Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lang}} {{#vardefine:headerIcon|spicon-utm}} {{var | display | Webfilter Beispiel | }} {{var | head | Beispiel-Konfiguration für den Webfilter auf der UTM in 2 Varianten mit Benutzer- oder Netzwerkgruppen | }} {{var | Vorgaben | Vorgaben | }} {{var | Vorgaben Benutzergruppen--desc | '''Variante 1: Benutzergruppen'''<br> Für das Beispiel-Szenario gibt es Vorgaben für drei Benutzergruppen. * Jede Benutzergruppe hat eigene Regelsätze…“
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 5: Zeile 5:
{{var | display
{{var | display
| Webfilter Beispiel
| Webfilter Beispiel
| }}
| Webfilter example }}
{{var | head
{{var | head
| Beispiel-Konfiguration für den Webfilter auf der UTM in 2 Varianten mit Benutzer- oder Netzwerkgruppen
| Beispiel-Konfiguration für den Webfilter auf der UTM in 2 Varianten mit Benutzer- oder Netzwerkgruppen
| }}
| Example configuration for the web filter on the UTM in 2 variants with user or network groups }}
{{var | Vorgaben
{{var | Vorgaben
| Vorgaben
| Vorgaben
| }}
| Specifications }}
{{var | Vorgaben Benutzergruppen--desc
{{var | Vorgaben Benutzergruppen--desc
| '''Variante 1: Benutzergruppen'''<br>
| '''Variante 1: Benutzergruppen'''<br>
Zeile 26: Zeile 26:
*Für die Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' soll nur die Webseite von Securepoint verfügbar sein.<br>Zusätzlich sollen die Azubis in einem bestimmten Zeitfenster Instagram nutzen können.
*Für die Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' soll nur die Webseite von Securepoint verfügbar sein.<br>Zusätzlich sollen die Azubis in einem bestimmten Zeitfenster Instagram nutzen können.
</p>
</p>
| }}
| '''Option 1: User groups'''<br>
For the example scenario, there are specifications for three user groups.
* Each user group has its own set of rules
* Different permissions are required when accessing the website
 
<p>Based on the user groups, three profiles are created in the web filter and linked to their respective sets of rules.<br>
*User group ''Proxy_boss'': No restrictions.<br>However, management should be protected from websites containing malware.
*The user group ''Proxy_employees'' should also be protected from malware.<br>In addition, the following categories should be blocked:
**Pornography and erotica
**Social networks and
**Shopping<br>However, it must be possible to shop online at Anyideas GmbH.
*Only the Securepoint website should be available to the user group ''Proxy_trainee.''<br>In addition, trainees should be able to use Instagram during a specific time window. }}
{{var | Vorgaben Netzwerkgruppen--desc
{{var | Vorgaben Netzwerkgruppen--desc
| '''Variante 2: Netzwerkgruppen'''<br>
| '''Variante 2: Netzwerkgruppen'''<br>
Zeile 40: Zeile 51:
</p>
</p>


| }}
| '''Option 2: Network groups'''<br>
Network groups are assigned to rule sets in profiles.<br>They are designed to protect non-authenticated devices via HTTP proxy and the web filter.<br><p>A distinction is made between three network groups:
 
*Network group ''nw_grp_GF'': For management devices with the IP network 10.1.10.0/24
*Network group ''nw_grp_IT'': For IT devices with the IP network 10.1.20.0/24
*Network group ''nw_grp_VT'': For sales devices with the IP network 10.1.30.0/24
 
Requirements for the network groups:
* All network groups should be protected against malware
* For sales, ''advertising services'' should also be blocked }}
{{var | Einrichtung der Gruppen
{{var | Einrichtung der Gruppen
| Einrichtung der Gruppen
| Einrichtung der Gruppen
| }}
| Setting up the groups }}
{{var | Benutzergruppen
{{var | Benutzergruppen
| Variante 1: Benutzergruppen
| Variante 1: Benutzergruppen
| }}
| Option 1: User groups }}
{{var | Benutzergruppen--nav
{{var | Benutzergruppen--nav
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer|Gruppen|Gruppe hinzufügen|+}} Bereich {{Reiter|Berechtigungen}}
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer|Gruppen|Gruppe hinzufügen|+}} Bereich {{Reiter|Berechtigungen}}
| }}
| Call in menu {{Menu-UTM|Authentication|Users|Groups|Add group|+}} Area {{Reiter|Permissions}} }}
{{var | Benutzergruppen--Bild
{{var | Benutzergruppen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Benutzergruppen mit Berechtigungen.png
| UTM v14.0 Webfilter Benutzergruppen mit Berechtigungen.png
Zeile 55: Zeile 75:
{{var | Benutzergruppen--cap
{{var | Benutzergruppen--cap
| Proxy Gruppe anlegen
| Proxy Gruppe anlegen
| }}
| Create proxy group }}
{{var | Gruppenname
{{var | Gruppenname
| Gruppenname
| Gruppenname
| }}
| Group name }}
{{var | Gruppenname--val
{{var | Gruppenname--val
| Proxy_chef
| Proxy_chef
| }}
| Proxy_boss}}
{{var | Gruppenname--desc
{{var | Gruppenname--desc
| Eindeutiger Name für die Benutzergruppe
| Eindeutiger Name für die Benutzergruppe
| }}
| Unique name for the user group }}
{{var | HTTP-Proxy
{{var | HTTP-Proxy
| HTTP-Proxy
| HTTP-Proxy
| }}
| HTTP-Proxy }}
{{var | HTTP-Proxy--desc
{{var | HTTP-Proxy--desc
| Der Webfilter benötigt die Berechtigung ''HTTP-Proxy''
| Der Webfilter benötigt die Berechtigung ''HTTP-Proxy''
| }}
| The web filter requires the ''HTTP proxy'' permission }}
{{var | Verzeichnis Dienst
{{var | Verzeichnis Dienst
| Verzeichnis Dienst
| Verzeichnis Dienst
| }}
| Directory Service }}
{{var | Gruppenzuordnung
{{var | Gruppenzuordnung
| Verzeichnisdienst Gruppenzuordnung
| Verzeichnisdienst Gruppenzuordnung
| }}
| Directory service group assignment }}
{{var | Gruppenzuordnung--val
{{var | Gruppenzuordnung--val
| AD-Gruppenname
| AD-Gruppenname
| }}
| AD Groupname }}
{{var | Gruppenzuordnung--desc
{{var | Gruppenzuordnung--desc
| Bei Active-Directory-Anbindung kann eine entsprechende Gruppe ausgewählt werden (genaue Beschreibung dazu im Artikel zu den[[UTM/AUTH/AD_Anbindung| AD-Benutzergruppen]])
| Bei Active-Directory-Anbindung kann eine entsprechende Gruppe ausgewählt werden (genaue Beschreibung dazu im Artikel zu den[[UTM/AUTH/AD_Anbindung| AD-Benutzergruppen]])
| }}
| With Active Directory connection, a corresponding group can be selected (for a detailed description, see the article on
[{{#var:host}}UTM/AUTH/AD_Anbindung AD user groups]. }}
{{var | Gruppenzuordnung--Bild
{{var | Gruppenzuordnung--Bild
| UTM_12.6_Authentifizierung_Gruppe-hinzufügen_Verzeichnisdienst.png
| UTM_12.6_Authentifizierung_Gruppe-hinzufügen_Verzeichnisdienst.png
Zeile 88: Zeile 109:
{{var | Gruppenzuordnung--cap
{{var | Gruppenzuordnung--cap
| Bereich Verzeichnisdienst
| Bereich Verzeichnisdienst
| }}
| Directory service area }}
{{var | Angelegte Gruppen--desc
{{var | Angelegte Gruppen--desc
| Nun legt man jeweils eine eigene Benutzergruppe an für  
| Nun legt man jeweils eine eigene Benutzergruppe an für  
Zeile 94: Zeile 115:
*''Proxy_mitarbeiter'' und
*''Proxy_mitarbeiter'' und
*''Proxy_azubi''
*''Proxy_azubi''
| }}
| Now create a separate user group for
*''Proxy_boss''
*''Proxy_employees'' and
*''Proxy_trainee'' }}
{{var | Gruppe hinzufügen
{{var | Gruppe hinzufügen
| Gruppe hinzufügen
| Gruppe hinzufügen
| }}
| Add group }}
{{var | Benutzer
{{var | Benutzer
| Benutzer
| Benutzer
| }}
| User }}
{{var | Gruppen anlegen
{{var | Gruppen anlegen
| Gruppen anlegen
| Gruppen anlegen
| }}
| Create gropus }}
{{var | Angelegte Gruppen--Bild
{{var | Angelegte Gruppen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Benutzergruppen2.png
| UTM v14.0 Webfilter Benutzergruppen2.png
Zeile 109: Zeile 133:
{{var | Angelegte Gruppen--cap
{{var | Angelegte Gruppen--cap
| Drei Proxy-Gruppen angelegt
| Drei Proxy-Gruppen angelegt
| }}
| Three proxy groups created }}
{{var | Benutzer anlegen
{{var | Benutzer anlegen
| Benutzer anlegen
| Benutzer anlegen
| }}
| Create user }}
{{var | Benutzer anlegen--nav
{{var | Benutzer anlegen--nav
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer}} Bereich {{Reiter|Benutzer}} {{Button|Benutzer hinzufügen|+}} Bereich {{Reiter|Allgemein}}
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer}} Bereich {{Reiter|Benutzer}} {{Button|Benutzer hinzufügen|+}} Bereich {{Reiter|Allgemein}}
| }}
| Call in menu {{Menu-UTM|Authentication|Users}} Area {{Reiter|Users}} {{Button|Add user|+}} Area {{Reiter|General}} }}
{{var | Benutzer anlegen Intro--desc
{{var | Benutzer anlegen Intro--desc
| Wenn keine Authentifizierung über ein [[UTM/AUTH/AD_Anbindung|Active Directory]] stattfindet, dann werden lokale Benutzer benötigt.  
| Wenn keine Authentifizierung über ein [[UTM/AUTH/AD_Anbindung|Active Directory]] stattfindet, dann werden lokale Benutzer benötigt.  


