Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 84: | Zeile 84: | ||
{{var | DNS-Lecks | {{var | DNS-Lecks | ||
| DNS-Lecks | | DNS-Lecks | ||
| | | DNS leaks }} | ||
{{var | DNS-Lecks 3.2.0--desc | {{var | DNS-Lecks 3.2.0--desc | ||
| Die Option „Verhindert DNS-Lecks“ ist derzeit nicht mit WireGuard-Konfigurationen kompatibel | | Die Option „Verhindert DNS-Lecks“ ist derzeit nicht mit WireGuard-Konfigurationen kompatibel | ||
| | | The "Prevents DNS leaks" option is currently not compatible with WireGuard configurations }} | ||
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0 | {{var | Tunnelaufbau 3.2.0 | ||
| SSL-VPN Tunnelaufbau | | SSL-VPN Tunnelaufbau | ||
| | | SSL VPN tunnel setup }} | ||
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--Ursache | {{var | Tunnelaufbau 3.2.0--Ursache | ||
| Bei Nutzung ab v1.0.9 oder früher kann es vorkommen, daß kein ''auth-user-pass'' in der SSL-VPN Konfiguration vorhanden ist (weder auskommentiert noch nicht auskommentiert) | | Bei Nutzung ab v1.0.9 oder früher kann es vorkommen, daß kein ''auth-user-pass'' in der SSL-VPN Konfiguration vorhanden ist (weder auskommentiert noch nicht auskommentiert) | ||
| | | When using v1.0.9 or earlier, it may happen that no “auth-user-pass” is present in the SSL VPN configuration (neither commented out nor not commented out). }} | ||
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--desc | {{var | Tunnelaufbau 3.2.0--desc | ||
| Der SSL-VPN Tunnel wird nicht aufgebaut | | Der SSL-VPN Tunnel wird nicht aufgebaut | ||
| | | The SSL VPN tunnel is not established }} | ||
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--workaround | {{var | Tunnelaufbau 3.2.0--workaround | ||
| Bei fehlender ''auth-user-pass'' Option in einer SSL VPN Konfiguration, muss diese wieder eingetragen werden, falls der Tunnel Benutzerdaten benötigt. | | Bei fehlender ''auth-user-pass'' Option in einer SSL VPN Konfiguration, muss diese wieder eingetragen werden, falls der Tunnel Benutzerdaten benötigt. | ||
| | | If the ''auth-user-pass'' option is missing in an SSL VPN configuration, it must be re-entered if the tunnel requires user data. }} | ||
{{var | 1=Tunnelaufbau 3.2.0--info | {{var | 1=Tunnelaufbau 3.2.0--info | ||
| 2=<div><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Verbindung {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li>{{ic| ''auth-user-pass'' }} ergänzen</li><li>Speichern mit {{spc|Anwenden|Anw=MS}}</li><li>Verbindung wie gewohnt aufbauen</li></ul><br>Sollte weiterhin kein Verbindungsaufbau möglich sein, müssen die Zugangsdaten erneut eingegeben werden:<br><br><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Benutzerdaten bearbeiten|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div> | | 2=<div><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Verbindung {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li>{{ic| ''auth-user-pass'' }} ergänzen</li><li>Speichern mit {{spc|Anwenden|Anw=MS}}</li><li>Verbindung wie gewohnt aufbauen</li></ul><br>Sollte weiterhin kein Verbindungsaufbau möglich sein, müssen die Zugangsdaten erneut eingegeben werden:<br><br><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Benutzerdaten bearbeiten|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div> | ||
| 3= }} | | 3=<div><ul><li>Open connection options: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Connection {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li> Add {{ic| ''auth-user-pass'' }}</li><li>Save with {{spc|Apply|Anw=MS}}</li><li>Establish connection as usual</li></ul><br>If it is still not possible to establish a connection, the access data must be re-entered: <br><br><ul><li>Open connection options: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Edit user data|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div> }} | ||
{{var | Build 3.1.2--desc | {{var | Build 3.1.2--desc | ||
| ;Maintenance: | | ;Maintenance: | ||
| Zeile 112: | Zeile 112: | ||
{{var | 3.1.2 reboot | {{var | 3.1.2 reboot | ||
| Update Prozess | | Update Prozess | ||
| | | Update process }} | ||
{{var | 3.1.2 reboot--desc | {{var | 3.1.2 reboot--desc | ||
| Auf manchen Systemen ist nach einem Update ein Neustart erforderlich, allerdings wird keine entsprechende Benachrichtigung angezeigt. | | Auf manchen Systemen ist nach einem Update ein Neustart erforderlich, allerdings wird keine entsprechende Benachrichtigung angezeigt. | ||
