Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
K Mailbox Hinzufügen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 30: Zeile 30:
[{{#var:host}}Mailsecurity/Mailsecurity#outbound outbound route] must be completed beforehand.  }}
[{{#var:host}}Mailsecurity/Mailsecurity#outbound outbound route] must be completed beforehand.  }}
{{var | SMIME Uebersicht--Bild
{{var | SMIME Uebersicht--Bild
| MaS 1.0 Mailsecurity SMIME Uebersicht.png
| MaS 2026.04.21 S_MIME S_MIME.png
| MaS 1.0 Mailsecurity SMIME Uebersicht-en.png }}
| MaS 2026.04.21 S_MIME S_MIME-en.png }}
{{var | SMIME Uebersicht--cap
{{var | SMIME Uebersicht--cap
| Menüpunkt S/MIME
| Menüpunkt S/MIME
Zeile 103: Zeile 103:
| Deactivate S/MIME for the particular Mailbox. Alternatively, multiple mailboxes can be selected using the checkboxes and collectively deactivated via {{Button|deactivate}} in the table. }}
| Deactivate S/MIME for the particular Mailbox. Alternatively, multiple mailboxes can be selected using the checkboxes and collectively deactivated via {{Button|deactivate}} in the table. }}
{{var | Pubkey hinzufügen--desc
{{var | Pubkey hinzufügen--desc
| Zur Verschlüsselung einer E-Mail muss durch eine signierte eingehende E-Mail ein Public Key des Empfängers vorliegen, falls dies nicht der Fall ist, kann dieser mithilfe der Schaltfläche {{spc|+|c|-|bc=rot}} unten rechts manuell importiert werden werden.  
| Zur Verschlüsselung einer E-Mail muss durch eine signierte eingehende E-Mail ein Public Key des Empfängers vorliegen. Falls dies nicht der Fall ist, kann dieser mithilfe der Schaltfläche {{spc|+|c|-|bc=rot|sp-class=small}} unten rechts manuell importiert werden werden.  
| To encrypt an email, a public key for the recipient must be available via a signed incoming email. If this is not the case, it can be imported manually using the {{spc|+|c|-|bc=rot}} button at the bottom right. }}
| To encrypt an email, a public key for the recipient must be available via a signed incoming email. If this is not the case, it can be imported manually using the {{spc|+|c|-|bc=rot|sp-class=small}} button at the bottom right. }}
{{var | Pubkey hinzufügen
{{var | Pubkey hinzufügen
| Pubkey hinzufügen
| Pubkey hinzufügen
Zeile 112: Zeile 112:
| Show import dialogue }}
| Show import dialogue }}
{{var | Pubkey hinzufügen--Bild
{{var | Pubkey hinzufügen--Bild
| MaS Public Keys hinzufuegen.png
| MaS 2026.04.21 S_MIME Öffentliche Schlüssel Zertifikat Import.png
| MaS Public Keys hinzufuegen-en.png }}
| MaS 2026.04.21 S_MIME Öffentliche Schlüssel Zertifikat Import-en.png }}
{{var | Pubkey hinzufügen--Hinweis
{{var | Pubkey hinzufügen--Hinweis
| Es können nur Mailbox-Zertifikate importiert werden. Domänen-Zertifikate lassen sich nicht importieren!
| Es können nur Mailbox-Zertifikate importiert werden. Domänen-Zertifikate lassen sich nicht importieren!
| Only mailbox certificates can be imported. Domain certificates cannot be imported! }}
| Only mailbox certificates can be imported. Domain certificates cannot be imported! }}
{{var | Pubkey--Bild
{{var | Pubkey--Bild
| MaS Public Keys Uebersicht.png
| MaS 2026.04.21 S_MIME Öffentliche Schlüssel.png
| MaS Public Keys Uebersicht-en.png }}
| MaS 2026.04.21 S_MIME Öffentliche Schlüssel-en.png }}
{{var | Pubkey--cap
{{var | Pubkey--cap
| Pubkey Übersicht
| Pubkey Übersicht
Zeile 130: Zeile 130:
| Unique key for this certificate }}
| Unique key for this certificate }}
{{var | Ab Datum
{{var | Ab Datum
| Ab Datum
| Gültig ab
| From date }}
| Valid from }}
{{var | Pubkey-Ab Datum--desc
{{var | Pubkey-Ab Datum--desc
| Erstellungszeitpunkt des Zertifikats
| Erstellungszeitpunkt des Zertifikats
| Date of certificate creation }}
| Date of certificate creation }}
{{var | Datum auf
{{var | Datum auf
| Datum auf
| Gütig bis
| Date on }}
| Valid to }}
{{var | Pubkey-Datum auf--desc
{{var | Pubkey-Datum auf--desc
| Ablaufdatum des Zertifikats
| Ablaufdatum des Zertifikats
Zeile 143: Zeile 143:
{{var | Datum des Imports
{{var | Datum des Imports
| Datum des Imports
| Datum des Imports
| Date of import }}
| Import date }}
{{var | Pubkey-Datum des Imports--desc
{{var | Pubkey-Datum des Imports--desc
| Importdatum
| Importdatum
Zeile 157: Zeile 157:
| Source }}
| Source }}
{{var | Pubkey-Quelle--desc
{{var | Pubkey-Quelle--desc
| Quelle des Zertifikats (aktuell nur ''manuell'')
| Quelle des Zertifikats
| Source of the certificate (currently only ''manual'') }}
| Source of the certificate }}
{{var | Aktion
{{var | Aktion
| Aktion
| Aktion
Zeile 170: Zeile 170:
{{var | Voraussetzung
{{var | Voraussetzung
| Voraussetzung
| Voraussetzung
| }}
| Prerequisite }}
{{var | Voraussetzung--desc
{{var | Voraussetzung--desc
| Es muss eine Mailbox in einer eingehenden Route angelegt sein.
| Es muss eine Mailbox in einer eingehenden Route angelegt sein.
* Bei Verwendung der Office365 Integration geschieht dies im Rahmen des Assistenten.
* Bei Verwendung der Office365 Integration geschieht dies im Rahmen des Assistenten.
* Bei manuell angelegten Routen, müssen auch die Mailboxen manuell angelegt werden:
* Bei manuell angelegten Routen, müssen auch die Mailboxen manuell angelegt werden:
|  }}
A mailbox must be created in an incoming route.
* When using the Office 365 integration, this is done as part of the assistant.
* For manually created routes, mailboxes must also be created manually: }}
{{var | Mailboxen Menüpfad
{{var | Mailboxen Menüpfad
| {{Menu-mas|mail.security|Eingehend}} im Reiter {{Reiter|Routen (x)}} in der Spalte {{b|Mailboxen}} die Schaltfäche {{Button| n }} der gewünschten Domäne / Route anklicken {{info|{{Bild|MaS Mailboxen anlegen Routen.png}}|icon=image}}
| {{Menu-mas|mail.security|Eingehend}} im Reiter {{Reiter|Routen (x)}} in der Spalte {{b|Mailboxen}} die Schaltfäche {{Button| n }} der gewünschten Domäne / Route anklicken {{info|{{Bild|MaS Mailboxen anlegen Routen.png}}|icon=image}}