Sie sollen die Berechtigungen von den Benutzergruppen erben.
Sie sollen die Berechtigungen von den Benutzergruppen erben.
| }}
| If authentication does not take place via [{{#var:host}}UTM/AUTH/AD_Anbindung Active Directory], local users are required.
{{var | Benutzer anlegen--desc
 
| <p>Nun z. B. den Benutzer ''Mitarbeiter'' anlegen.<br>Es öffnet sich ein neuer Dialog.</p>
They should inherit the permissions from the user groups. }}
<p>Man vergibt einen Anmeldenamen und ein sicheres Passwort.<br>Dann wählt man in der Klickbox ''Gruppen'' die passende Option aus.<br>Abschließend Speichern und Schließen {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}.</p>
}}
{{var | Benutzer hinzufügen
{{var | Benutzer hinzufügen
| Benutzer hinzufügen
| Benutzer hinzufügen
| }}
| Add User }}
{{var | Benutzer anlegen--Bild
{{var | Benutzer anlegen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Benutzer Mitarbeiter anlegen.png
| UTM v14.0 Webfilter Benutzer Mitarbeiter anlegen.png
Zeile 133: Zeile 155:
{{var | Benutzer anlegen--cap
{{var | Benutzer anlegen--cap
| Benutzer Mitarbeiter anlegen
| Benutzer Mitarbeiter anlegen
| }}
| Create user employee }}
{{var | Angelegte Benutzer--nav
{{var | Angelegte Benutzer--nav
| Bereich {{Reiter|Benutzer}}
| Bereich {{Reiter|Benutzer}}
| }}
| Section {{Reiter|User}} }}
{{var | Angelegte Benutzer--desc
{{var | Angelegte Benutzer--desc
| Jetzt werden noch die Benutzer ''Chef'' und ''Azubi'' benötigt.
| Jetzt werden noch die Benutzer ''Chef'' und ''Azubi'' benötigt.
| }}
| Now we still need the users ''Boss'' and ''Trainee.'' }}
{{var | Angelegte Benutzer--Bild
{{var | Angelegte Benutzer--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Angelegte Benutzer.png
| UTM v14.0 Webfilter Angelegte Benutzer.png
Zeile 145: Zeile 167:
{{var | Angelegte Benutzer--cap
{{var | Angelegte Benutzer--cap
| Die drei angelegten Benutzer.
| Die drei angelegten Benutzer.
| }}
| The three created users. }}
{{var | Variante 2 Netzwerkgruppen
{{var | Variante 2 Netzwerkgruppen
| Variante 2: Netzwerkgruppen
| Variante 2: Netzwerkgruppen
| }}
| Option 2: Networkgroups }}
{{var | Netzwerkgruppen
{{var | Netzwerkgruppen
| Netzwerkgruppen
| Netzwerkgruppen
| }}
| Networkgroups }}
{{var | Regeln aktualisieren
{{var | Regeln aktualisieren
| Regeln aktualisieren
| Regeln aktualisieren
| }}
| Update rules }}
{{var | Netzwerkgruppen--nav
{{var | Netzwerkgruppen--nav
| Aufruf von Netzwerkobjekten und -gruppen in Menü {{Menu-UTM|Firewall|Netzwerkobjekte|}}
| Aufruf von Netzwerkobjekten und -gruppen in Menü {{Menu-UTM|Firewall|Netzwerkobjekte|}}
| }}
| Call up network objects and groups in the {{Menu-UTM|Firewall|Network Objects|}} menu. }}
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--desc
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--desc
| <p>Alternativ zu den Benutzergruppen können auch Netzwerkgruppen verwendet werden.</p><p>Hierzu legt man [[UTM/RULE/Netzwerkobjekte|Netzwerkobjekte]] an und verknüpft sie mit den Netzwerkgruppen.</p>
| <p>Alternativ zu den Benutzergruppen können auch Netzwerkgruppen verwendet werden.</p><p>Hierzu legt man [[UTM/RULE/Netzwerkobjekte|Netzwerkobjekte]] an und verknüpft sie mit den Netzwerkgruppen.</p>
| }}
| <p>Network groups can also be used as an alternative to user groups.</p><p>To do this, create
[{{#var:host}}UTM/RULE/Netzwerkobjekte network objects] and link them to the network groups.</p> }}
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--Bild
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Netzwerkobjekte.png
| UTM v14.0 Webfilter Netzwerkobjekte.png
Zeile 166: Zeile 189:
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--cap
{{var | Netzwerkgruppen verwenden--cap
| Alternative Verwendung von Netzwerkgruppen
| Alternative Verwendung von Netzwerkgruppen
| }}
| Alternative use of network groups }}
{{var | Einrichtung des Webfilters
{{var | Einrichtung des Webfilters
| Einrichtung des Webfilters
| Einrichtung des Webfilters
| }}
| Setting up the web filter }}
{{var | Profil erstellen
{{var | Profil erstellen
| Profil erstellen
| Profil erstellen
| }}
| Create profile }}
{{var | Webfilter einrichten--nav
{{var | Webfilter einrichten--nav
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Webfilter}} {{Kasten | Profile|grau}} {{Button|Profil hinzufügen|fa|icon-class=fas fa-folder-plus}}
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|Webfilter}} {{Kasten | Profile|grau}} {{Button|Profil hinzufügen|fa|icon-class=fas fa-folder-plus}}
| }}
| Call in menu {{Menu-UTM|Applications|Webfilter}} {{Kasten| Profiles|grau}} {{Button|Add profile|fa|icon-class=fas fa-folder-plus}} }}
{{var | Webfilter einrichten--desc
{{var | Webfilter einrichten--desc
| Man verknüpft die angelegten Gruppen mit den Regelsätzen, um einen Webfilter einzurichten.<br>Dazu legt man Profile an.
| Man verknüpft die angelegten Gruppen mit den Regelsätzen, um einen Webfilter einzurichten.<br>Dazu legt man Profile an.
| }}
| The created groups are linked to the rule sets in order to set up a web filter.<br> To do this, profiles are created. }}
{{var | Profil hinzufügen
{{var | Profil hinzufügen
| Profil hinzufügen
| Profil hinzufügen
| }}
| Add profile }}
{{var | Profil hinzufügen_1
{{var | Profil hinzufügen_1
| Eine der angelegten Netzwerk- oder Benutzergruppen wie z. B. ''Proxy_chef'' auswählen
| Eine der angelegten Netzwerk- oder Benutzergruppen wie z. B. ''Proxy_chef'' auswählen
| }}
| Select one of the created network or user groups, such as ''Proxy_boss.'' }}
{{var | Profil hinzufügen_2
{{var | Profil hinzufügen_2
| Auf Zulassen eingestellt lassen
| Auf Zulassen eingestellt lassen
| }}
| Leave set to Allow }}
{{var | Profil hinzufügen_3
{{var | Profil hinzufügen_3
         | Mit Speichern und Schließen wird das neue Profil angelegt
         | Mit Speichern und Schließen wird das neue Profil angelegt
| }}
| The new profile is created by clicking Save and Close. }}
{{var | Benutzer Mitarbeiter anlegen
{{var | Benutzer Mitarbeiter anlegen
         | Benutzer anlegen wie z. B. Mitarbeiter
         | Benutzer anlegen wie z. B. Mitarbeiter
|  }}
| Create users, such as employees }}
{{var | Profil hinzufügen--Bild
{{var | Profil hinzufügen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Profil hinzufuegen.png
| UTM v14.0 Webfilter Profil hinzufuegen.png
Zeile 202: Zeile 225:
{{var | Profil hinzufügen--cap
{{var | Profil hinzufügen--cap
| Profil hinzufügen für ''Proxy_chef''
| Profil hinzufügen für ''Proxy_chef''
| }}
| Add profile for ''Proxy_boss'' }}
{{var | Profile hinzugefügt--desc
{{var | Profile hinzugefügt--desc
| Auf diese Weise wird für jede der Netzwerk- oder Benutzer-Gruppen ein Profil angelegt.
| Auf diese Weise wird für jede der Netzwerk- oder Benutzer-Gruppen ein Profil angelegt.
| }}
| In this way, a profile is created for each of the network or user groups. }}
{{var | Profile hinzugefügt--Bild
{{var | Profile hinzugefügt--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Profile mit Regelsaetzen.png
| UTM v14.0 Webfilter Profile mit Regelsaetzen.png
Zeile 211: Zeile 234:
{{var | Profile hinzugefügt--cap
{{var | Profile hinzugefügt--cap
| Profile hinzugefügt
| Profile hinzugefügt
| }}
| Profiles added }}
{{var | Regelsatz bearbeiten und einen neuen Dialog öffnen
{{var | Regelsatz bearbeiten und einen neuen Dialog öffnen
| Regelsatz bearbeiten und einen neuen Dialog öffnen
| Regelsatz bearbeiten und einen neuen Dialog öffnen
| }}
| Edit rule set and open a new dialog box }}
{{var | Regelsatz bearbeiten
{{var | Regelsatz bearbeiten
| Regelsatz bearbeiten
| Regelsatz bearbeiten
| }}
| Edit rule set }}
{{var | Regelsätze
{{var | Regelsätze
| Regelsätze
| Regelsätze
| }}
| Rule set }}
{{var | Anwendungen
{{var | Anwendungen
| Anwendungen
| Anwendungen
| }}
| Applications }}
{{var | Regelsatz bearbeiten Intro--desc
{{var | Regelsatz bearbeiten Intro--desc
| Nun bearbeitet man die Regelsätze für  
| Nun bearbeitet man die Regelsätze für  
Zeile 229: Zeile 252:
*''Proxy_mitarbeiter_ruleset_1''
*''Proxy_mitarbeiter_ruleset_1''
*''Proxy_chef_ruleset_1''
*''Proxy_chef_ruleset_1''
| }}
| Now edit the rule sets for
*''Proxy_trainee_ruleset_1''
*''Proxy_employee_ruleset_1''
*''Proxy_boss_ruleset_1'' }}
{{var | Schaltfläche
{{var | Schaltfläche
| Schaltfläche
| Schaltfläche
| }}
| Button }}
{{var | Regelsatz bearbeiten--desc
{{var | Regelsatz bearbeiten--desc
| Mit der Schaltfläche öffnet man einen neuen Dialog zum Bearbeiten eines Regelsatzes.
| Mit der Schaltfläche öffnet man einen neuen Dialog zum Bearbeiten eines Regelsatzes.
| }}
| The button opens a new dialog box for editing a rule set. }}
{{var | Regel hinzufügen--desc
{{var | Regel hinzufügen--desc
| Bei einem Klick auf die Schaltfläche öffnet sich ein weiterer Dialog.
| Bei einem Klick auf die Schaltfläche öffnet sich ein weiterer Dialog.
Zeile 244: Zeile 270:
* URL Regex (Reguläre Ausdrücke) und  
* URL Regex (Reguläre Ausdrücke) und  
* Kategorien
* Kategorien
| }}
| Clicking on the button opens another dialog box.
 
Here you can block or allow
* Domains
* URLs
* URL Regex (regular expressions) and
* Categories }}
{{var | Aktion Button--desc
{{var | Aktion Button--desc
| Standardmäßig wird die jeweilige Aktion blockiert.  
| Standardmäßig wird die jeweilige Aktion blockiert.  


Mit einem Klick auf die Schaltfläche erlaubt man sie.
Mit einem Klick auf die Schaltfläche erlaubt man sie.
| }}
| By default, the respective action is blocked.
 
