|c=czerwony}} wyświetla publiczny adres IP urządzenia. }}
{{var | Ihre IP ist
{{var | Ihre IP ist
| Ihre IP ist:
| Ihre IP ist:
| Your IP is: }}
| Your IP is:
        | Twój adres IP to: }}
{{var | Ihre IP ist--desc
{{var | Ihre IP ist--desc
| Die öffentliche IPv4-/IPv6-Adresse des Gerätes
| Die öffentliche IPv4-/IPv6-Adresse des Gerätes
| The public IPv4/IPv6 address of the device }}
| The public IPv4/IPv6 address of the device  
    | Publiczny adres IPv4/IPv6 urządzenia }}
{{var | Datenschutz
{{var | Datenschutz
| Datenschutz
| Datenschutz
| Privacy policy }}
| Privacy policy  
        | Polityka prywatności }}
{{var | Datenschutz--desc
{{var | Datenschutz--desc
| Zeigt die Datenschutzerklärung an.  
| Zeigt die Datenschutzerklärung an.  
| Displays the privacy policy. }}
| Displays the privacy policy.
        | Wyświetla oświadczenie o ochronie danych. }}
{{var | Impressum
{{var | Impressum
| Impressum
| Impressum
| Imprint }}
| Imprint  
        | Stopka redakcyjna }}
{{var | Impressum--desc
{{var | Impressum--desc
| Zeigt das Impressum mit den Kontaktdaten an.
| Zeigt das Impressum mit den Kontaktdaten an.
| Displays the imprint with contact details. }}
| Displays the imprint with contact details.
    | Wyświetla stopkę redakcyjną z danymi kontaktowymi. }}
{{var | EULA--desc
{{var | EULA--desc
| Zeigt die Endbenutzervereinbarung an.  
| Zeigt die Endbenutzervereinbarung an.  
| Displays the end user agreement. }}
| Displays the end user agreement.
        | Wyświetla umowę licencji dla użytkownika końcowego. }}
{{var | Lizenzen
{{var | Lizenzen
| Lizenzen
| Lizenzen
| Licenses }}
| Licenses  
    | Licencje }}
{{var | Lizenzen--desc
{{var | Lizenzen--desc
| Zeigt die Lizenzen der verwendeten Opensource-Programme an.  
| Zeigt die Lizenzen der verwendeten Opensource-Programme an.  
| Displays the licenses of the opensource programs used. }}
| Displays the licenses of the opensource programs used.
        | Wyświetla licencje użytych programów open source. }}
{{var | Hilfe
{{var | Hilfe
| Hilfe
| Hilfe
| Help }}
| Help  
        | Pomoc }}
{{var | Hilfe--desc
{{var | Hilfe--desc
| Zeigt die [[:MS/FAQ | FAQs]] an.
| Zeigt die [[:MS/FAQ | FAQs]] an.
Zeile 874: Zeile 896:
{{var | Profil übers Portal hinzufügen UMTv14--Hinweis
{{var | Profil übers Portal hinzufügen UMTv14--Hinweis
| '''[[USC/VPN/Konfiguration | VPN-Konfigurationen]] für [[USC/VPN/Roadwarrior | Roadwarrior]]'''<br>erfordern eine UTM v14.0 oder höher.
| '''[[USC/VPN/Konfiguration | VPN-Konfigurationen]] für [[USC/VPN/Roadwarrior | Roadwarrior]]'''<br>erfordern eine UTM v14.0 oder höher.
| '''[[USC/VPN/Konfiguration | VPN Configurations]] for [[USC/VPN/Roadwarrior | Roadwarrior]]'''<br>require a UTM v14.0 or higher. }}
| '''[[USC/VPN/Konfiguration | VPN Configurations]] for [[USC/VPN/Roadwarrior | Roadwarrior]]'''<br>require a UTM v14.0 or higher.
        | '''[[USC/VPN/Konfiguracja | Konfiguracje VPN]] dla [[USC/VPN/Roadwarrior | Roadwarrior]]'''<br>wymagają UTM w wersji 14.0 lub wyższej. }}


----
----

Version vom 27. Mai 2026, 16:34 Uhr