Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 84: Zeile 84:
{{var | DNS-Lecks
{{var | DNS-Lecks
| DNS-Lecks
| DNS-Lecks
| }}
| DNS leaks }}
{{var | DNS-Lecks 3.2.0--desc
{{var | DNS-Lecks 3.2.0--desc
| Die Option „Verhindert DNS-Lecks“ ist derzeit nicht mit WireGuard-Konfigurationen kompatibel
| Die Option „Verhindert DNS-Lecks“ ist derzeit nicht mit WireGuard-Konfigurationen kompatibel
| }}
| The "Prevents DNS leaks" option is currently not compatible with WireGuard configurations }}
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0
| SSL-VPN Tunnelaufbau
| SSL-VPN Tunnelaufbau
| }}
| SSL VPN tunnel setup }}
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--Ursache
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--Ursache
| Bei Nutzung ab v1.0.9 oder früher kann es vorkommen, daß kein ''auth-user-pass'' in der SSL-VPN Konfiguration vorhanden ist (weder auskommentiert noch nicht auskommentiert)
| Bei Nutzung ab v1.0.9 oder früher kann es vorkommen, daß kein ''auth-user-pass'' in der SSL-VPN Konfiguration vorhanden ist (weder auskommentiert noch nicht auskommentiert)
| }}
| When using v1.0.9 or earlier, it may happen that no “auth-user-pass” is present in the SSL VPN configuration (neither commented out nor not commented out). }}
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--desc
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--desc
| Der SSL-VPN Tunnel wird nicht aufgebaut
| Der SSL-VPN Tunnel wird nicht aufgebaut
| }}
| The SSL VPN tunnel is not established }}
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--workaround
{{var | Tunnelaufbau 3.2.0--workaround
| Bei fehlender ''auth-user-pass'' Option in einer SSL VPN Konfiguration, muss diese wieder eingetragen werden, falls der Tunnel Benutzerdaten benötigt.
| Bei fehlender ''auth-user-pass'' Option in einer SSL VPN Konfiguration, muss diese wieder eingetragen werden, falls der Tunnel Benutzerdaten benötigt.
| }}
| If the ''auth-user-pass'' option is missing in an SSL VPN configuration, it must be re-entered if the tunnel requires user data. }}
{{var | 1=Tunnelaufbau 3.2.0--info
{{var | 1=Tunnelaufbau 3.2.0--info
| 2=<div><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Verbindung {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li>{{ic| ''auth-user-pass'' }} ergänzen</li><li>Speichern mit {{spc|Anwenden|Anw=MS}}</li><li>Verbindung wie gewohnt aufbauen</li></ul><br>Sollte weiterhin kein Verbindungsaufbau möglich sein, müssen die Zugangsdaten erneut eingegeben werden:<br><br><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Benutzerdaten bearbeiten|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div>
| 2=<div><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Verbindung {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li>{{ic| ''auth-user-pass'' }} ergänzen</li><li>Speichern mit {{spc|Anwenden|Anw=MS}}</li><li>Verbindung wie gewohnt aufbauen</li></ul><br>Sollte weiterhin kein Verbindungsaufbau möglich sein, müssen die Zugangsdaten erneut eingegeben werden:<br><br><ul><li>Verbindungs Optionen aufrufen: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Benutzerdaten bearbeiten|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div>
| 3= }}
| 3=<div><ul><li>Open connection options: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>Connection {{spc|fa|o|Bearbeiten|class=far fa-pen}}</li><li> Add {{ic| ''auth-user-pass'' }}</li><li>Save with {{spc|Apply|Anw=MS}}</li><li>Establish connection as usual</li></ul><br>If it is still not possible to establish a connection, the access data must be re-entered: <br><br><ul><li>Open connection options: {{spc|fa|o|-|class=fas fa-ellipsis}}</li><li>{{spc|fa|o|Edit user data|class=far fa-user-gear}}</li></ul></div> }}
{{var | Build 3.1.2--desc
{{var | Build 3.1.2--desc
| ;Maintenance:
| ;Maintenance:
Zeile 112: Zeile 112:
{{var | 3.1.2 reboot
{{var | 3.1.2 reboot
| Update Prozess
| Update Prozess
| }}
| Update process }}
{{var | 3.1.2 reboot--desc
{{var | 3.1.2 reboot--desc
| Auf manchen Systemen ist nach einem Update ein Neustart erforderlich, allerdings wird keine entsprechende Benachrichtigung angezeigt.
| Auf manchen Systemen ist nach einem Update ein Neustart erforderlich, allerdings wird keine entsprechende Benachrichtigung angezeigt.
| }}
| Some systems require a restart after an update, but no notification is displayed. }}
{{var | 3.1.2 reboot--Workaround
{{var | 3.1.2 reboot--Workaround
| Wenn der Client nicht automatisch nach einigen Minuten selbst startet, sollte sicherheitshalber ein Reboot durchgeführt werden.
| Wenn der Client nicht automatisch nach einigen Minuten selbst startet, sollte sicherheitshalber ein Reboot durchgeführt werden.
| }}
| If the client does not start automatically after a few minutes, a reboot should be performed as a precaution. }}
{{var | Build 3.1.1--desc
{{var | Build 3.1.1--desc
|  
|  
Zeile 301: Zeile 301:
* Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nun fehlerfrei
* Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nun fehlerfrei
* Die Verbindungsdauer wird wieder korrekt angezeigt
* Die Verbindungsdauer wird wieder korrekt angezeigt
|  }}
|   
;Maintenance
* OpenSSL library updated to version 3.0.16
 
;Features
* Further preparations for connection to the cloud
;Bug fixes
* Truncated text in compact view when editing user data corrected
* "Allowed IPs" are now correctly transferred to routing
* OTP can be used again as intended
* Short forms of CLI commands now work without errors
* Connection duration is displayed correctly again }}
{{var | Fehlermeldungen CLI
{{var | Fehlermeldungen CLI
| CLI
| CLI
| }}
| CLI }}
{{var | Fehlermeldungen CLI--desc
{{var | Fehlermeldungen CLI--desc
| Fehlende Fehlermeldungen bei nicht ausgeführten CLI-Befehlen
| Fehlende Fehlermeldungen bei nicht ausgeführten CLI-Befehlen
| }}
| Missing error messages for CLI commands that are not executed }}
{{var | Log-gespeicherten Einträge--desc
{{var | Log-gespeicherten Einträge--desc
| Das Log zeigt nicht alle gespeicherten Einträge an; der Export funktioniert jedoch, und neue Einträge werden korrekt dargestellt
| Das Log zeigt nicht alle gespeicherten Einträge an; der Export funktioniert jedoch, und neue Einträge werden korrekt dargestellt
| }}
| The log does not display all saved entries; however, exporting works, and new entries are displayed correctly. }}
{{var | Übersetzungen--desc
{{var | Übersetzungen--desc
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt
| }}
| Some messages have not yet been fully translated }}
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--desc
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--desc
| Beim Bearbeiten von WireGuard-Verbindungen werden die Allowed-IPs nicht korrekt übernommen,  
| Beim Bearbeiten von WireGuard-Verbindungen werden die Allowed-IPs nicht korrekt übernommen,  
| }}
| When editing WireGuard connections, the allowed IPs are not applied correctly }}
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--Workaround
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten--Workaround
| Ein Import funktioniert fehlerfrei
| Ein Import funktioniert fehlerfrei
| }}
| An import works without errors }}
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten
{{var | WireGuard-Verbindungen bearbeiten
| WireGuard-Verbindungen bearbeiten
| WireGuard-Verbindungen bearbeiten
| }}
| Edit WireGuard connections }}
{{var |  
{{var |  
|  
|  
Zeile 348: Zeile 359:
;Bugfix
;Bugfix
* Mehrere WireGuard-Verbindungen können nun ohne Absturz gestartet werden.
* Mehrere WireGuard-Verbindungen können nun ohne Absturz gestartet werden.
| }}
|  
* Migration of logging to EFCore
: Adjustments to CLI options:
* "/connect <connection name>" removed, as an SSL VPN tunnel requires a password, which would result in "plaintext in memory"
* "/hide-migration" has been integrated into "/migrate"
* "/hide-client" removed, as most CLI commands are already executed in the client's "hidden mode"
* "/log <path>" added: Allows the complete log to be exported
* "/list" removed
:Backend
* Passwords are now also deleted from the process memory after use in the service, especially when a tunnel with the login details (credentials) has been closed.
 
;Features
* Revised user interface (UI)
* Preparation for [[#Cloud_Connection | connection to the cloud]]
* Option to [[#ssid | exclude SSIDs per tunnel]]
* [{{#var:host}}VPN/VPN-Client#Kompaktansicht Compact view] added for the client
* Interprocess communication: Checking of communicating processes between client and service for increased security
 
;Bug fix
* Multiple WireGuard connections can now be started without crashing. }}
{{var | Verbindungsdauer
{{var | Verbindungsdauer
| Verbindungsdauer
| Verbindungsdauer
| }}
| Connection duration }}
{{var | Verbindungsdauer--desc
{{var | Verbindungsdauer--desc
| Die Verbindungsdauer wird derzeit falsch angezeigt
| Die Verbindungsdauer wird derzeit falsch angezeigt
| }}
| The connection duration is currently displayed incorrectly }}
{{var | Übersetzung
{{var | Übersetzung
| Oberfläche
| Oberfläche
| }}
| Surface }}
{{var | Übersetzung--desc
{{var | Übersetzung--desc
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt
| Einige Meldungen sind noch nicht vollständig übersetzt
| }}
| Some messages have not yet been fully translated }}
{{var | Kurzformen CLI-Befehle
{{var | Kurzformen CLI-Befehle
| CLI-Befehle
| CLI-Befehle
| }}
| CLI commands }}
{{var | Kurzformen CLI-Befehle--desc
{{var | Kurzformen CLI-Befehle--desc
| Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nicht wie vorgesehen
| Kurzformen der CLI-Befehle funktionieren nicht wie vorgesehen
| }}
| Short forms of CLI commands do not work as intended }}
{{var | Log
{{var | Log
| Log
| Log
| }}
| Log }}
{{var | Log--desc
{{var | Log--desc
| Es kann vorkommen, dass beim Start der Anwendung das vorhandene Log nicht angezeigt wird. Es kann jedoch exportiert werden, und nur neue Einträge werden korrekt dargestellt.
| Es kann vorkommen, dass beim Start der Anwendung das vorhandene Log nicht angezeigt wird. Es kann jedoch exportiert werden, und nur neue Einträge werden korrekt dargestellt.
| }}
| It may happen that the existing log is not displayed when the application is started. However, it can be exported, and only new entries are displayed correctly. }}
{{var | OTP
{{var | OTP
| OTP
| OTP
| }}
| OTP }}
{{var | OTP--desc
{{var | OTP--desc
| OTP Funktioniert nicht
| OTP Funktioniert nicht
| }}
| OTP is not working }}
{{var | Download RSP
{{var | Download RSP
| Erhältlich ausschließich über das [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal]
| Erhältlich ausschließich über das [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal]
| }}
| Available exclusively via the [https://my.securepoint.de/downloads Resellerportal] }}
{{var | Build 1.0.11--desc
{{var | Build 1.0.11--desc
|  
|  
Zeile 470: Zeile 500:
{{var | Update des Clients
{{var | Update des Clients
| Update des Clients
| Update des Clients
| }}
| Client update }}
{{var | Update des Clients--desc
{{var | Update des Clients--desc
| Nach einem <u>erfolgreichen</u> Update kann es unter Umständen zum Schließen des Clients kommen, wobei fälschlicherweise eine Fehlermeldung angezeigt wird, dass der Dienst nicht mehr läuft.
| Nach einem <u>erfolgreichen</u> Update kann es unter Umständen zum Schließen des Clients kommen, wobei fälschlicherweise eine Fehlermeldung angezeigt wird, dass der Dienst nicht mehr läuft.
Zeile 497: Zeile 527:
* Update of the Windows Desktop Runtimes to version 6.0.32
* Update of the Windows Desktop Runtimes to version 6.0.32
;Features
;Features
*  Specification of a [[VPN/VPN-Client#WireGuard | DNS server for Wireguard connections]] now also possible as a domain
*  Specification of a [{{#var:host}}VPN/VPN-Client#WireGuard DNS server for Wireguard connections] now also possible as a domain
;Bugfixes
;Bugfixes
* Minor layout and spelling corrections
* Minor layout and spelling corrections
Zeile 584: Zeile 614:
{{var | Betroffene Komponente
{{var | Betroffene Komponente
| Betroffene Komponente/Funktion
| Betroffene Komponente/Funktion
| }}
| Affected component/function }}
{{var | gestoppt
{{var | gestoppt
| gestoppt
| gestoppt
| }}
| stopped }}
{{var | Ursache
{{var | Ursache
| Ursache
| Ursache
| }}
| Cause }}


----
----

Version vom 12. September 2025, 09:04 Uhr