Clicking on the button allows it. }}
{{var | Regelsatz bearbeiten--Bild
{{var | Regelsatz bearbeiten--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Regel hinzufuegen.png
| UTM v14.0 Webfilter Regel hinzufuegen.png
Zeile 255: Zeile 289:
{{var | Regelsatz bearbeiten--cap
{{var | Regelsatz bearbeiten--cap
| Regelsatz bearbeiten
| Regelsatz bearbeiten
| }}
| Edit rule set }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_chef''
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_chef''
| }}
| Default settings for user group ''Proxy_boss'' }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef 2
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef 2
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef
| }}
| Rule set for user group Proxy_boss }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--desc
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--desc
| Aus dem Dropdown-Menü fügt man für die Benutzergruppe ''Proxy_chef'' nacheinander die Kategorien ''Hacking'' und ''Threat Intelligence Feed'' hinzu. Anschließend speichert man {{Button-dialog||fa-save}}.<br>Wenn alle erforderlichen Kategorien ausgewählt sind, dann klickt man auf Speichern und Schließen {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}.
| Aus dem Dropdown-Menü fügt man für die Benutzergruppe ''Proxy_chef'' nacheinander die Kategorien ''Hacking'' und ''Threat Intelligence Feed'' hinzu. Anschließend speichert man {{Button-dialog||fa-save}}.<br>Wenn alle erforderlichen Kategorien ausgewählt sind, dann klickt man auf Speichern und Schließen {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}.
| }}
| From the drop-down menu, add the categories ''Hacking'' and ''Threat Intelligence Feed'' one after the other for the user group ''Proxy_boss''. Then save {{Button-dialog||fa-save}}.<br>Once all the required categories have been selected, click Save and Close {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}. }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--Bild
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Regelsatz bearbeiten.png
| UTM v14.0 Webfilter Regelsatz bearbeiten.png
Zeile 270: Zeile 304:
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--cap
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_chef--cap
| Regelsatz für ''Proxy_chef'' bearbeiten
| Regelsatz für ''Proxy_chef'' bearbeiten
| }}
| Edit rule set for ''Proxy_chef'' }}
{{var | Regelsatz bearbeiten und Regel anlegen--desc
{{var | Regelsatz bearbeiten und Regel anlegen--desc
| Regelsatz bearbeiten und Regel anlegen: Typ {{Button|Kategorie||class=aktiv}} {{ic|Hacking |dr}}
| Regelsatz bearbeiten und Regel anlegen: Typ {{Button|Kategorie||class=aktiv}} {{ic|Hacking |dr}}
| }}
| Edit rule set and create rule: Type {{Button|Category||class=activ}} {{ic|Hacking |dr}} }}
{{var | Regelsatz bearbeiten und drei Regeln anlegen--desc
{{var | Regelsatz bearbeiten und drei Regeln anlegen--desc
| Man legt Regeln an für
| Man legt Regeln an für
Zeile 279: Zeile 313:
* Porno und Erotik  
* Porno und Erotik  
* Soziale Netzwerke und
* Soziale Netzwerke und
| }}
| Rules are established for
* Shopping
* Pornography and erotica
* Social networks and }}
{{var | Regelsatz kopieren
{{var | Regelsatz kopieren
| Regelsatz kopieren
| Regelsatz kopieren
| }}
| Copy rule set }}
{{var | Shopping bei anyideas--desc
{{var | Shopping bei anyideas--desc
|  
|  
* den Spezialfall Shopping bei der Anyideas GmbH mithilfe von [[#Wildcards|Wildcards]]
* den Spezialfall Shopping bei der Anyideas GmbH mithilfe von [[#Wildcards|Wildcards]]
| }}
|  
* the special case of shopping at Anyideas GmbH using [[#Wildcards|wildcards]] }}
{{var | Regelsätze kopieren--desc
{{var | Regelsätze kopieren--desc
| Alternative zum Anlegen eines neuen Regelsatzes: einen bereits existierenden kopieren.<br>
| Alternative zum Anlegen eines neuen Regelsatzes: einen bereits existierenden kopieren.<br>
Vorteil: Reduziert den Arbeitsaufwand merklich, wenn dieser bereits alle oder einige der gewünschten Kategorien, URL Regex usw. beinhaltet.<br>
Vorteil: Reduziert den Arbeitsaufwand merklich, wenn dieser bereits alle oder einige der gewünschten Kategorien, URL Regex usw. beinhaltet.<br>
<p>So blockt der vordefinierte Regelsatz ''security'' beispielsweise Webseiten aus den Kategorien ''Hacking'' und ''Threat Intelligence Feed''.</p>
<p>So blockt der vordefinierte Regelsatz ''security'' beispielsweise Webseiten aus den Kategorien ''Hacking'' und ''Threat Intelligence Feed''.</p>
| }}
| Alternative to creating a new rule set: copy an existing one.<br>
Advantage: Significantly reduces the amount of work required if it already contains all or some of the desired categories, URL regex, etc.<br>
<p>For example, the predefined rule set “security” blocks websites from the categories ''Hacking'' and ''Threat Intelligence Feed.''</p> }}
{{var | Weitere Regel mit Threat Intelligence Feed--desc
{{var | Weitere Regel mit Threat Intelligence Feed--desc
| Weitere Regel mit {{ic|Threat Intelligence Feed|dr}} anlegen
| Weitere Regel mit {{ic|Threat Intelligence Feed|dr}} anlegen
| }}
| Create another rule with {{ic|Threat Intelligence Feed|dr}} }}
{{var | Kopierten Regelsatz modifizieren--desc
{{var | Kopierten Regelsatz modifizieren--desc
| Kopierten Regelsatz modifizieren
| Kopierten Regelsatz modifizieren
| }}
| Modify copied rule set }}
{{var | Regelsatz umbenennen in Proxy_azubi_ruleset_2--desc
{{var | Regelsatz umbenennen in Proxy_azubi_ruleset_2--desc
| Umbenennen in ''Proxy_azubi_ruleset_2''
| Umbenennen in ''Proxy_azubi_ruleset_2''
| }}
| Rename to ''Proxy_trainee_ruleset_2'' }}
{{var | Regelsatz umbenennen in Proxy_chef_ruleset_1--desc
{{var | Regelsatz umbenennen in Proxy_chef_ruleset_1--desc
| Es öffnet sich ein neuer Dialog. Den Regelsatz in ''Proxy_chef_ruleset_1'' umbenennen. Optional: Den Regelsatz weiter anpassen
| Es öffnet sich ein neuer Dialog. Den Regelsatz in ''Proxy_chef_ruleset_1'' umbenennen. Optional: Den Regelsatz weiter anpassen
| }}
| A new dialog box will open. Rename the rule set to ''Proxy_chef_ruleset_1.'' Optional: Further customize the rule set }}
{{var | Kopierten Regelsatz Speichern--desc
{{var | Kopierten Regelsatz Speichern--desc
| Kopierten Regelsatz speichern und den Dialog schließen.
| Kopierten Regelsatz speichern und den Dialog schließen.
| }}
| Save the copied rule set and close the dialog box. }}
{{var | Neuer Dialog--desc
{{var | Neuer Dialog--desc
| Es öffnet sich ein neuer Dialog
| Es öffnet sich ein neuer Dialog
| }}
| A new dialog box opens }}
{{var | Name
{{var | Name
| Name:
| Name:
| }}
| Name: }}
{{var | Netzwerk oder Benutzergruppe auswählen--desc
{{var | Netzwerk oder Benutzergruppe auswählen--desc
| Netzwerk- oder Benutzergruppe auswählen
| Netzwerk- oder Benutzergruppe auswählen
| }}
| Select network or user group }}
{{var | Netzwerk- oder Benutzergruppe
{{var | Netzwerk- oder Benutzergruppe
| Netzwerk- oder Benutzergruppe
| Netzwerk- oder Benutzergruppe
| }}
| Network or user group }}
{{var | Neuen Regelsatz generieren
{{var | Neuen Regelsatz generieren
| Neuen Regelsatz generieren und den Regelsatz ''Proxy_azubi_ruleset_1'' anlegen
| Neuen Regelsatz generieren und den Regelsatz ''Proxy_azubi_ruleset_1'' anlegen
| }}
| Generate a new rule set and create the rule set ''Proxy_trainee_ruleset_1.'' }}
{{var | Neuen Regelsatz generieren--solo
{{var | Neuen Regelsatz generieren--solo
| Neuen Regelsatz generieren
| Neuen Regelsatz generieren
| }}
| Generate new rule set }}
{{var | Kopierten Regelsatz auswählen
{{var | Kopierten Regelsatz auswählen
| Kopierten Regelsatz auswählen
| Kopierten Regelsatz auswählen
| }}
| Select copied rule set }}
{{var | Speichern und Profil hinzufügen
{{var | Speichern und Profil hinzufügen
| Speichern und Profil hinzufügen
| Speichern und Profil hinzufügen
| }}
| Save and add profile }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_mitarbeiter''
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_mitarbeiter''
| }}
| Default settings for user group ''Proxy_employees'' }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter 2
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter 2
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter  
| }}
| Default set for user group Proxy_employees }}
{{var | Zeitrahmen--desc
{{var | Zeitrahmen--desc
| Zeitrahmen definieren: Mo-Fr 14:00 - 14:59 Uhr
| Zeitrahmen definieren: Mo-Fr 14:00 - 14:59 Uhr
Zeile 343: Zeile 383:


Bei mehreren Einträgen: Ihre Darstellung in der Tabelle kann angepasst werden wie im Artikel zur [[UTM/Tools|UTM Tool-Leiste]] beschrieben
Bei mehreren Einträgen: Ihre Darstellung in der Tabelle kann angepasst werden wie im Artikel zur [[UTM/Tools|UTM Tool-Leiste]] beschrieben
| }}
| Define time frame: Mon-Fri 2:00 p.m. - 2:59 p.m.
* Click on individual days
* Enter times
 
For multiple entries: Their display in the table can be customized as described in the article on the [{{#var:host}}UTM/Tools UTM toolbar] }}
{{var | Zeitrahmen--cap
{{var | Zeitrahmen--cap
| Der Zeitrahmen wurde hinzugefügt.
| Der Zeitrahmen wurde hinzugefügt.
| }}
| The time frame has been added. }}
{{var | Mo
{{var | Mo
| Mo
| Mo
| }}
| Mon }}
{{var | Di
{{var | Di
| Di
| Di
| }}
| Tue }}
{{var | Mi
{{var | Mi
| Mi
| Mi
| }}
| Wed }}
{{var | Do
{{var | Do
| Do
| Do
| }}
| Thu }}
{{var | Fr
{{var | Fr
| Fr
| Fr
| }}
| Fri }}
{{var | Sa
{{var | Sa
| Sa
| Sa
| }}
| Sat }}
{{var | So
{{var | So
| So
| So
| }}
| Sun }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--desc
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--desc
| <p>Auch für den Regelsatz der Benutzergruppe ''Proxy_mitarbeiter'' kopiert man den Regelsatz ''security'' zum Schutz vor Schadsoftware.</p>
| <p>Auch für den Regelsatz der Benutzergruppe ''Proxy_mitarbeiter'' kopiert man den Regelsatz ''security'' zum Schutz vor Schadsoftware.</p>
| }}
| <p>For the rule set of the user group ''Proxy_employees,'' copy the rule set ''security'' to protect against malware.</p> }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--Bild
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Kategorien hinzufuegen.png
| UTM v14.0 Webfilter Kategorien hinzufuegen.png
Zeile 376: Zeile 420:
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--cap
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_mitarbeiter--cap
| Webfilter Kategorien hinzufügen für den Regelsatz ''Proxy_mitarbeiter''
| Webfilter Kategorien hinzufügen für den Regelsatz ''Proxy_mitarbeiter''
| }}
| Add web filter categories for the rule set ''Proxy_employees'' }}
{{var | Blockieren
{{var | Blockieren
| Blockieren
| Blockieren
| }}
| Block }}
{{var | 2 Kategorien blockieren--desc
{{var | 2 Kategorien blockieren--desc
| {{ic|Porno und Erotik|dr}} und {{ic|Soziale Netzwerke|dr}} auf die gleiche Weise blockieren
| {{ic|Porno und Erotik|dr}} und {{ic|Soziale Netzwerke|dr}} auf die gleiche Weise blockieren
| }}
| Block {{ic|pornography and erotica|dr}} and {{ic|social networks|dr}} in the same way }}
{{var | Speichern und Schließen
{{var | Speichern und Schließen
| Speichern und Schließen
| Speichern und Schließen
| }}
| Save and close }}
{{var | Speichern und Schließen bei Bedarf
{{var | Speichern und Schließen bei Bedarf
| Nach Modifikationen Konfiguration speichern
| Nach Modifikationen Konfiguration speichern
| }}
| Save configuration after modifications }}
{{var | Abschließend Speichern und Schließen
{{var | Abschließend Speichern und Schließen
| Abschließend Speichern und Schließen
| Abschließend Speichern und Schließen
| }}
| Finally save and close }}
{{var | Erneut Speichern und Schließen
{{var | Erneut Speichern und Schließen
| Erneut Speichern und Schließen
| Erneut Speichern und Schließen
| }}
| Save again and close }}
{{var | Host mit Wildcards--desc
{{var | Host mit Wildcards--desc
| Vor und nach anyideas.de eine Wildcard {{Whitebox|&#42;}} setzen<br>(erlaubt alle Subdomains und Pfade auf der Webseite)
| Vor und nach anyideas.de eine Wildcard {{Whitebox|&#42;}} setzen<br>(erlaubt alle Subdomains und Pfade auf der Webseite)
| }}
| Place a wildcard {{Whitebox|&#42;}} before and after anyideas.de<br>(allows all subdomains and paths on the website) }}
{{var | Zulassen
{{var | Zulassen
| Zulassen
| Zulassen
| }}
| Permit }}
{{var | Benutzergruppe Proxy_azubi auswählen--desc
{{var | Benutzergruppe Proxy_azubi auswählen--desc
| Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' auswählen
| Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' auswählen
| }}
| Select user group ''Proxy_azubi'' }}
{{var | Regel für Anyideas mit Wildcard--Bild
{{var | Regel für Anyideas mit Wildcard--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Regel fuer anyideas mit Wildcard.png
| UTM v14.0 Webfilter Regel fuer anyideas mit Wildcard.png
Zeile 409: Zeile 453:
{{var | Regel für Anyideas mit Wildcard--cap
{{var | Regel für Anyideas mit Wildcard--cap
| Regel für Anyideas mit Wildcards
| Regel für Anyideas mit Wildcards
| }}
| Rule for Anyideas with wildcards }}
{{var | Wildcards
{{var | Wildcards
| Wildcards
| Wildcards
| }}
| Wildcards }}
{{var | Wildcards--desc
{{var | Wildcards--desc
| Wildcards können sehr flexibel eingesetzt werden.<br>Hier einige Beispiele:
| Wildcards können sehr flexibel eingesetzt werden.<br>Hier einige Beispiele:
| }}
| Wildcards can be used very flexibly.<br>Here are a few examples: }}
{{var | Wildcard-Beispiele
{{var | Wildcard-Beispiele
| Wildcard-Beispiele
| Wildcard-Beispiele
| }}
| Wildcard examples }}
{{var | Wildcard kill all--desc
{{var | Wildcard kill all--desc
| Wildcard eingeben
| Wildcard eingeben
| }}
| Enter wildcard }}
{{var | Wildcard Warnung--desc
{{var | Wildcard Warnung--desc
| Die Wildcard sperrt alle denkbaren URLs
| Die Wildcard sperrt alle denkbaren URLs
| }}
| The wildcard blocks all conceivable URLs }}
{{var | Wildcard-Bsp1
{{var | Wildcard-Bsp1
| <nowiki>*ttt-point*</nowiki>
| <nowiki>*ttt-point*</nowiki>
Zeile 435: Zeile 479:
* www.wiki.ttt-point.de
* www.wiki.ttt-point.de
* <nowiki>https://www.ttt-point.de/shop</nowiki>
* <nowiki>https://www.ttt-point.de/shop</nowiki>
|  }}
| Allows all characters before and after '''ttt-point'''
Examples:
* <nowiki>https://ttt-point.de</nowiki>
* <nowiki>http://ttt-point.de</nowiki>
* www.wiki.ttt-point.de
* <nowiki>https://www.ttt-point.de/shop</nowiki> }}
{{var | Wildcard-Bsp2
{{var | Wildcard-Bsp2
| <nowiki>*.ttt-point.*</nowiki>
| <nowiki>*.ttt-point.*</nowiki>
Zeile 441: Zeile 490:
{{var | Wildcard-Bsp2--desc
{{var | Wildcard-Bsp2--desc
| Erlaubt vor und nach dem String ''.ttt-point.'' alle und beliebig viele Zeichen.<br>Im Gegensatz zum ersten Beispiel ist diese Vorgabe ein wenig restriktiver.<br>Sie schreibt jeweils einen Punkt vor und nach ''ttt-point'' vor.
| Erlaubt vor und nach dem String ''.ttt-point.'' alle und beliebig viele Zeichen.<br>Im Gegensatz zum ersten Beispiel ist diese Vorgabe ein wenig restriktiver.<br>Sie schreibt jeweils einen Punkt vor und nach ''ttt-point'' vor.
| }}
| Allows any number of characters before and after the string ''.ttt-point.''. Unlike the first example, this specification is a little more restrictive. It requires a period before and after ''ttt-point''. }}
{{var | Wildcard-Bsp3
{{var | Wildcard-Bsp3
| <nowiki>*ttt-point․de (oder .net, .com etc.)</nowiki>  
| <nowiki>*ttt-point․de (oder .net, .com etc.)</nowiki>  
|  }}
| <nowiki>*ttt-point․de (or .net, .com etc.)</nowiki> }}
{{var | Wildcard-Bsp3--desc
{{var | Wildcard-Bsp3--desc
| Erlaubt beliebige Zeichen vor ''ttt-point․de'' in unbegrenzter Anzahl<br>Nach der Länderdomain ''de'' sind jedoch keine weiteren Zeichen erlaubt.<br>Die Folge: Potenzielle Unterverzeichnisse auf dem jeweiligen Server sind nicht erreichbar.
| Erlaubt beliebige Zeichen vor ''ttt-point․de'' in unbegrenzter Anzahl<br>Nach der Länderdomain ''de'' sind jedoch keine weiteren Zeichen erlaubt.<br>Die Folge: Potenzielle Unterverzeichnisse auf dem jeweiligen Server sind nicht erreichbar.
| }}
| Any characters are permitted before ''ttt-point․de'' in unlimited numbers. However, no further characters are permitted after the country domain ''de.'' The result: potential subdirectories on the respective server cannot be accessed. }}
{{var | Wildcard-Bsp4
{{var | Wildcard-Bsp4
| <nowiki>https://*ttt-point․de*</nowiki>  
| <nowiki>https://*ttt-point․de*</nowiki>  
Zeile 453: Zeile 502:
{{var | Wildcard-Bsp4--desc
{{var | Wildcard-Bsp4--desc
| Erlaubt alle Zeichen nach ''https://'' sofern anschließend ein ''ttt-point․de'' folgt.<br>Im Anschluss an ''ttt-point․de'' können beliebige weitere Zeichen vorkommen.
| Erlaubt alle Zeichen nach ''https://'' sofern anschließend ein ''ttt-point․de'' folgt.<br>Im Anschluss an ''ttt-point․de'' können beliebige weitere Zeichen vorkommen.
| }}
| All characters after ''https://'' are permitted, provided that they are followed by ''ttt-point․de''. Any other characters may follow ''ttt-point․de'' }}
{{var | Wildcard-Bsp5
{{var | Wildcard-Bsp5
| <nowiki>https://*ttt-point․*</nowiki>  
| <nowiki>https://*ttt-point․*</nowiki>  
Zeile 459: Zeile 508:
{{var | Wildcard-Bsp5--desc
{{var | Wildcard-Bsp5--desc
| Dieselben Vorgaben wie im vorigen Beispiel, außer dass alle Domain-Endungen wie beispielsweise ''.com'', ''.fr'' oder ''.site'' erlaubt werden.
| Dieselben Vorgaben wie im vorigen Beispiel, außer dass alle Domain-Endungen wie beispielsweise ''.com'', ''.fr'' oder ''.site'' erlaubt werden.
| }}
| The same specifications as in the previous example, except that all domain extensions such as ''.com'', ''.fr'' or ''.site'' are permitted. }}
{{var | Wildcard-Bsp6
{{var | Wildcard-Bsp6
| <nowiki>https://ttt-point․de*</nowiki>
| <nowiki>https://ttt-point․de*</nowiki>
Zeile 471: Zeile 520:


Nach der Domain-Endung können beliebige Zeichen in unbegrenzter Anzahl folgen.
Nach der Domain-Endung können beliebige Zeichen in unbegrenzter Anzahl folgen.
| }}
| Only allows addresses that begin with ''<nowiki>https://ttt-point.com</nowiki>''.
Examples of blocked addresses:
*''<nowiki>https://www.ttt-point.com</nowiki>''
*''<nowiki>http://ttt-point.com</nowiki>''
*''<nowiki>https://shop.ttt-point.com</nowiki>''
 