| }}
| Go to {{Menu-mas|mail.security|Incoming}} in the {{Reiter|Routes (x)}} tab, and click the {{Button| n }} button in the {{b|Mailboxes}} column for the desired domain/route {{info|{{Bild|MaS_Create_Mailboxes_Routes.png}}|icon=image}} }}
{{var | Neue Mailbox
{{var | Neue Mailbox
| Schaltfläche {{Button|Neue Mailbox hinzufügen|+}} anklicken
| Schaltfläche {{Button|Neue Mailbox hinzufügen|+}} anklicken
| }}
| Click the {{Button|Add New Mailbox|+}} button }}
{{var | Mailbox einrichten
{{var | Mailbox einrichten
| Dialog ''Neue Mailbox hinzufügen'' ausfüllen<br>Dabei Benutzername, Domäne und Häufigkeit des Spam-Reports festelegen {{info| {{Bild|MaS_v1.2_Mailsecurity_Eingehend_Mailbox_hinzufügen.png}}|icon=image}}
| Dialog ''Neue Mailbox hinzufügen'' ausfüllen<br>Dabei Benutzername, Domäne und Häufigkeit des Spam-Reports festelegen {{info| {{Bild|MaS_v1.2_Mailsecurity_Eingehend_Mailbox_hinzufügen.png}}|icon=image}}
| }}
| Fill out the ''Add New Mailbox'' dialog<br>Set the username, domain, and frequency of the spam report {{info|{{Bild|MaS_v1.2_Mailsecurity_Incoming_Add_Mailbox.png}}|icon=image}} }}
{{var | Mailbox Hinzufügen
{{var | Mailbox Hinzufügen
| Mailbox mit Klick auf die Schaltfläche {{Button|Hinzufügen}}
| Mailbox mit Klick auf die Schaltfläche {{Button|Hinzufügen}}
| }}
| Add the mailbox by clicking the {{Button|Add}} button }}
{{var | Mailbox hinzugefügt
{{var | Mailbox hinzugefügt
| Jetzt kann S/MIME für die Mailbox eingerichtet werden.<p>Mehr Informationen in der [[Mailsecurity/Mailsecurity#Eingehend_-_Mailboxen | Anleitung zur Erstellung von Mailboxen]].</p>
| Jetzt kann S/MIME für die Mailbox eingerichtet werden.<p>Mehr Informationen in der [[Mailsecurity/Mailsecurity#Eingehend_-_Mailboxen | Anleitung zur Erstellung von Mailboxen]].</p>
| Now, S/MIME can be set up for the mailbox.<p>More information in the [{{#var:host}}Mailsecurity/Mailsecurity#Eingehend_-_Mailboxen  Guide to Creating Mailboxes].</p> }}
{{var | Refresh--desc
| Aktualisiert die Anzeige
| Refreshes the display }}
{{var | Button-SMIME Aktivieren--desc
| Wurden mehrere inaktive Mailboxen mit einer Checkbox {{spc|checkbox|o|-}} ausgewählt, kann für diese gesammelt SMIME aktiviert werden
| If multiple inactive mailboxes are selected using a checkbox {{spc|checkbox|o|-}}, S/MIME can be enabled for them in bulk }}
{{var | Button-SMIME-deaktivieren--desc
| Wurden mehrere aktive Mailboxen mit einer Checkbox {{spc|checkbox|o|-}} ausgewählt, kann für diese gesammelt SMIME deaktiviert werden
| If multiple inactive mailboxes are selected using a checkbox {{spc|checkbox|o|-}}, S/MIME can be enabled for them collectively }}
{{var | Speichern
| Speichern
| Save }}
{{var | SMIME Speichern--desc
| Mail Security Zertifikate der eigenen Mailboxen können heruntergeladen werden um sie zu verteilen
| Mail Security certificates of your own mailboxes can be downloaded for distribution }}
{{var | Öffentliche Schlüssel
| Öffentliche Schlüssel
| Public Keys }}
{{var | Aliasse
| Aliasse
| Aliases }}
{{var | Aliasse--desc
| Mögliche Aliasse der Mailbox
|  }}
|  }}
{{var |  
{{var | Neu ab 21.04.2026
|  
| Neu ab 21.04.2026
|  }}
|  }}


----
----

Aktuelle Version vom 30. April 2026, 14:44 Uhr