| | | Some systems require a restart after an update, but no notification is displayed. }} | ||
{{var | 3.1.2 reboot--Workaround | {{var | 3.1.2 reboot--Workaround | ||
| Wenn der Client nicht automatisch nach einigen Minuten selbst startet, sollte sicherheitshalber ein Reboot durchgeführt werden. | | Wenn der Client nicht automatisch nach einigen Minuten selbst startet, sollte sicherheitshalber ein Reboot durchgeführt werden. | ||
| | | If the client does not start automatically after a few minutes, a reboot should be performed as a precaution. }} | ||
{{var | Build 3.1.1--desc | {{var | Build 3.1.1--desc | ||
| | | | ||
| Zeile 301: | Zeile 301: | ||
* Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nun fehlerfrei | * Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nun fehlerfrei | ||
* Die Verbindungsdauer wird wieder korrekt angezeigt | * Die Verbindungsdauer wird wieder korrekt angezeigt | ||
| }} | | | ||
;Maintenance | |||
* OpenSSL library updated to version 3.0.16 | |||
;Features | |||
* Further preparations for connection to the cloud | |||
;Bug fixes | |||
* Truncated text in compact view when editing user data corrected | |||
* "Allowed IPs" are now correctly transferred to routing | |||
* OTP can be used again as intended | |||
* Short forms of CLI commands now work without errors | |||
* Connection duration is displayed correctly again }} | |||
{{var | Fehlermeldungen CLI | {{var | Fehlermeldungen CLI | ||
| CLI | | CLI | ||
| | | CLI }} | ||
{{var | Fehlermeldungen CLI--desc | {{var | Fehlermeldungen CLI--desc | ||
| Fehlende Fehlermeldungen bei nicht ausgeführten CLI-Befehlen | | Fehlende Fehlermeldungen bei nicht ausgeführten CLI-Befehlen | ||
| | | Missing error messages for CLI commands that are not executed }} | ||
{{var | Log-gespeicherten Einträge--desc | {{var | Log-gespeicherten Einträge--desc | ||
| Das Log zeigt nicht alle gespeicherten Einträge an; der Export funktioniert jedoch, und neue Einträge werden korrekt dargestellt | | Das Log zeigt nicht alle gespeicherten Einträge an; der Export funktioniert jedoch, und neue Einträge werden korrekt dargestellt | ||
| | | The log does not display all saved entries; however, exporting works, and new entries are displayed correctly. }} | ||
{{var | Übersetzungen--desc | {{var | Übersetzungen--desc | ||
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt | | Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt | ||
| | | Some messages have not yet been fully translated }} | ||
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--desc | {{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--desc | ||
| Beim Bearbeiten von WireGuard-Verbindungen werden die Allowed-IPs nicht korrekt übernommen, | | Beim Bearbeiten von WireGuard-Verbindungen werden die Allowed-IPs nicht korrekt übernommen, | ||
| | | When editing WireGuard connections, the allowed IPs are not applied correctly }} | ||
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--Workaround | {{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--Workaround | ||
| Ein Import funktioniert fehlerfrei | | Ein Import funktioniert fehlerfrei | ||
| | | An import works without errors }} | ||
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten | {{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten | ||
| WireGuard-Verbindungen bearbeiten | | WireGuard-Verbindungen bearbeiten | ||
| | | Edit WireGuard connections }} | ||
{{var | | {{var | | ||
| | | | ||
| Zeile 348: | Zeile 359: | ||
;Bugfix | ;Bugfix | ||
* Mehrere WireGuard-Verbindungen können nun ohne Absturz gestartet werden. | * Mehrere WireGuard-Verbindungen können nun ohne Absturz gestartet werden. | ||
| | | | ||
* Migration of logging to EFCore | |||
: Adjustments to CLI options: | |||
* "/connect <connection name>" removed, as an SSL VPN tunnel requires a password, which would result in "plaintext in memory" | |||
* "/hide-migration" has been integrated into "/migrate" | |||
* "/hide-client" removed, as most CLI commands are already executed in the client's "hidden mode" | |||
* "/log <path>" added: Allows the complete log to be exported | |||
* "/list" removed | |||
:Backend | |||
* Passwords are now also deleted from the process memory after use in the service, especially when a tunnel with the login details (credentials) has been closed. | |||
;Features | |||
* Revised user interface (UI) | |||