Any number of characters can follow the domain extension. }}
{{var | Wildcard-Bsp7
{{var | Wildcard-Bsp7
| <nowiki>https://ttt-point․de</nowiki>
| <nowiki>https://ttt-point․de</nowiki>
Zeile 477: Zeile 532:
{{var | Wildcard-Bsp7--desc
{{var | Wildcard-Bsp7--desc
| Erlaubt ausschließlich die Adresse <nowiki>https://ttt-point․de</nowiki> (keine weiteren Subdomains & Co.).
| Erlaubt ausschließlich die Adresse <nowiki>https://ttt-point․de</nowiki> (keine weiteren Subdomains & Co.).
| }}
| Allows only the address <nowiki>https://ttt-point.de (no additional subdomains, etc.). }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_azubi''
| Regelsatz für Benutzergruppe ''Proxy_azubi''
| }}
| Default setting for the user group }}
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi 2
{{var | Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi 2
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi
| Regelsatz für Benutzergruppe Proxy_azubi
| }}
| Default setting for the user group Proxy_trainee }}
{{var | Regelsätze für Benutzergruppe Proxy_azubi
{{var | Regelsätze für Benutzergruppe Proxy_azubi
| Regelsätze für Benutzergruppe ''Proxy_azubi''
| Regelsätze für Benutzergruppe ''Proxy_azubi''
| }}
| Default setting for the user group ''Proxy_trainee"}}
{{var | Regelsätze für Benutzergruppe Proxy_azubi--desc
{{var | Regelsätze für Benutzergruppe Proxy_azubi--desc
| <p>Die Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' stellt einen Sonderfall dar.
| <p>Die Benutzergruppe ''Proxy_azubi'' stellt einen Sonderfall dar.
Zeile 498: Zeile 553:
* Ein weiterer, der außerhalb des bestimmten Zeitrahmens gilt
* Ein weiterer, der außerhalb des bestimmten Zeitrahmens gilt
</p>
</p>
| }}
| <p>The user group ''Proxy_trainee'' is a special case.
* Trainees should only be allowed to use Instagram within a clearly defined time frame
* All other URLs should be blocked without exception
* Exception: The Securepoint website should be accessible at all times (and is therefore required in every rule set)
 
</p>
 
Therefore, two sets of rules are required:
* One for the time component (Monday - Friday from 14:00 - 14:59)
* Another one that applies outside the specified time frame
</p> }}
{{var | Wichtig--desc
{{var | Wichtig--desc
|  
|  
Zeile 506: Zeile 571:
*Die Abarbeitung erfolgt ''nicht'' von oben nach unten, also dass ein Regelsatz nach dem anderen umgesetzt wird
*Die Abarbeitung erfolgt ''nicht'' von oben nach unten, also dass ein Regelsatz nach dem anderen umgesetzt wird
*Es wird nur überprüft, ob die Zeit mit einem Regelsatz übereinstimmt oder nicht
*Es wird nur überprüft, ob die Zeit mit einem Regelsatz übereinstimmt oder nicht
|  }}
|   
'''Important:'''
 
*All rule sets must be fully configured
*Processing is ''not'' top-down, meaning one rule set is implemented after the other
*It is only checked whether the time matches a rule set or not}}
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz1--Bild
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz1--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Azubi Regelsatz1.png
| UTM v14.0 Webfilter Azubi Regelsatz1.png
Zeile 512: Zeile 582:
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz1--cap
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz1--cap
| Basis Regelsatz für ''Proxy_azubi''
| Basis Regelsatz für ''Proxy_azubi''
| }}
| Basic ruleset for ''Proxy_trainee'' }}
{{var | Vorgehen
{{var | Vorgehen
| Vorgehen:
| Vorgehen:
| }}
| Procedure }}
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step1--desc
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step1--desc
|  
|  
Zeile 521: Zeile 591:
** Regel 1: URL securepoint.de erlauben
** Regel 1: URL securepoint.de erlauben
** Regel 2: Alle anderen URLs blockieren
** Regel 2: Alle anderen URLs blockieren
| }}
|  
* Create rule set 1 for ''Proxy_trainee'':
** Rule 1: Allow the URL securepoint.de
** Rule 2: Block all other URLs }}
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step2--desc
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step2--desc
|  
|  
Zeile 528: Zeile 601:
** Zeitrahmen bestimmen
** Zeitrahmen bestimmen
** URL Regel für Instagram anlegen
** URL Regel für Instagram anlegen
| }}
|  
* Copy rule set - saves time:
** Rename new rule set
** Specify timeframe
** Create URL rule for Instagram }}
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step3--desc
{{var | Webfilter Azubi Regelsatz Step3--desc
|  
|  
* Regelsatz 2 per Drag and Drop vor Regelsatz 1 schieben und Speichern
* Regelsatz 2 per Drag and Drop vor Regelsatz 1 schieben und Speichern
| }}
|  
* Drag and drop rule set 2 in front of rule set 1 and save }}
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_1 kopieren--desc
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_1 kopieren--desc
| Auf Schaltfläche klicken, Regelsatz kopieren und einen neuen Dialog öffnen
| Auf Schaltfläche klicken, Regelsatz kopieren und einen neuen Dialog öffnen
| }}
| Click on the button, copy the rule set and open a new dialog }}
{{var | Regelsatz kopieren
{{var | Regelsatz kopieren
| Regelsatz kopieren
| Regelsatz kopieren
| }}
| Copy rule set }}
{{var | Regelsatz hinzufügen
{{var | Regelsatz hinzufügen
| Regelsatz hinzufügen
| Regelsatz hinzufügen
| }}
| Add rule set }}
{{var | Regelsatz Security kopieren und Proxy-chef zuweisen
{{var | Regelsatz Security kopieren und Proxy-chef zuweisen
| Regelsatz ''security'' kopieren und ''Proxy_chef'' zuweisen:
| Regelsatz ''security'' kopieren und ''Proxy_chef'' zuweisen:
|  }}
|Copy rule set ''security'' and assign it to ''Proxy_boss'': }}
{{var | Regelsatz Zeitfenster definieren--Bild
{{var | Regelsatz Zeitfenster definieren--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Regelsatz Zeitfenster definieren.png
| UTM v14.0 Webfilter Regelsatz Zeitfenster definieren.png
Zeile 550: Zeile 628:
{{var | Regelsatz Zeitfenster definieren--cap
{{var | Regelsatz Zeitfenster definieren--cap
| Zeitfenster definiert für den Regelsatz
| Zeitfenster definiert für den Regelsatz
| }}
| Time window defined for the control set }}
{{var | Regel verschieben--Bild
{{var | Regel verschieben--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Regel verschieben.png
| UTM v14.0 Webfilter Regel verschieben.png
| UTM v14.0 Webfilter Regel verschieben-en.png }}
| UTM v14.0 Webfilter Regel verschieben-en.png }}
{{var | Regel verschieben--cap
{{var | Regel verschieben--cap
| Die Instagram-Regel wurde verschoben vor die Wildcard-Regel.
| Die Instagram-Regel wurde vor die Wildcard-Regel verschoben.
| }}
| The instagram rule has been moved ahead of the wildcard rule. }}
{{var | 1=Regelsätze für die Netzwerkgruppen
{{var | 1=Regelsätze für die Netzwerkgruppen
| 2=Die Regelsätze für die Netzwerkgruppen werden genauso nach den oben genannten [[#Vorgaben | Vorgaben]] eingerichtet.
| 2=Die Regelsätze für die Netzwerkgruppen werden genauso nach den oben genannten [[#Vorgaben | Vorgaben]] eingerichtet.
| 3= }}
| 3=The rule sets for the network groups are set up in the same way as the [[#Vorgaben | Defaults]] mentioned above.}}
{{var | Webfilter
{{var | Webfilter
| Webfilter:
| Webfilter:
| }}
| Web filter }}
{{var | Webfilter aktivieren
{{var | Webfilter aktivieren
| Webfilter aktivieren
| Webfilter aktivieren
| }}
| Enable web filter }}
{{var | Webfilter aktivieren--nav
{{var | Webfilter aktivieren--nav
         | Bereich {{Reiter|Allgemein}}
         | Bereich {{Reiter|Allgemein}}
| }}
| Section {{Reiter|General}} }}
{{var | Webfilter aktiv checken
{{var | Webfilter aktiv checken
| Überprüfen, ob der Webfilter noch aktiviert ist (Werkseinstellung der UTM)
| Überprüfen, ob der Webfilter noch aktiviert ist (Werkseinstellung der UTM)
| }}
| Check whether the web filter is still enabled (UTM factory setting) }}
{{var | Kein passendes Profil gefunden
{{var | Kein passendes Profil gefunden
| Kein passendes Profil gefunden:
| Kein passendes Profil gefunden:
| }}
| No matching profile found }}
{{var | Kein passendes Profil gefunden_1--desc
{{var | Kein passendes Profil gefunden_1--desc
| In der Standardeinstellung akzeptiert der Webfilter auch Netzwerk- und Benutzergruppen,  
| In der Standardeinstellung akzeptiert der Webfilter auch Netzwerk- und Benutzergruppen,  
* für die es kein Webfilter-Profil gibt
* für die es kein Webfilter-Profil gibt
* deren Profile keine Regelsätze mit passendem Zeitstempel beinhalten
* deren Profile keine Regelsätze mit passendem Zeitstempel beinhalten
| }}
| By default, the web filter also accepts network and user groups
* for which there is no web filter profile
* whose profiles do not contain rule sets with a matching timestamp }}
{{var | Kein passendes Profil gefunden_2--desc
{{var | Kein passendes Profil gefunden_2--desc
| Wenn man Blockieren aktiviert, dann wird jeder Nutzer geblockt,
| Wenn man Blockieren aktiviert, dann wird jeder Nutzer geblockt,
* der nicht Mitglied einer der Proxy Benutzergruppen ist  
* der nicht Mitglied einer der Proxy Benutzergruppen ist  
* dessen IP auch auch zu keiner der Netzwerkgruppen passt
* dessen IP auch auch zu keiner der Netzwerkgruppen passt
| }}
| If you enable blocking, any user will be blocked
* who is not a member of one of the proxy user groups
* whose IP address also does not match any of the network groups }}
{{var | Webfilter aktivieren--Bild
{{var | Webfilter aktivieren--Bild
| UTM v14.0 Webfilter aktiviert.png
| UTM v14.0 Webfilter aktiviert.png
Zeile 590: Zeile 672:
{{var | Webfilter aktivieren--cap
{{var | Webfilter aktivieren--cap
| Der Webfilter ist aktiviert.
| Der Webfilter ist aktiviert.
| }}
| The web filter is enabled. }}
{{var | HTTP Proxy einrichten
{{var | HTTP Proxy einrichten
| HTTP-Proxy einrichten
| HTTP-Proxy einrichten
| }}
| Set up HTTP-proxy }}
{{var | HTTP Proxy--nav
{{var | HTTP Proxy--nav
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|HTTP-Proxy}}
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Anwendungen|HTTP-Proxy}}
| }}
| Call in the menu {{Menu-UTM|Applications|HTTP-Proxy}} }}
{{var | HTTP Proxy einrichten
{{var | HTTP Proxy einrichten
| HTTP-Proxy einrichten
| HTTP-Proxy einrichten
| }}
| Set up HTTP-proxy }}
{{var | HTTP Proxy einrichten--desc
{{var | HTTP Proxy einrichten--desc
| In der UTM ist eine Authentifizierung für die Proxy Benutzergruppen erforderlich.<br>Dazu wählt man im HTTP-Proxy die entsprechende Authentifizierungsmethode.
| In der UTM ist eine Authentifizierung für die Proxy Benutzergruppen erforderlich.<br>Dazu wählt man im HTTP-Proxy die entsprechende Authentifizierungsmethode.
Zeile 606: Zeile 688:
* Bei ''NTLM'' muss die UTM vorher in die Domäne eingebunden werden
* Bei ''NTLM'' muss die UTM vorher in die Domäne eingebunden werden
</p>
</p>
| }}
| Authentication for proxy user groups is required in the UTM.<br>To do this, select the appropriate authentication method in the HTTP proxy.
<p>Please note:
*For the ''Basic'' authentication method, users are required on the UTM.
* For ''NTLM,'' the UTM must first be integrated into the domain.
</p> }}
{{var | HTTP Proxy einrichten--Bild
{{var | HTTP Proxy einrichten--Bild
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Authentifizierungsmethode.png
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Authentifizierungsmethode.png
Zeile 612: Zeile 698:
{{var | HTTP Proxy einrichten--cap
{{var | HTTP Proxy einrichten--cap
| Authentifizierung aktivieren
| Authentifizierung aktivieren
| }}
| Enable authentication }}
{{var | Transparenter Modus
{{var | Transparenter Modus
| Transparenter Modus
| Transparenter Modus
| }}
| Transparent mode }}
{{var | Transparenter Modus--nav
{{var | Transparenter Modus--nav
| Bereich {{Reiter|Transparenter Modus}} Schaltfläche {{Button|Transparente Regel hinzufügen|fa|icon-class=fas fa-plus}}
| Bereich {{Reiter|Transparenter Modus}} Schaltfläche {{Button|Transparente Regel hinzufügen|fa|icon-class=fas fa-plus}}
| }}
| Area {{Reiter|Transparent Mode}} Button {{Button|Add Transparent Rule|fa|icon-class=fas fa-plus}} }}
{{var | Transparenter Modus--desc
{{var | Transparenter Modus--desc
| Die Benutzer der Netzwerkgruppen werden über den transparenten Modus des Proxy gesteuert.  
| Die Benutzer der Netzwerkgruppen werden über den transparenten Modus des Proxy gesteuert.  
Zeile 625: Zeile 711:


Dafür legt man entsprechende Regeln an.
Dafür legt man entsprechende Regeln an.
| }}
| Network group users are controlled via the proxy's transparent mode.
 
Members of network groups with the ''Internet'' destination should always be redirected via the HTTP proxy for HTTPS using the ''include'' type.
 
Appropriate rules are created for this purpose. }}
{{var | Transparente Regel hinzufügen
{{var | Transparente Regel hinzufügen
| Transparente Regel hinzufügen
| Transparente Regel hinzufügen
| }}
| Add transparent rule }}
{{var | Transparenter Modus--Bild
{{var | Transparenter Modus--Bild
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparenter Modus.png
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparenter Modus.png
Zeile 634: Zeile 724:
{{var | Transparenter Modus--cap
{{var | Transparenter Modus--cap
| Der transparente Modus für HTTP Proxy
| Der transparente Modus für HTTP Proxy
| }}
| The transparent mode for HTTP Proxy }}
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--desc
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--desc
| Es öffnet sich ein neuer Dialog. Man wählt als Protokoll ''HTTPS'' und belässt den Typ bei ''INCLUDE''.  
| Es öffnet sich ein neuer Dialog. Man wählt als Protokoll ''HTTPS'' und belässt den Typ bei ''INCLUDE''.  
Zeile 641: Zeile 731:


Nun klickt man auf die Schaltfläche zum Speichern und Schließen {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}.  
Nun klickt man auf die Schaltfläche zum Speichern und Schließen {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}.  
| }}
| A new dialog opens. Select ''HTTPS'' as the protocol and leave the type set to ''INCLUDE.''
 
For the source ''nw_grp_GF,'' set the destination to ''internet.''
 
Now click the Save and Close button {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}. }}
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--Bild
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparente Regel hinzufuegen.png
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparente Regel hinzufuegen.png
Zeile 647: Zeile 741:
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--cap
{{var | Transparenter Modus Regeln anlegen--cap
| Transparente Regeln anlegen
| Transparente Regeln anlegen
| }}
| Create transparent rules }}
{{var | Transparente Regeln angelegt--desc
{{var | Transparente Regeln angelegt--desc
| Anschließend wiederholt man das Prozedere für die Quellen ''nw_grp_IT'' und ''nw_grp_VT''.<p>
| Anschließend wiederholt man das Prozedere für die Quellen ''nw_grp_IT'' und ''nw_grp_VT''.<p>
{{Alert|fc__or|fa=fas}} Die Regeln werden nur bei aktivierter ''SSL Interception'' angewendet.</p>
{{Alert|fc__or|fa=fas}} Die Regeln werden nur bei aktivierter ''SSL Interception'' angewendet.</p>
| }}
| Then repeat the procedure for the sources ''nw_grp_IT'' and ''nw_grp_VT''.<p>
{{Alert|fc__or|fa=fas}} The rules are only applied if ''SSL Interception'' is enabled.</p> }}
{{var | Transparente Regeln angelegt--Bild
{{var | Transparente Regeln angelegt--Bild
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparente Regeln angelegt.png
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy Transparente Regeln angelegt.png
Zeile 657: Zeile 752:
{{var | Transparente Regeln angelegt--cap
{{var | Transparente Regeln angelegt--cap
| 3 Transparente Regeln für Geschäftsführung, IT und Vertrieb
| 3 Transparente Regeln für Geschäftsführung, IT und Vertrieb
| }}
| 3 Transparent Rules for Management, IT and Sales }}
{{var | SSL-Interception
{{var | SSL-Interception
| SSL-Interception
| SSL-Interception
Zeile 668: Zeile 763:


Dessen ''Public Key'' ist dann bei den Browsern der Clients in der Zertifikatsverwaltung zu hinterlegen.
Dessen ''Public Key'' ist dann bei den Browsern der Clients in der Zertifikatsverwaltung zu hinterlegen.
|  }}
| A CA certificate is required for [{{#var:host}}UTM/APP/HTTP_Proxy-Transparenter_Modus SSL Interception].<br>
 
The CA certificate's public key must then be stored in the certificate management of the client browsers. }}
{{var | Bild Anleitung anzeigen
{{var | Bild Anleitung anzeigen
| Bild Anleitung anzeigen
| Bild Anleitung anzeigen
Zeile 699: Zeile 796:


Anschließend wählt man das ''CA-Zertifikat'' aus und klickt auf Speichern {{Button-dialog||fa-save}}.
Anschließend wählt man das ''CA-Zertifikat'' aus und klickt auf Speichern {{Button-dialog||fa-save}}.
| }}
| Under {{Button|SSL-Interception||class=aktiv}}, you first specify whether SSL interception is
* ''Web filter based only'' or
* ''Always'' active.
 
Then select the ''CA certificate'' and click Save {{Button-dialog||fa-save}}. }}
{{var | SSL-Interception--Bild
{{var | SSL-Interception--Bild
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy SSL-Interception.png
| UTM v14.0 Webfilter HTTP Proxy SSL-Interception.png
Zeile 705: Zeile 806:
{{var | SSL-Interception--cap
{{var | SSL-Interception--cap
| Aktivierte SSL-Interception
| Aktivierte SSL-Interception
| }}
| Enabled SSL interception }}
{{var | Paketfilter  
{{var | Paketfilter  
| Paketfilter  
| Paketfilter  
| }}
| Packet filter }}
{{var | Regel hinzufügen
{{var | Regel hinzufügen
| Regel hinzufügen
| Regel hinzufügen
Zeile 720: Zeile 821:
* Der Zugriff auf die Dienste der UTM ist zu erlauben
* Der Zugriff auf die Dienste der UTM ist zu erlauben
* Webseitenaufrufe ohne Proxy für HTTP und HTTPS sollen gesperrt werden
* Webseitenaufrufe ohne Proxy für HTTP und HTTPS sollen gesperrt werden
| }}
| The following provisions are required in the [{{#var:host}}UTM/RULE/Paketfilter packet filter rules]:
* Access to the UTM services must be permitted
* Website requests without a proxy for HTTP and HTTPS should be blocked }}
{{var | Paketfilter--nav
{{var | Paketfilter--nav
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Firewall|Paketfilter}}
| Aufruf in Menü {{Menu-UTM|Firewall|Paketfilter}}
| }}
| Call in menu {{Menu-UTM|Firewall|Packet Filter}} }}
{{var | Paketfilterregel Proxy--Bild
{{var | Paketfilterregel Proxy--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-Regel.png
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-Regel.png
Zeile 729: Zeile 832:
{{var | Paketfilterregel Proxy--cap
{{var | Paketfilterregel Proxy--cap
| Regel für die Dienstegruppe ''Proxy''
| Regel für die Dienstegruppe ''Proxy''
| }}
| Rule for the service group ''Proxy'' }}
{{var | Paketfilterregeln Fortsetzung--desc
{{var | Paketfilterregeln Fortsetzung--desc
| Die UTM erhält bereits werksseitig autogenerierte Regeln.  
| Die UTM erhält bereits werksseitig autogenerierte Regeln.  


Die Regel für den Proxy enthält schon die benötigten Dienste für den Webcache-Port 8080 und den Nameserver-Port 53 für UDP und TCP.<br>
Die Regel für den Proxy enthält schon die benötigten Dienste für den Webcache-Port 8080 und den Nameserver-Port 53 für UDP und TCP.<br>
| }}
| The UTM already receives auto-generated rules by default.
 
The proxy rule already contains the required services for web cache port 8080 and name server port 53 for UDP and TCP.<br> }}
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--desc
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--desc
| Keine andere Regel darf in diesem Beispiel ''HTTP'' und ''HTTPS'' erlauben. Das bedeutet zum Beispiel, dass Regeln mit dem Dienst ''any'' zu deaktivieren oder zu löschen sind.  
| Keine andere Regel darf in diesem Beispiel ''HTTP'' und ''HTTPS'' erlauben. Das bedeutet zum Beispiel, dass Regeln mit dem Dienst ''any'' zu deaktivieren oder zu löschen sind.  


Alternativ dazu können sie durch eine selbst angelegte Dienstgruppe ohne HTTP und HTTPS ersetzt werden.  
Alternativ dazu können sie durch eine selbst angelegte Dienstgruppe ohne HTTP und HTTPS ersetzt werden.  
| }}
| In this example, no other rule may allow ''HTTP'' and ''HTTPS.'' This means, for example, that rules with the ''any'' service must be deactivated or deleted.
 
Alternatively, they can be replaced with a self-created service group without HTTP and HTTPS. }}
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--Bild
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Einstellungen.png
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Einstellungen.png
Zeile 745: Zeile 852:
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--cap
{{var | Paketfilterregeln Konfiguration--cap
| Konfigurierter Paketfilter mit deaktivierten Regeln
| Konfigurierter Paketfilter mit deaktivierten Regeln
| }}
| Configured packet filter with disabled rules }}
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen
| Paketfilterregel für Benutzergruppen
| Paketfilterregel für Benutzergruppen
| }}
| Packet filter rule for user groups }}
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--desc
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--desc
  | <p>Bei den Mitgliedern der Benutzergruppen ist es erforderlich, dass ihre Browser für den HTTP-Proxy eingerichtet werden.<br>Den Proxy-Port trägt man dafür im Browser ein.</p>
  | <p>Bei den Mitgliedern der Benutzergruppen ist es erforderlich, dass ihre Browser für den HTTP-Proxy eingerichtet werden.<br>Den Proxy-Port trägt man dafür im Browser ein.</p>
<p>Dafür wird eine Regel benötigt, die eben diesen Port von diesem internen Netzwerk auf der entsprechende Schnittstelle zulässt.<br>
<p>Dafür wird eine Regel benötigt, die eben diesen Port von diesem internen Netzwerk auf der entsprechende Schnittstelle zulässt.<br>
Standardmäßig handelt es sich dabei um den Port 8080, der mit dem Dienst ''Webcache'' auch schon angelegt ist.</p>
Standardmäßig handelt es sich dabei um den Port 8080, der mit dem Dienst ''Webcache'' auch schon angelegt ist.</p>
| }}
| <p>User group members must configure their browsers for the HTTP proxy.<br>The proxy port is entered in the browser.</p>
<p>This requires a rule that allows this port from this internal network on the corresponding interface.<br>
By default, this is port 8080, which is already created with the ''Webcache'' service.</p> }}
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--Bild
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-Webcache.png
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-Webcache.png
Zeile 759: Zeile 868:
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--cap
{{var | Paketfilterregel für Benutzergruppen--cap
| Paketfilterregel für Benutzergruppen hinzufügen
| Paketfilterregel für Benutzergruppen hinzufügen
| }}
| Add packet filter rule for user groups }}
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen
| Paketfilterregel für Netzwerkgruppen
| Paketfilterregel für Netzwerkgruppen
| }}
| Packet filter rule for network groups }}
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--desc
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--desc
| <p>Sowohl ''HTTP'' mit Port 80 als auch ''HTTPS'' mit Port 443 werden über den Proxy umgeleitet.<br>Dafür benötigt man die Namensauflösung.</p>
| <p>Sowohl ''HTTP'' mit Port 80 als auch ''HTTPS'' mit Port 443 werden über den Proxy umgeleitet.<br>Dafür benötigt man die Namensauflösung.</p>
Zeile 768: Zeile 877:
Es ist eine Regel erforderlich, die DNS aus dem privaten Netzwerk auf der dazugehörigen Netzwerkschnittstelle erlaubt.
Es ist eine Regel erforderlich, die DNS aus dem privaten Netzwerk auf der dazugehörigen Netzwerkschnittstelle erlaubt.
<p>Voraussetzung dafür: Die UTM ist als Nameserver bei den Clients eingetragen.</p>
<p>Voraussetzung dafür: Die UTM ist als Nameserver bei den Clients eingetragen.</p>
| }}
| <p>Both ''HTTP'' on port 80 and ''HTTPS'' on port 443 are redirected through the proxy.<br>Name resolution is required for this.</p>
 
A rule is required that allows DNS from the private network on the associated network interface.
<p>Prerequisite: The UTM is registered as a name server on the clients.</p> }}
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--Bild
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-DNS.png
| UTM v14.0 Webfilter Paketfilter Proxy-DNS.png
Zeile 774: Zeile 886:
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--cap
{{var | Paketfilterregel für Netzwerkgruppen--cap
| Paketfilterregel für Netzwerkgruppen hinzufügen  
| Paketfilterregel für Netzwerkgruppen hinzufügen  
| }}
| Add packet filter rule for network groups }}
{{var | Browsereinstellung für Benutzergruppen
{{var | Browsereinstellung für Benutzergruppen
| Browsereinstellung für Benutzergruppen
| Browsereinstellung für Benutzergruppen
| }}
| Browser settings for user groups }}
{{var | Proxyserver Einstellungen--desc
{{var | Proxyserver Einstellungen--desc
| <p>Beim Transparenten Modus sind keine weiteren Einstellungen im Browser notwendig.<br>Der Browser hingegen benötigt für die Authentifizierung die IP-Adresse und den Port des Proxies.</p>
| <p>Beim Transparenten Modus sind keine weiteren Einstellungen im Browser notwendig.<br>Der Browser hingegen benötigt für die Authentifizierung die IP-Adresse und den Port des Proxies.</p>
|  }}
<p>No further settings are required in the browser for transparent mode.<br>However, the browser requires the IP address and port of the proxy for authentication.</p> }}
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--desc
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--desc
| Chrome und Edge verwenden die Windows Einstellungen.
| Chrome und Edge verwenden die Windows Einstellungen.
| }}
| Chrome and Edge use Windows settings. }}
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--Bild
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Win Proxyserver Einstellungen.png
| UTM v14.0 Webfilter Win Proxyserver Einstellungen.png
Zeile 789: Zeile 901:
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--cap
{{var | Win Proxyserver Einstellungen--cap
| Windows-Einstellungen für den Proxyserver
| Windows-Einstellungen für den Proxyserver
| }}
| Windows proxy server settings }}
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--desc
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--desc
| In Firefox werden die Einstellungen unabhängig von Windows festgelegt.
| In Firefox werden die Einstellungen unabhängig von Windows festgelegt.
| }}
| In Firefox, settings are set independently of Windows. }}
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--Bild
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen.png
| UTM v14.0 Webfilter Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen.png
Zeile 798: Zeile 910:
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--cap
{{var | Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen--cap
| Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen
| Firefox Proxy Verbindungs-Einstellungen
| }}
| Firefox Proxy connection settings }}
{{var | Authentifizierungsmaske--desc
{{var | Authentifizierungsmaske--desc
| <p>Wenn der Browser so weit eingerichtet ist, dann erscheint beim ersten Webseitenaufruf eine Authentifizierungsmaske.</p><p>Hier gibt man Benutzernamen und Passwort ein.</p>  
| <p>Wenn der Browser so weit eingerichtet ist, dann erscheint beim ersten Webseitenaufruf eine Authentifizierungsmaske.</p><p>Hier gibt man Benutzernamen und Passwort ein.</p>  
|  }}
| <p>Once the browser has been set up in this way, an authentication screen will appear the first time you visit the website.</p><p>Enter your username and password here.</p> }}
{{var | Authentifizierungsmaske--Bild
{{var | Authentifizierungsmaske--Bild
| UTM v14.0 Webfilter Proxy Authentifizierung Firefox.png
| UTM v14.0 Webfilter Proxy Authentifizierung Firefox.png
Zeile 807: Zeile 919:
{{var | Authentifizierungsmaske--cap
{{var | Authentifizierungsmaske--cap
| Anmeldung zur Authentifizierung
| Anmeldung zur Authentifizierung
| }}
|  
Login for authentication }}
{{var | SSO--desc
{{var | SSO--desc
| Wenn
| Wenn
Zeile 815: Zeile 928:


dann findet in der Regel keine Authentifizierung nach Browser-Start mehr statt. Hier ist dann Single-Sign-on aktiv, so dass die Authentifizierungsdaten aus der Windows-Anmeldung übernommen werden.  
dann findet in der Regel keine Authentifizierung nach Browser-Start mehr statt. Hier ist dann Single-Sign-on aktiv, so dass die Authentifizierungsdaten aus der Windows-Anmeldung übernommen werden.  
|  }}
If
* the UTM is integrated into the Active Directory domain
* the client is also a member of the domain and
* Chrome or Edge is used
 
then authentication usually no longer takes place after the browser is started. Single sign-on is then active here, so that the authentication data is taken from the Windows login. }}
{{var | Typ wählen
{{var | Typ wählen
| Typ wählen
| Typ wählen
| }}
| Choose type }}
|  }}
|  }}
{{var | Kategorie wählen
{{var | Kategorie wählen
| Kategorie wählen
| Kategorie wählen
| }}
| Select category }}
{{var | Aktion festlegen
{{var | Aktion festlegen
| Aktion festlegen (Default: Blockieren)
| Aktion festlegen (Default: Blockieren)
| }}
| Set action (default: block) }}
{{var | Regel speichern
{{var | Regel speichern
| Regel speichern
| Regel speichern
| }}
| Save rule }}
{{var | Auf Schaltfläche klicken
{{var | Auf Schaltfläche klicken
| Auf Schaltfläche klicken
| Auf Schaltfläche klicken
| }}
| Click on the button }}
{{var | Auf Schaltfläche klicken und hinzufügen--desc
{{var | Auf Schaltfläche klicken und hinzufügen--desc
| Auf Schaltfläche klicken und dem Regelsatz den Zeitrahmen hinzufügen
| Auf Schaltfläche klicken und dem Regelsatz den Zeitrahmen hinzufügen
| }}
| Click the button and add the time frame to the rule set }}
{{var | Bereich
{{var | Bereich
| Bereich
| Bereich
| }}
| Section }}
{{var | val
{{var | val
| Wert
| Wert
| }}
| Value }}
{{var | Kein Regelsatz angelegt--desc
{{var | Kein Regelsatz angelegt--desc
| Es erscheint diese Schaltfläche. Damit wird ''kein'' Regelsatz angelegt.
| Es erscheint diese Schaltfläche. Damit wird ''kein'' Regelsatz angelegt.
| }}
| This button appears. It does ''not'' create a rule set. }}
{{var | Instagram--desc
{{var | Instagram--desc
| &#42;instagram&#42; &#x2192; Die flexible URL-Regel mit Wildcards erlaubt
| &#42;instagram&#42; &#x2192; Die flexible URL-Regel mit Wildcards erlaubt
* die Erreichbarkeit von Instagram über die korrekte URL
* die Erreichbarkeit von Instagram über die korrekte URL
* Weiterleitungen (z. B. ''instagram․de'' &#x2192; ''instagram․com'')
* Weiterleitungen (z. B. ''instagram․de'' &#x2192; ''instagram․com'')
| }}
| &#42;instagram&#42; &#x2192; The flexible URL rule with wildcards allows
* access to Instagram via the correct URL
* redirects (e.g., ''instagram․de'' &#x2192; ''instagram․com'') }}
{{var | Aktion erlauben
{{var | Aktion erlauben
| Aktion erlauben
| Aktion erlauben
| }}
| Allow action }}
{{var | Regel-Achtung--desc
{{var | Regel-Achtung--desc
| Die Instagram-Regel greift noch nicht, da sie unter der Wildcard-Regel steht, die alle URLs sperrt
| Die Instagram-Regel greift noch nicht, da sie unter der Wildcard-Regel steht, die alle URLs sperrt
| }}
| The Instagram rule does not yet apply, as it is subject to the wildcard rule, which blocks all URLs }}
{{var | Alles gesperrt--desc
{{var | Alles gesperrt--desc
|  
|  
Zeile 860: Zeile 980:
{{var | Instagram Regel verschieben--desc
{{var | Instagram Regel verschieben--desc
| Die Instagram-Regel via ''Drag and Drop'' vor die Wildcard-Regel verschieben
| Die Instagram-Regel via ''Drag and Drop'' vor die Wildcard-Regel verschieben
| }}
| Move the Instagram rule in front of the wildcard rule via ''drag and drop'' }}
{{var | Regelsatz-Warnung--desc
{{var | Regelsatz-Warnung--desc
| <p>Nach dem Speichern erscheint ein Ausrufezeichen beim Regelsatz, denn: Der Regelsatz  
| <p>Nach dem Speichern erscheint ein Ausrufezeichen beim Regelsatz, denn: Der Regelsatz  
Zeile 866: Zeile 986:
* ist noch keinem Profil zugeordnet
* ist noch keinem Profil zugeordnet
</p>
</p>
| }}
| <p>After saving, an exclamation mark appears next to the rule set because: The rule set
* is not yet in use
* is not yet assigned to a profile
</p> }}
{{var | Proxy_azubi  
{{var | Proxy_azubi  
| Proxy_azubi
| Proxy_azubi
| }}
| Proxy_trainee }}
{{var | Proxy_azubi_ruleset_2  
{{var | Proxy_azubi_ruleset_2  
| ''Proxy_azubi_ruleset_2''
| ''Proxy_azubi_ruleset_2''
|  }}
| ''Proxy_trainee_ruleset_2'' }}
{{var | Profil Proxy_azubi markieren--desc
{{var | Profil Proxy_azubi markieren--desc
| Mit der Maus markieren
| Mit der Maus markieren
| }}
| Mark with the mouse }}
{{var | Profile
{{var | Profile
| Profile
| Profile
| }}
| Profiles }}
{{var | Regelsätze
{{var | Regelsätze
| Regelsätze
| Regelsätze
| }}
| Rule sets }}
{{var | Regelsatz
{{var | Regelsatz
| Regelsatz
| Regelsatz
| }}
| Rule set }}
{{var | Regelsatz Profil hinzufügen--desc
{{var | Regelsatz Profil hinzufügen--desc
| <p>Auf Schaltfläche klicken und den Regelsatz mit dem Profil ''Proxy_azubi'' verknüpfen</p>
| <p>Auf Schaltfläche klicken und den Regelsatz mit dem Profil ''Proxy_azubi'' verknüpfen</p>
| }}
| <p>Click the button and link the rule set to the profile ''Proxy_trainee''</p> }}
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_2
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_2
| ''Proxy_azubi_ruleset_2''
| ''Proxy_azubi_ruleset_2''
| }}
| ''Proxy_trainee_ruleset_2'' }}
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_2 verschieben--desc
{{var | Regelsatz Proxy_azubi_ruleset_2 verschieben--desc
| ''Proxy_azubi_ruleset_2'' verschieben vor ''Proxy_azubi_ruleset_1''<br>Jetzt wird der Regelsatz angewendet
| ''Proxy_azubi_ruleset_2'' verschieben vor ''Proxy_azubi_ruleset_1''<br>Jetzt wird der Regelsatz angewendet
| }}
| Move ''Proxy_trainee_ruleset_2'' before ''Proxy_trainee_ruleset_1''<br>Now the rule set is applied }}
{{var | Konfiguration speichern
{{var | Konfiguration speichern
| Konfiguration speichern
| Konfiguration speichern
| }}
| Save configuration }}
{{var | Dialog öffnet sich--desc
{{var | Dialog öffnet sich--desc
| Auf Schaltfläche klicken und einen neuen Dialog öffnen
| Auf Schaltfläche klicken und einen neuen Dialog öffnen
| }}
| Click on the button and open a new dialog }}
{{var | Speichern und Dialog schließen
{{var | Speichern und Dialog schließen
| Speichern und den Dialog schließen
| Speichern und den Dialog schließen
| }}
| Save and close the dialog }}
{{var | Regelsatzbearbeitung beenden--desc
{{var | Regelsatzbearbeitung beenden--desc
  | Erneut Speichern und die Bearbeitung des Regelsatzes beenden
  | Erneut Speichern und die Bearbeitung des Regelsatzes beenden
| }}
| Save again and finish editing the rule set }}
{{var | Regeln
{{var | Regeln
| Regeln
| Regeln
| }}
| Rules }}
{{var | Proxy_azubi_ruleset_1
{{var | Proxy_azubi_ruleset_1
| ''Proxy_azubi_ruleset_1''
| ''Proxy_azubi_ruleset_1''
| }}
| ''Proxy_trainee_ruleset_1' }}
{{var | securepoint.de eingeben
{{var | securepoint.de eingeben
| securepoint.de eingeben
| securepoint.de eingeben
| }}
| Enter securepoint.de }}
{{var | Gruppe
{{var | Gruppe
| Gruppe
| Gruppe
| }}
| Group }}
{{var | Schritt 1
{{var | Schritt 1
| '''Schritt 1: Regelsatz 1 anlegen'''
| '''Schritt 1: Regelsatz 1 anlegen'''
| }}
| '''Step 1: Create rule set 1''' }}
{{var | Schritt 2
{{var | Schritt 2
| '''Schritt 2: Regelsatz 1 kopieren und erweitern'''
| '''Schritt 2: Regelsatz 1 kopieren und erweitern'''
| }}
| '''Step 2: Copy and extend rule set 1''' }}
{{var | Schritt 3
{{var | Schritt 3
| '''Schritt 3: Regelsatz verschieben'''
| '''Schritt 3: Regelsatz verschieben'''
| }}
| '''Step 3: Move rule set''' }}
{{var | Anmeldename
{{var | Anmeldename
| Anmeldename:
| Anmeldename:
| }}
| Login name: }}
{{var | Mitarbeiter
{{var | Mitarbeiter
| Mitarbeiter
| Mitarbeiter
| }}
| Emploeyees }}
{{var | Passwort
{{var | Passwort
| Passwort
| Passwort
| }}
| Password }}
{{var | Passwort bestätigen
{{var | Passwort bestätigen
| Passwort bestätigen
| Passwort bestätigen
| }}
| Confirm password }}
{{var | Ablaufdatum
{{var | Ablaufdatum
| Ablaufdatum
| Ablaufdatum
| }}
| Expiration date }}
{{var | Gruppen
{{var | Gruppen
| Gruppen
| Gruppen
| }}
| Groups }}
{{var | Sicheres Passwort vergeben
{{var | Sicheres Passwort vergeben
| Sicheres Passwort vergeben
| Sicheres Passwort vergeben
| }}
| Enter a secure password }}
{{var | Passwort erneut eingeben
{{var | Passwort erneut eingeben
| Passwort erneut eingeben
| Passwort erneut eingeben
| }}
| Re-enter password }}
{{var | Optional Ablaufdatum vergeben
{{var | Optional Ablaufdatum vergeben
| Optional: Ablaufdatum vergeben
| Optional: Ablaufdatum vergeben
| }}
| Optional: Assign expiration date }}
{{var | Proxy_mitarbeiter
| Proxy_mitarbeiter
| Proxy_employees }}
{{var | Klickbox Gruppen
{{var | Klickbox Gruppen
| In der Klickbox Gruppen die passende Option auswählen
| In der Klickbox Gruppen die passende Option auswählen
| }}
| Select the appropriate option in the Groups click box }}
{{var | Protokoll
{{var | Protokoll
| Protokoll:
| Protokoll:
| }}
| Protocol: }}
{{var | Protokoll HTTPS wählen
{{var | Protokoll HTTPS wählen
| Protokoll ''HTTPS'' wählen
| Protokoll ''HTTPS'' wählen
| }}
| Select protocol ''HTTPS'' }}
{{var | Typ
{{var | Typ
| Typ:
| Typ:
| }}
| Type: }}
{{var | Typ include festlegen
{{var | Typ include festlegen
| Typ ''INCLUDE'' festlegen
| Typ ''INCLUDE'' festlegen
| }}
| Set type to ''INCLUDE'' }}
{{var | Quelle
{{var | Quelle
| Quelle:
| Quelle:
| }}
| Source: }}
{{var | Als Quelle nw_grp_GF bestimmen
{{var | Als Quelle nw_grp_GF bestimmen
| Als Quelle ''nw_grp_GF'' bestimmen
| Als Quelle ''nw_grp_GF'' bestimmen
| }}
| Define '' nw_grp_GF'' as source }}
{{var | Ziel
{{var | Ziel
| Ziel:
| Ziel:
| }}
| Target: }}
{{var | Als Ziel Internet auwählen
{{var | Als Ziel Internet auwählen
| Als Ziel ''internet'' auwählen
| Als Ziel ''internet'' auwählen
| }}
| Select ''internet'' as target }}
{{var | Aktiviert
{{var | Aktiviert
| Aktiviert:
| Aktiviert:
| }}
| Enabled: }}
{{var | Aktiviert Zustand wählen
{{var | Aktiviert Zustand wählen
| Festlegen, ob die SSL-Interception  
| Festlegen, ob die SSL-Interception  
Zeile 990: Zeile 1.116:


aktiv ist
aktiv ist
| }}
| Specify whether SSL interception is
* ''Web filter based only'' or
* ''Always''
 
active }}
{{var | Nur Webfilter basiert
{{var | Nur Webfilter basiert
| Nur Webfilter basiert
| Nur Webfilter basiert
| }}
| Only web filter based }}
{{var | Immer
{{var | Immer
| Immer
| Immer
| }}
| Always }}
{{var | CA-Zertifikat
{{var | CA-Zertifikat
| CA-Zertifikat:
| CA-Zertifikat:
| }}
| CA certificate: }}
{{var | CA-Zertifikat auswählen
{{var | CA-Zertifikat auswählen
| CA-Zertifikat auswählen
| CA-Zertifikat auswählen
| }}
| Select CA certificate }}
{{var | Quelle
{{var | Quelle
| Quelle:
| Quelle:
| }}
| Source: }}
{{var | Ziel
{{var | Ziel
| Ziel:
| Ziel:
| }}
| Target: }}
{{var | Dienst
{{var | Dienst
| Dienst:
| Dienst:
| }}
| Service: }}
{{var | Quelle wählen
{{var | Quelle wählen
| Als Quelle ''internal-network'' wählen  
| Als Quelle ''internal-network'' wählen  
|  }}
| Select ''internal network'' as the source }}
{{var | Ziel wählen
{{var | Ziel wählen
| Das Ziel ''internal-interface'' bestimmen
| Das Ziel ''internal-interface'' bestimmen
| }}
| Determine the target ''international-interface'' }}
{{var | Dienst wählen
{{var | Dienst wählen
| Als Dienst ''webcache'' festlegen
| Als Dienst ''webcache'' festlegen
| }}
| Set ''webcache'' as service }}
{{var | Allgemein
{{var | Allgemein
| Allgemein
| Allgemein
| }}
| General }}
{{var |  
{{var | Weitere Optionen via Rechtsklick verfügbar
|  
| Weitere Optionen via Rechtsklick auf Icon {{spc|drag|o|-}} verfügbar
| }}
| Additional options available by right-clicking on the icon {{spc|drag|o|-}} }}
----
----
{{var |  
{{var |  

Aktuelle Version vom 10. April 2026, 18:21 Uhr