* Preparation for [[#Cloud_Connection | connection to the cloud]] | |||
* Option to [[#ssid | exclude SSIDs per tunnel]] | |||
* [{{#var:host}}VPN/VPN-Client#Kompaktansicht Compact view] added for the client | |||
* Interprocess communication: Checking of communicating processes between client and service for increased security | |||
;Bug fix | |||
* Multiple WireGuard connections can now be started without crashing. }} | |||
{{var | Verbindungsdauer | {{var | Verbindungsdauer | ||
| Verbindungsdauer | | Verbindungsdauer | ||
| | | Connection duration }} | ||
{{var | Verbindungsdauer--desc | {{var | Verbindungsdauer--desc | ||
| Die Verbindungsdauer wird derzeit falsch angezeigt | | Die Verbindungsdauer wird derzeit falsch angezeigt | ||
| | | The connection duration is currently displayed incorrectly }} | ||
{{var | Übersetzung | {{var | Übersetzung | ||
| Oberfläche | | Oberfläche | ||
| | | Surface }} | ||
{{var | Übersetzung--desc | {{var | Übersetzung--desc | ||
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt | | Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt | ||
| | | Some messages have not yet been fully translated }} | ||
{{var | Kurzformen CLI-Befehle | {{var | Kurzformen CLI-Befehle | ||
| CLI-Befehle | | CLI-Befehle | ||
| | | CLI commands }} | ||
{{var | Kurzformen CLI-Befehle--desc | {{var | Kurzformen CLI-Befehle--desc | ||
| Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nicht wie vorgesehen | | Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nicht wie vorgesehen | ||
| | | Short forms of CLI commands do not work as intended }} | ||
{{var | Log | {{var | Log | ||
| Log | | Log | ||
| | | Log }} | ||
{{var | Log--desc | {{var | Log--desc | ||
| Es kann vorkommen, dass beim Start der Anwendung das vorhandene Log nicht angezeigt wird. Es kann jedoch exportiert werden, und nur neue Einträge werden korrekt dargestellt. | | Es kann vorkommen, dass beim Start der Anwendung das vorhandene Log nicht angezeigt wird. Es kann jedoch exportiert werden, und nur neue Einträge werden korrekt dargestellt. | ||
| | | It may happen that the existing log is not displayed when the application is started. However, it can be exported, and only new entries are displayed correctly. }} | ||
{{var | OTP | {{var | OTP | ||
| OTP | | OTP | ||
| | | OTP }} | ||
{{var | OTP--desc | {{var | OTP--desc | ||
| OTP Funktioniert nicht | | OTP Funktioniert nicht | ||
| | | OTP is not working }} | ||
{{var | Download RSP | {{var | Download RSP | ||
| Erhältlich ausschließich über das [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal] | | Erhältlich ausschließich über das [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal] | ||
| | | Available exclusively via the [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal] }} | ||
{{var | Build 1.0.11--desc | {{var | Build 1.0.11--desc | ||
| | | | ||
| Zeile 470: | Zeile 500: | ||
{{var | Update des Clients | {{var | Update des Clients | ||
| Update des Clients | | Update des Clients | ||
| | | Client update }} | ||
{{var | Update des Clients--desc | {{var | Update des Clients--desc | ||
| Nach einem <u>erfolgreichen</u> Update kann es unter Umständen zum Schließen des Clients kommen, wobei fälschlicherweise eine Fehlermeldung angezeigt wird, dass der Dienst nicht mehr läuft. | | Nach einem <u>erfolgreichen</u> Update kann es unter Umständen zum Schließen des Clients kommen, wobei fälschlicherweise eine Fehlermeldung angezeigt wird, dass der Dienst nicht mehr läuft. | ||
| Zeile 497: | Zeile 527: | ||
* Update of the Windows Desktop Runtimes to version 6.0.32 | * Update of the Windows Desktop Runtimes to version 6.0.32 | ||
;Features | ;Features | ||
* Specification of a [ | * Specification of a [{{#var:host}}VPN/VPN-Client#WireGuard DNS server for Wireguard connections] now also possible as a domain | ||
;Bugfixes | ;Bugfixes | ||
* Minor layout and spelling corrections | * Minor layout and spelling corrections | ||
| Zeile 584: | Zeile 614: | ||
{{var | Betroffene Komponente | {{var | Betroffene Komponente | ||
| Betroffene Komponente/Funktion | | Betroffene Komponente/Funktion | ||
| | | Affected component/function }} | ||
{{var | gestoppt | {{var | gestoppt | ||
| gestoppt | | gestoppt | ||
| | | stopped }} | ||
{{var | Ursache | {{var | Ursache | ||
| Ursache | | Ursache | ||
| | | Cause }} | ||
---- | ---- | ||
VPN/Changelog.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki