Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(18 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:


{{#vardefine:headerIcon|spicon-mobile-security}}
{{#vardefine:headerIcon|spicon-mobile-security}}


{{var | display
{{var | display
Zeile 10: Zeile 9:
| Bedienung und Konfigurationsumfang der Geräte im Mobile Security Portal
| Bedienung und Konfigurationsumfang der Geräte im Mobile Security Portal
| Operation and configuration scope of the devices in the Mobile Security Portal }}
| Operation and configuration scope of the devices in the Mobile Security Portal }}
{{var | 2
{{var | Technische Voraussetzungen
| Letzte Anpassung zur Version:
| Last adaptation to the version: }}
{{var | 2b
| Änderungen:
| Changes:}}
{{var | 3
| Geräte: Ergänzung Operationen:
| Devices: Supplement operations: }}
{{var | 4
| weitere Optionen
| Further options }}
{{var | 5
| Unterscheidung iOS und Android
| Differentiation between iOS and Android }}
{{var | 6
| Deaktivierte Schaltläche '+ Geräte anmelden' bei Erreichen des Devicelimits
| Deactivated button '+ enroll new ssigned to the devicedevices' when device limit is reached }}
{{var | 7
| Profile
| Profiles }}
{{var | 9
| Technische Voraussetzungen
| Technische Voraussetzungen
| Technical requirements }}
| Technical requirements }}
{{var | 10
{{var | Technische Voraussetzungen--desc
| Für einen einwandfreien Betrieb muss auf die Kompatibilität geachtet werden.
| Für einen einwandfreien Betrieb muss auf die [[MS/compatibility| Kompatibilität]] geachtet werden.
| For proper operation, compatibility must be ensured.}}
| For proper operation, [{{#var:host}}MS/compatibility compatibility] must be ensured.}}
{{var | 11
{{var | DEP Profil PIN Pflicht
| [[MS/compatibility| Kompatibilität]]
| Hinweis zu '''DEP-Profilen''' ab '''Portalversion <u>2.8</u>''' {{Hinweis-box||gr|2.5|status=neu}}
| [[MS/compatibility| Compatibility]]}}
* Aus Sicherheitsgründen wird ein Enrollment nur noch möglich sein, wenn allen iOS-/iPad-Geräten ein '''DEP-Profil mit PIN''' zugewiesen wurde
{{var | 12
* Alle DEP-Profile ohne PIN müssen gelöscht werden
* Weitere Informationen dazu sind im [[MS/Einstellungen#Apple_DEP|Wiki-Artikel Einstellungen Apple DEP]] zu finden
| Note on '''DEP profiles''' from '''Portal version <u>2.8</u>'''' {{Hinweis-box||gr|2.5|status=neu}}
* For security reasons, enrollment will only be possible if all iOS/iPad devices have been assigned a '''DEP profile with PIN'''
* All DEP profiles without a PIN must be deleted
* Further information can be found in the [{{#var:host}}MS/Einstellungen#Apple_DEP Wiki article Apple DEP settings] }}
{{var | DEP Profil PIN
| Ab '''Portalversion 2.8''' sind nur '''DEP Profile mit PIN''' zulässig.
| From '''Portal version 2.8''' only '''DEP profiles with PIN''' are permitted. }}
{{var | Einleitung
| Einleitung
| Einleitung
| introductory remarks}}
| Introduction }}
{{var | 13
{{var | Einleitung--desc
| In diesem Wiki-Artikel wird das Erstellen und Verwalten von Geräten im Mobile Security Portal erläutert.<br>Geräte teilen sich grundsätzlich nach dem Betriebssystem auf: {{spc | iOS|o|c=grau-l}} oder {{spc | an | o | c=green}}
| In diesem Wiki-Artikel wird das Erstellen und Verwalten von Geräten im Mobile Security Portal erläutert.<br>Geräte teilen sich grundsätzlich nach dem Betriebssystem auf: {{spc | iOS|o|c=grau-l}} oder {{spc | an | o | c=green}}
| This wiki article explains how to create and manage devices in the Mobile Security Portal.<br>Devices are basically divided according to the operating system: {{spc | iOS|o|c=grau-l}} or {{spc | an | o | c=green}} }}
| This wiki article explains how to create and manage devices in the Mobile Security Portal.<br>Devices are basically divided according to the operating system: {{spc | iOS|o|c=grau-l}} or {{spc | an | o | c=green}} }}
{{var | 14
{{var | Übersicht der Geräteverwaltung
| Übersicht der Geräteverwaltung
| Übersicht der Geräteverwaltung
| Overview of device management}}
| Overview of device management }}
{{var | 16
{{var | Geräte-Verwaltung
| Geräte-Verwaltung
| Geräte-Verwaltung
| Device management}}
| Device management}}
{{var | 17
{{var | Allgemeine Optionen
| Allgemeine Optionen
| Allgemeine Optionen
| General Options}}
| General Options}}
{{var | 18
{{var | Angezeigte Geräte filtern
| Angezeigte Geräte filtern
| Angezeigte Geräte filtern
| Filter displayed devices}}
| Filter displayed devices}}
{{var | 19
{{var | Allgemeine Optionen--Bild
| Filter
| MS_2.8_iOS_Geräte_verwalten.png
| Filter}}
| MS_2.8_iOS_Geräte_verwalten-en.png }}
{{var | 20
{{var | Allgemeine Optionen--cap
| Geräteverwaltung
| Device managment }}
{{var | Suche
| Suche
| Suche
| Search}}
| Search }}
{{var | 21
{{var | Interne ID
| Die Suchkriterien können auf <br>bestimmte Eigenschaften gefiltert werden:
| Interne ID
| The search criteria can be filtered by <br>Specific properties:}}
| Internal ID }}
{{var | Alle
{{var | Seriennummer
| Alle
| Seriennummer
| all }}
| Serial number }}
{{var | Betreut
| Betreut
| supervised }}
{{var | Betreut--desc
| Die Art der Einrichtung wird im [[MS/Enrollment-iOS | Enrollment-Prozess]] festgelegt und bestimmt, welche [[MS/ios-restrictions  | Unterschiede in der Konfiguration]] möglich sind.
| The type of setup is defined in the [[MS/Enrollment-iOS | Enrollment Process]] and determines which [[MS/ios-restrictions  | differences in configuration]] are possible. }}
{{var | Eingeloggt
| Eingeloggt
| signed in }}
{{var | Konfiguriert
| Konfiguriert
| configured }}
{{var | Eigentum
| Eigentum
| Ownership }}
{{var | Profil
{{var | Profil
| Profil
| Profil
| Profile }}
| Profile }}
{{var | Telefon
{{var | Zugeordnetes Profil
| Telefon
| Zugeordnetes Profil
| Phone }}
| Assigned profile }}
{{var | Tags
{{var | Kontakt
| Tags
| Kontakt
| Tags }}
| Contact }}
{{var | Verloren
{{var | Zeit seit letztem Kontakt
| Verloren
| Zeit seit letztem Kontakt
| lost }}
| Time since last contact }}
{{var | Neue Geräte
{{var | Aufsteigend
| Neue Geräte
| Aufsteigend/Absteigend
| New devices }}
| Ascending/Descending }}
{{var | Nur Enterprise Geräte
{{var | Aufsteigend--desc
| Nur Enterprise Geräte
| Zeigt die Suchergebnisse alphabetisch aufsteigen/absteigend an
| Only Enterprise devices }}
| Displays the search results alphabetically ascending/descending }}
{{var | 30
{{var | Suche--desc
| Filtert die Anzeige
| Filters the display }}
{{var | Nach Suchkriterien sortieren
| Es kann nach den folgenden Kriterien sortiert werden:
| It can be filtered according to the following special criteria: }}
{{var | Einladung senden
| Einladung senden
| Einladung senden
| Send invite }}
| Send invite }}
{{var | 31
{{var | Einladung senden--desc
| Sendet eine Einladungs-E-Mail an einen oder mehrere Empfänger mit einem '''QR-Code''' (Android und iOS)  einer alternativen '''Enrollment ID''' (nur Android) und ausführlichen Hinweisen, wie das betreffende Gerät angemeldet werden kann. Ausführliche Angaben in dem Artikel zum [[MS/enrollment-android #Benutzer_ohne_Zugang_zum_Securepoint_Mobile_Security_Portal| Enrollment&nbsp;Android]].
| Sendet eine Einladungs-E-Mail an einen oder mehrere Empfänger für das Enrollment der iOS-, bzw. Android-Geräte.<br>Weitere Informationen hierzu sind in den Wikiartikeln [[MS/enrollment/iOS/user | iOS-Enrollment Einladungs-E-Mail]] und [[MS/enrollment/android/user | Android-Enrollment Einladungs-E-Mail]] zu finden.
| Sends an invitation email to one or more recipients with a '''QR-Code''' (Android and iOS), an alternative '''Enrollment ID'' (Android only) and detailed instructions on how to register the device. See the article on the [[MS/enrollment-android #Benutzer_ohne_Zugang_zum_Securepoint_Mobile_Security_Portal| Enrollment]] for details.}}
| Sends an invitation email to one or more recipients for the enrollment of iOS or Android devices.<br>Further information can be found in the wiki articles [{{#var:host}}MS/enrollment/iOS/user  iOS-Enrollment invitation email] and [{{#var:host}}MS/enrollment/android/user  Android-Enrollment invitation email] }}
{{var | 32
{{var | Neues Gerät anmelden
| Neues Gerät anmelden
| Neues Gerät anmelden
| Enroll new device }}
| Enroll new device }}
{{var | 33
{{var | Neues Gerät anmelden--desc
| Siehe Artikel: [[MS/enrollment-android |Enrollment Android]] bzw. [[MS/onboarding/ios/supervised|Enrollment&nbsp;iOS]]
| Siehe Artikel: [[MS/enrollment/Android | Enrollment Android]] bzw. [[MS/enrollment/iOS | Enrollment iOS]]
| See article: [[MS/enrollment-android |Enrollment Android]] bzw. [[MS/onboarding/ios/supervised|Enrollment&nbsp;iOS]] }}
| See article: [{{#var:host}}MS/enrollment/Android Enrollment Android] or [{{#var:host}}MS/enrollment/iOS Enrollment iOS] }}
{{var | 34
{{var | Sie haben das Gerätelimit erreicht
| Sie haben das Gerätelimit erreicht
| Sie haben das Gerätelimit erreicht
| You have reached the device limit }}
| You have reached the device limit }}
{{var | 35
{{var | Sie haben das Gerätelimit erreicht--desc
| Um weitere Geräte hinzufügen zu können, müssen zusätzliche Lizenzen erworben werden.
| Um weitere Geräte hinzufügen zu können, müssen zusätzliche Lizenzen erworben werden
| In order to add additional devices, additional licenses must be purchased. }}
| In order to add additional devices, additional licenses must be purchased }}
{{var | 36
{{var | Lizenzen nicht ausreichend für ausgeloggte Geräte
| Geräte Filtern
| Ihre Lizenzen reichen nicht aus,
| Filter devices }}
um alle ausgeloggten Geräte zu lizensieren.
{{var | 37
Bitte erweitern Sie Ihre Lizenzen bei Bedarf.
| Wechsel zwischen 'Nur angemeldete Geräte anzeigen' und 'Alle Geräte anzeigen'
| Your licenses are not sufficient
| Switch between 'Show registered devices only' and 'Show all devices'. }}
to license all logged-out devices.
{{var | 38
Please extend your licenses if neccessary. }}
| Details anzeigen
{{var | Lizenzen nicht ausreichend für ausgeloggte Geräte--desc
| Show details }}
| Zeigt bei iOS-Geräten an, daß nicht genügend Lizenzen für alle vorbereiteten, aber noch nicht eingebunden Geräte vorliegen.
{{var | 39
| Shows IOS devices, that there are not enough licences for all prepared but not yet integrated devices. }}
| Details anzeigen / verstecken: Bei sehr vielen Geräten, kann es der Übersichtlichkeit dienen, die Anzeige der wichtigsten Details auszublenden.
{{var | CSV herunterladen
| Show / hide details: For a large number of devices, it can be helpful to hide the display of the most important details. }}
| CSV herunterladen
{{var | 40
| Download CSV }}
{{var | CSV herunterladen--desc
| Startet den Download einer csv-Datei der iOS- bzw. Android-Geräte im Tenant
| Starts the download of a csv file of IOS or Android devices in the tenant }}
{{var | App-Daten löschen
| App-Daten löschen
| Delete app data }}
{{var | App-Daten löschen--desc
| {{spc|an|o|(Nur Android)|icon-c=green}} Bei Betätigung dieser Schaltflächen werden die Daten von der App gelöscht. {{info|Bei häufigem Benutzerwechsel muss dann das Geräte nicht jedesmal vollständig neu eingebunden werden.}}
| {{spc|an|o|(Only Android)|icon-c=green}} Pressing these buttons deletes the data from the app. {{info|If the user changes frequently, the device does not have to be completely reintegrated each time}}. }}
{{var | OS aktualisieren
| OS aktualisieren
| OS update }}
{{var | OS aktualisieren--desc
| Stößt einen zweistufigen Aktualisierungsprozess an. Je nach aktuellem Stand wird der Download oder die Installation des Updates angestoßen
| Triggers a two-step update process. Depending on the current status, the download or the installation of the update is triggered }}
{{var | Listenansicht / Rasteransicht
| Listenansicht / Rasteransicht
| Listenansicht / Rasteransicht
| List view / Grid view }}
| List view / Grid view }}
{{var | 41
{{var | Listenansicht / Rasteransicht--desc
| Wechsel zwischen Listen- und Rasteransicht.
| Wechsel zwischen Listen- und Rasteransicht
| Switch between list and grid view. }}
| Switch between list and grid view. }}
{{var | 42
{{var | Aktualisieren
| Aktualisieren
| Aktualisieren
| Refresh }}
| Refresh }}
{{var | 43
{{var | Aktualisieren--desc
| Aktualisieren der Anzeige
| Aktualisieren der Anzeige
| Refresh the display }}
| Refresh the display }}
{{var | 44
{{var | Aktion für ausgewählte Objekte
| Aktion für ausgewählte Objekte
| Action for selected items }}
{{var | Aktion für ausgewählte Objekte--desc
| Wird ein Gerät oder mehrere Geräte ausgewählt, wird diese Auswahlfläche eingeblendet.<br>Um Geräte auszuwählen, wird auf das Icon des Gerätetyps geklickt.<br>Folgende Aktionen stehen dann zur Auswahl 
| If one or more devices are selected, this selection area is displayed.<br>To select devices, click on the icon of the device type.<br>The following actions are then available for selection }}
{{var | Löschen
| Löschen
| Delete }}
{{var | Löschen--desc
| Über die Schaltfläche {{spc|Ok}} werden die ausgewählten Geräte gelöscht. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, um den Löschvorgang zu bestätigen.
| Via the {{spc|Ok}} button the selected devices are deleted }}
{{var | Löschen Android 30 Tage offline--Hinweis
| {{spc|an|o|'''Android'''|icon-c=green}}: Wird der Löschbefehl ausgewählt und das Android-Gerät ist länger als 30 Tage offline, so wird der Löschvorgang nicht ausgeführt und die Daten bleiben erhalten {{info|[https://developers.google.com/android/management/deprovision-device#enterprisesdevicesdelete_method Hier weitere Informationen]}}
| {{spc|an|o|'''Android'''|icon-c=green}}: If the delete command is selected and the Android device is offline for longer than 30 days, the delete process is not executed and the data is retained {{info|[https://developers.google.com/android/management/deprovision-device#enterprisesdevicesdelete_method Further information here]}} }}
{{var | Auswahl--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Auswahl.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Auswahl-en.png }}
{{var | Updates
| Updates
| Updates }}
{{var | nur iOS
| nur iOS
| iOS only }}
{{var | Updates--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Update.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Update-en.png }}
{{var | Updates--cap
| Das Dialog-Fenster zur Auswahl der Update-Art
| The dialog window for selecting the update type }}
{{var | Nur iOS
| {{spc|iOS|o|-|c=grau-l}} (nur iOS)
| {{spc|iOS|o|-|c=grau-l}} (only iOS) }}
{{var | Updates--desc
| Über die Schaltfläche {{spc|Ok}} öffnet sich der Dialog '''Update bestätigen'''. Dort wird die Update-Art ausgewählt:
{{ic|Standard: Download oder Installation des Updates, je nach aktuellem Stand.|dr|class=available}}
{{ic|Nur herunterladen: Das Software-Update herunterladen, ohne es zu installieren.|dr|class=available}}
{{ic|So schnell wie möglich installieren: In iOS und tvOS ein zuvor heruntergeladenes Software-Update installieren.|dr|class=available}}
Durch {{spc|ch|b|Bestätigen}} wird die ausgewählte Update-Art auf allen ausgewählten Geräten durchgeführt.
| The button {{spc|Ok}} opens the dialog '''Confirm Update'''. There the update type is selected:
{{ic|Default: Download or install the update, depending on the current state|dr|class=available}}
{{ic|Download only: Download the software update without installing it.|dr|class=available}}
{{ic|Install asap: In iOS and tvOS, install a previously downloaded software update.|dr|class=available}}
By {{spc|ch|b|Confirm}} the selected update type will be applied to all selected devices. }}
{{var | Geräte Optionen
| Geräte Optionen
| Geräte Optionen
| Device Options }}
| Device Options }}
{{var | 45
{{var | Geräte Optionen--desc
| Mit der Schaltfläche {{ spc | menu | o  | -}}  oben rechts in jeder Gerätekachel stehen je nach Status des Geräts folgende Optionen zur Verfügung:
| Mit der Schaltfläche {{ spc | menu | o  | -}}  oben rechts in jeder Gerätekachel stehen je nach Status des Geräts folgende Optionen zur Verfügung:
| The {{ spc | menu | o | -}} button at the top right of each device tile provides the following options depending on the status of the device: }}
| The {{ spc | menu | o | -}} button at the top right of each device tile provides the following options depending on the status of the device: }}
{{var | 46
{{var | Details anzeigen
| Details anzeigen
| Details anzeigen
| Show details }}
| Show details }}
{{var | 47
{{var | Details anzeigen--desc
| (s.u.) (nur wenn bereits konfiguriert)
| (s.u.) (nur wenn bereits konfiguriert)
| (see below) (only if already configured) }}
| (see below) (only if already configured) }}
{{var | 48
{{var | MDM-Profil erneuern
| Profil herunter laden
| MDM-Profil erneuern
| Download profile }}
| Renew MDM Profile }}
{{var | 49
{{var | MDM-Profil erneuern--desc
| (nur iOS) Das Profil, dem dieses Gerät zugeordnet ist, kann heruntergeladen werden. Sollte das Profil auf dem Gerät gelöscht worden sein, kann es manuell auf das Gerät übertragen und dort erneut installiert werden.
| (nur iOS) Das MDM-Profil wird erneuert
| (iOS only) The profile to which this device is assigned can be downloaded. If the profile on the device has been deleted, it can be manually transferred to the device and reinstalled there. }}
| (IOS only) The MDM profile is renewed }}
{{var | 50
{{var | MDM-Profil herunterladen
| MDM-Profil herunterladen
| Download MDM profile }}
{{var | MDM-Profil herunterladen--desc
| (nur iOS) Das MDM-Profil, dem dieses Gerät zugeordnet ist, kann heruntergeladen werden. Sollte das Profil auf dem Gerät gelöscht worden sein, kann es manuell auf das Gerät übertragen und dort erneut installiert werden.
| (iOS only) The MDM profile to which this device is assigned can be downloaded. If the profile on the device has been deleted, it can be manually transferred to the device and reinstalled there. }}
{{var | DEP-Profil zuweisen
| DEP-Profil zuweisen
| Assign DEP profil }}
{{var | DEP-Profil zuweisen--desc
| Weist dem Gerät nach dem nächsten Factory-Reset ein [[MS/DEP-Profile | DEP-Profil]] zu.<br>Damit werden die Installationsschritte, die Art der Geräteverwlatung und die Benutzerverwaltung (Multiuser) im Initialisierungsprozess festgelegt.)
| Assigns a [{{#var:host}}MS/DEP-Profile DEP Profile] to the unit after the next factory reset.<br>This defines the installation steps, the type of unit management and the user management (multi-user) in the initialisation process). }}
{{var | DEP-Profil entfernen
| DEP-Profil entfernen
| Remove DEP-Profil }}
{{var | DEP-Profil entfernen--desc
| Entfernt ein DEP-Profil von dem Gerät. Beim nächsten Factory-Reset werden dem Benutzer alle Installationsschritte von iOS angezeigt.
| Removes a DEP profile from the device. The next time the factory reset is performed, the user is shown all the iOS installation steps. }}
{{var | Löschen
| Löschen
| Löschen
| Delete }}
| Delete }}
{{var | 51
{{var | Löschen--desc
| Entfernt das Gerät aus dem Portal.
| Entfernt das Gerät aus dem Portal.
| Removes the device from the portal. }}
| Removes the device from the portal. }}
Zeile 172: Zeile 231:
| Vorsicht: {{spc | iOS|o| -| c=grau-l|va=bottom}} Wird ein iOS-Gerät aus dem Portal entfernt, während es sich im Lost-Modus befindet, ist ein Entsperren <u>nur noch mit Kaufbeleg direkt durch Apple</u> möglich!
| Vorsicht: {{spc | iOS|o| -| c=grau-l|va=bottom}} Wird ein iOS-Gerät aus dem Portal entfernt, während es sich im Lost-Modus befindet, ist ein Entsperren <u>nur noch mit Kaufbeleg direkt durch Apple</u> möglich!
| Caution: {{spc | iOS|o| -| c=grau-l}} If an iOS device is removed from the portal while it is in Lost mode, it can only be unlocked <u>with proof of purchase directly from Apple</u>!}}
| Caution: {{spc | iOS|o| -| c=grau-l}} If an iOS device is removed from the portal while it is in Lost mode, it can only be unlocked <u>with proof of purchase directly from Apple</u>!}}
{{var | 54
{{var | In der Geräte-Kachel angezeigte Details
| MS_v-1-4-5_Geräte_Status_AndroidEin.png
| In der Geräte-Kachel angezeigte Details
| MS_v-1-4-5_Geräte_Status_AndroidEin.png}}
| Details displayed in the device tile}}
{{var | 55
{{var | Gerätetyp
| Gerätestatus
| Device status}}
{{var | 56
| Anzeige oben links in der Gerätekachel:
| Display top left in the device tile:}}
{{var | 57
| Gerätetyp
| Gerätetyp
| Device type}}
| Device Type }}
{{var | 58
{{var | Geräte-Alias
| unbekannt (nur bei nicht konfigurierten Geräten)
| Geräte-Alias
| unknown (only for non-configured devices)}}
| Device Alias }}
{{var | 59
{{var | Geräte-Alias--desc
| Gerätestatus
| Editieren mit {{spc|edit|o|- | c=rots }} Frei-konfigurierbar <small>(a0a0 interne ID)</small>
| Device status}}
| Edit with {{spc|edit|o|- | c=rots }} Freely configurable <small>(a0a0 interne ID)</small> }}
{{var | 60
{{var | Geräte-Alias Zeichenlimit
| eingeloggt
| Auf 120 Zeichen limitiert.
| logged in}}
| Limited to 120 characters. }}
{{var | 61
{{var | Einbindungsmodus
| nicht konfiguriert
| Einbindungsmodus
| Unconfigured}}
| Enrollment Mode }}
{{var | 62
{{var | Betreut
| ausgeloggt:
| logged out:}}
{{var | 63
| Die Anbindung an das MDM wurde beendet:
| The connection to the MDM was terminated:}}
{{var | 64
| iOS: Das MDM-Profil wurde auf dem Gerät in den Einstellungen entfernt.
| iOS: The MDM profile has been removed from the device in the settings.}}
{{var | 65
| Android: Die Geräteverwaltung wurde auf dem Gerät in den Einstellungen entfernt.
| Android: The device management on the device was removed in the settings.}}
{{var | 66
| Geräte-Alias:
| Device alias:}}
{{var | 67
| Frei-konfigurierbar <small>(a0a0 interne ID)</small>
| Customizable <small>(a0a0 internal ID)</small>}}
{{var | 68
| Editieren mit
| Edit with}}
{{var | 69
| Einbindungsmodus:
| Integration mode:}}
{{var | 70
| Betreut
| Betreut
| Supervised}}
| supervised }}
{{var | Neu
{{var | Unbetreut
| Neu
| New }}
{{var | Neu--desc
| Das Gerät wurde innerhalb der letzten 24 Stunden hinzugefügt.
| The device was added within the last 24 hours. }}
{{var | 71
| Unbetreut
| Unbetreut
| Unsupervised}}
| Unsupervised }}
{{var | Betreut--desc
| Die Art der Einrichtung wird im [[MS/Enrollment-iOS | Enrollment-Prozess]] festgelegt und bestimmt, welche [[MS/ios-restrictions  | Unterschiede in der Konfiguration]] möglich sind.
| The type of setup is defined in the [{{#var:host}}MS/Enrollment-iOS Enrollment Process] and determines which [{{#var:host}}MS/ios-restrictions differences in configuration] are possible. }}
{{var | Lost
{{var | Lost
| Lost
| Lost
Zeile 238: Zeile 264:
| Siehe u.: [[#Operationen | Operationen]]
| Siehe u.: [[#Operationen | Operationen]]
| See below: [[#Operations | Operations]] }}
| See below: [[#Operations | Operations]] }}
{{var | 73
{{var | Neu
| In der Geräte-Kachel angezeigte Details
| Neu
| Details displayed in the device tile}}
| New }}
{{var | 74
{{var | Neu--desc
| Beschriftung
| Das Gerät wurde innerhalb der letzten 24 Stunden hinzugefügt.
| Caption}}
| The device was added within the last 24 hours. }}
{{var | 75
{{var | ausgeloggt
| Beschreibung
| ausgeloggt
| Description}}
| Logged out }}
{{var | 76
{{var | ausgeloggt--desc
| Die Anbindung an das MDM wurde beendet
| The connection to the MDM has been terminated }}
{{var | ausgeloggt--iOS
| {{spc | iOS|o|iOS| icon-c=grau-l}}: Das MDM-Profil wurde auf dem Gerät in den Einstellungen entfernt
| {{spc | iOS|o|iOS| icon-c=grau-l}}: The MDM profile has been removed from the device settings }}
{{var | ausgeloggt--Android
| {{spc | an | o | Android | icon-c=green}}: Die Geräteverwaltung wurde auf dem Gerät in den Einstellungen entfernt
| {{spc | an | o | Android | icon-c=green}}: The device management has been removed from the device settings }}
{{var | Bedingungen nicht akzeptiert
| Bedingungen nicht akzeptiert
| Terms not accepted }}
{{var | Bedingungen nicht akzeptiert--desc
| Die Lizenzbedingungen/AGB wurden noch nicht akzeptiert. Per Klick auf die Gerätekachel öffnet sich ein Fenster, in dem die AGB angenommen werden können.
| The license terms and conditions have not yet been accepted. Clicking on the device tile opens a window in which the terms and conditions can be accepted. }}
{{var | Nicht konfiguriert
| Nicht konfiguriert
| Unconfigured }}
{{var | Nicht konfiguriert--desc
| Das Gerät wurde noch nicht konfiguriert
| The device has not yet been configured }}
{{var | Update verfügbar
| Update verfügbar
| Update available }}
{{var | Update verfügbar--desc
| Ein Firmware-Update ist für das Gerät verfügbar
| A firmware update is available for the device }}
{{var | Modell
| Modell
| Modell
| model}}
| model}}
{{var | 77
{{var | Modell--desc
| z.B.:  Apple - iPad (6th generation) - iOS 12.1.3
| z.B.:  Apple - iPad (10th generation) - iOS 18.1
| e.g:  Apple - iPad (6th generation) - iOS 12.1.3}}
| e.g:  Apple - iPad (10th generation) - iOS 18.1 }}
{{var | 78
{{var | Telefonnummer--desc
| Telefonnummer: N/A
| Telephone number: N/A}}
{{var | Eigentum
| Eigentum
| Ownership }}
{{var | Eigentum--desc
| COPE (Corperate owned, Personal enabled) oder BYOD
| COPE (Corperate owned, Personal enabled) oder BYOD
| COPE (Corperate owned, Personal enabled) or BYOD}}
| COPE (Corperate owned, Personal enabled) or BYOD }}
{{var | 79
{{var | Eigentum Gerätedetails
| Telefonnumer: N/A
| Wird lediglich in den [[#Geräte_Details|Gerätedetails]] angezeigt
| Telephone number: N/A}}
| }}
{{var | 80
{{var | Betriebsart
| Betriebsart
| Operating mode }}
{{var | Betriebsart--desc
| Nicht konfiguriert, Profile Owner (COPE), oder Device Owner (COBO)
| Not configured Profile Owner (COPE) or Device Owner (COBO) }}
{{var | Store-Account--desc
| aktiv / inaktiv. Zeigt an, ob eine Anmeldung im Apple App-Store oder Google Play-Store erkannt wurde
| aktiv / inaktiv. Zeigt an, ob eine Anmeldung im Apple App-Store oder Google Play-Store erkannt wurde
| active / inactive. Shows whether a login was detected in the Apple App Store or Google Play Store.}}
| active / inactive. Shows whether a login was detected in the Apple App Store or Google Play Store.}}
{{var | 81
{{var | Benutzer
| Benutzer
| Benutzer
| User}}
| User}}
{{var | 82
{{var | Benutzer--desc
| Mit {{spc|edit|o|- | c=rots }} kann ein in der Benutzerverwaltung angelegter Benutzer ausgewählt werden.
| Mit {{spc|edit|o|- | c=rots }} kann ein in der Benutzerverwaltung angelegter Benutzer ausgewählt werden.
| With {{spc|edit|o|- | c=rots }} you can select a user created in the user administration.}}
| With {{spc|edit|o|- | c=rots }} you can select a user created in the user administration.}}
{{var | Benutzer BYOD
{{var | Benutzer BYOD
| Handelt es sich um ein BYOD-Gerät, kann der eingetragene Benutzer nicht mehr geändert werden.
| Handelt es sich um ein BYOD-Gerät, kann der eingetragene Benutzer nicht mehr geändert werden.
| }}
| If it is a BYOD device, the registered user can no longer be changed.}}
{{var | 83
{{var | Geräteprofil
| Geräteprofil
| Device profile }}
{{var | Geräteprofil--desc
| Geräteprofil, das diesem Gerät zugeordnet ist
| Geräteprofil, das diesem Gerät zugeordnet ist
| Device profile assigned to this device}}
| Device profile assigned to this device }}
{{var | 84
{{var | Ausstehend
| Ausstehend
| Pending }}
{{var | Ausstehend--desc
| Das Geräteprofil konnte noch nicht angewendet werden.
| The device profile could not yet be applied. }}
{{var | Teilweise installiert
| Teilweise installiert
| Partially installed }}
{{var | Teilweise installiert--desc
| Es konnten nicht alle Einstellungen des Profils angwendet werden. Ggf. überprüfen, ob für alle Apps VPP-Lizenzen vorliegen.
| Not all settings of the profile could be applied. If necessary, check whether VPP licences are available for all apps. }}
{{var | DEP-Profil
| DEP Profile
| DEP Profiles }}
{{var | DEP-Profil--desc
| Nur iOS: [[MS/DEP-Profile | DEP Profile]], die dem Gerät zugeordnet sind
| iOS only: [{{#var:host}}MS/DEP-Profile DEP Profiles] assigned to the device }}
{{var | verknüpfte Tags
| verknüpfte Tags
| verknüpfte Tags
| Associated tags}}
| Associated tags}}
{{var | 85
{{var | Kontakt--desc
| vor xy Stunden / Tagen. Mit {{ spc | sync | o | -| c=rots }} kann das Gerät angepingt werden.
| vor xy Stunden / Tagen. Mit {{ spc | sync | o | -| c=rots }} kann das Gerät angepingt werden.
| xy hours / days / months ago. With {{ spc | sync | o | -| c=rots }} the device can be pingled.}}
| xy hours / days / months ago. With {{ spc | sync | o | -| c=rots }} the device can be pingled.}}
{{var | 86
{{var | Lizenz
| Lizenz
| Licence }}
{{var | Lizenz--desc
| Zeigt den verwendeten Lizenztyp mit der internen ID an. Per Klick auf dieses Label wird die Detailsseite dieser Lizenz bei {{Menu|list-allgemein||key|Lizenzen}} geöffnet.
| Displays the license type used with the internal ID. Clicking on this label opens the details page for this license in {{Menu|list-general||key|Licenses}}. }}
{{var | Geräte Details
| Geräte Details
| Geräte Details
| Device Details}}
| Device Details}}
{{var | 87
{{var | Übersicht
| Übersicht
| Übersicht
| Overview }}
| Overview }}
{{var | 88
{{var | Gerätestatus
| Eintrag
| Entry}}
{{var | 89
| Werte
| Values}}
{{var | 90
| Gerätestatus
| Gerätestatus
| Device status}}
| Device status}}
{{var | 91
{{var | Batteriestatus--desc
| Anzeige erst nach einer manuellen Aktualisierung
| Anzeige erst nach einer manuellen Aktualisierung {{ spc | sync | b | - }}
| Display only after a manual update}}
| Display only after a manual update {{ spc | sync | b | - }} }}
{{var | 92
{{var | Gerätezusammenfassung
| Gerätezusammenfassung
| Gerätezusammenfassung
| Device Summary}}
| Device Summary}}
{{var | 93
{{var | Angemeldet am
| Angemeldet am
| Registered on }}
{{var | Angemeldet am--desc
| Datum und Uhrzeit der Registrierung im Portal
| Date and time of registration in the portal }}
{{var | Geräte ID
| Geräte ID
| Geräte ID
| Device ID}}
| Device ID}}
{{var | 94
{{var | Gerätetyp
| Gerätetyp
| Gerätetyp
| Device Type}}
| Device Type}}
{{var | 95
{{var | Gerätetyp--val
| ANDROID / iOS
| ANDROID / iOS
| ANDROID / iOS}}
| ANDROID / iOS}}
{{var | 95
{{var | Modell
| Modell
| Modell
| model}}
| model}}
{{var | 96
{{var | Modell--val
| Phone69
| Phone69
| Phone69}}
| Phone69}}
{{var | 97
{{var | Hersteller
| Hersteller
| Hersteller
| Manufacturer}}
| Manufacturer}}
{{var | 98
{{var | Betriebssystem Update
| Eine Schaltfläche wird eingeblendet, wenn ein Update des Betriebssystems vorliegt. Darüber lässt sich das Update durchführen.
| A button is displayed when an update of the operating system is available. The update can be performed via this button. }}
{{var | Netzwerkzusammenfassung
| Netzwerkzusammenfassung
| Netzwerkzusammenfassung
| Network Summary}}
| Network Summary}}
{{var | 99
{{var | Netzbetreiber--val
| ''z.B.:'' Telekom.de
| ''z.B.:'' Telekom.de
| ''e.g.:'' Telekom.de }}
| ''e.g.:'' Telekom.de }}
{{var | 100
{{var | Nein
| Nein
| Nein
| No}}
| No}}
{{var | 101
{{var | Data Roaming
| Data Roaming
| Data Roaming }}
{{var | Geräte-Lokalisierung aktiviert
| Geräte-Lokalisierung aktiviert
| Device Locator Enabled }}
{{var | Netzwerk geteilt
| Netzwerk geteilt
| Network tethered }}
{{var | Inventar
| Inventar
| Inventar
| Inventory}}
| Inventory}}
{{var | 102
{{var | Sim slot 0
| Inventar
| '''Sim slot 0''' Primär
| Inventory}}
| '''Sim slot 0''' Primary }}
{{var | 103
{{var | Carrier info
| Eintrag
| Carrier info
| Entry}}
| Carrier info }}
{{var | 104
{{var | Apple DEP
| Wert
| Apple DEP
| Value}}
| Apple DEP }}
{{var | 105
{{var | Profil
| Beschreibung
| Profil
| Description}}
| Profile }}
{{var | 106
{{var | Profil--desc
| Gerät
| Verwendetes DEP-Profil
| Device}}
| DEP profile used }}
{{var | 107
{{var | Profilstatus
| Rechnungsnummer
| Profilstatus
| Bill number }}
| Profile status }}
{{var | 108
{{var | Profilstatus--desc
| Datum der Rechnung
| Anzeige, ob das Profil bereits verwendet wird
| Bill date }}
| Display whether the profile is already in use }}
{{var | 109
{{var | Profilzuweisungszeit
| Wählen Sie ein Datum
| Profilzuweisungszeit
| Choose a date}}
| Profile assignment time }}
{{var | 110
{{var | Profilzuweisungszeit--desc
| Garantie beginnt am
| Datum und Uhrzeit, an dem das Profil dem Gerät übermittelt wurde
| Warranty starts on }}
| Date and time when the profile was transmitted to the device }}
{{var | 111
{{var | Sim slot 1
| Beginn der Garantie
| Sim slot 1
| Warranty start }}
| Sim slot 1 }}
{{var | 112
{{var | Operationen
| Garantie läuft ab am
| Warranty ends on }}
{{var | 113
| Garantieende
| Warranty end }}
{{var | 114
| Externer Inventar-Link
| External inventory link }}
{{var | 115
| Link zur Inventarsoftware setzen
| Set link to inventory software}}
{{var | 116
| Beschreibung
| Description}}
{{var | 117
| Gerätebeschreibung
| Device description }}
{{var | 118
| Vertrag
| Contract}}
{{var | 119
| Anbieter
| Provider}}
{{var | 120
| Der Name des Anbieters
| The name of the provider }}
{{var | 121
| Tarif
| Tariff}}
{{var | 122
| Kundennummer
| Customer number }}
{{var | 123
| Vertragsnummer
| Contract number }}
{{var | 124
| Vertragsabschluss
| Conclusion}}
{{var | 125
| Vertragslaufzeit
| Contract term }}
{{var | 126
| Monate
| Months}}
{{var | 126
| Vertragslaufzeit (In Monaten)
| Contract term (In months) }}
{{var | 127
| Übergabe
| Handover}}
{{var | 128
| Übergabe
| Handover}}
{{var | 129
| Bei Änderungen:
| When changes are made:}}
{{var | 130
| Operationen
| Operationen
| Operations}}
| Operations}}
{{var | 131
{{var | verfügbar für
| verfügbar für
| verfügbar für
| available for}}
| available for}}
{{var | 132
{{var | Geräteoperation
| Geräteoperation
| Geräteoperation
| Device Operations}}
| Device Operations}}
{{var | 133
{{var | Lost Modus iOS--desc
| Beschreibung
| Description}}
{{var | 134
| Bei Aktivierung des 'Lost-Modus' wird eine frei definierbare Nachricht an das Gerät gesendet.
| Bei Aktivierung des 'Lost-Modus' wird eine frei definierbare Nachricht an das Gerät gesendet.
| When the 'Lost Mode' is activated, a customizable message is sent to the device.}}
| When the 'Lost Mode' is activated, a customizable message is sent to the device.}}
{{var | 135
{{var | Screenshots anzeigen
| Screenshots anzeigen
| Show screenshots }}
{{var | iOS Screenshots anzeigen
| iOS Screenshots anzeigen
| Show iOS screenshots }}
{{var | Lock Custom Nachricht--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht-en.png }}
{{var | Lock Custom Nachricht--cap
| Das Dialog-Fenster im MDM-Portal
| The dialog window in the MDM portal }}
{{var | Lock Custom Nachricht--Bild2
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht_Screen.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht_Screen-en.png}}
{{var | Lock Custom Nachricht--cap2
| Die Nachricht auf dem iPhone
| The message on the iPhone }}
{{var | Android Version--desc
| Diese Schaltfläche ist anklickbar ab '''Android Version 11''' bei ''COBO'' und '''Android Version 13''' bei ''COPE''.
| This button is clickable from '''Android version 11''' for ''COBO'' and '''Android version 13''' for ''COPE''.  }}  }}
{{var | Lost Modus Android--desc
| Bei Aktivierung des 'Lost-Modus' wird eine frei definierbare Nachricht unter Angabe des Unternehmens, der Adresse, einer E-Mail-Adresse und einer Telefonnummer an das Gerät gesendet.
| When the Lost Mode is activated, a customizable message including the company name, address, email address, and phone number is sent to the device. }}
{{var | Android Screenshots anzeigen
| Android Screenshots anzeigen
| Show Android screenshots }}
{{var | Lock Custom Android Nachricht--Bild
| MS_1.31_Android_Geräte_Lost-Modus.png
| MS_1.31_Android_Geräte_Lost-Modus-en.png }}
{{var | Lost Modus Android Vorgehen anzeigen
| Funktionsverhalten des Android Lost Modus anzeigen
| Show functional behaviour of the Android Lost Mode }}
{{var | Lost Modus Android Vorgehen
| # Lost Modus aktiviert
## Gerät fängt an zu klingeln
## zwei Schaltflächen erscheinen: ''Mein Gerät'' & ''Gerät gefunden''
## wird nichts unternommen und das Gerät klingelt weiter, wird nach 5 Minuten der Standort gesendet
# Interaktion mit dem Gerät
## Schaltfläche ''Mein Gerät''
### das Gerät hört auf zu klingeln und nachdem es entsperrt wurde, wird der Lost Modus im Portal deaktiviert
### das Gerät sendet seinen Standort nicht
## Schaltfläche ''Gerät gefunden''
### das Gerät hört auf zu klingeln und bleibt durch den PIN gesperrt
### das Gerät sendet nach 5 Minuten seinen Standort
| # Lost Mode activated
# The device starts ringing
# Two buttons appear: ''My device'' & ''Device found''
# If no action is taken and the device continues to ring, the location will be sent after 5 minutes
# Interaction with the device
## ''My device'' button
### The device stops ringing and after its unlocked, lost mode is deactivated in the portal
### The device does not send its location
## ''Device found'' button
### The device stops ringing but remains locked with the PIN
### After 5 minutes, the device sends its location }}
{{var | Ortung Android Wiki-Artikel
| Weitere Informationen dazu sind im folgenden [[MS/Android-Ortung | Wiki-Artikel zu finden.]]
| Further information on this can be found in the following [{{#var:host}}MS/Android-Ortung Wiki article.] }}
{{var | iOS Lost Modus--Entsperrung
| Das Gerät wird gesperrt. Entsperrung nur über das Portal möglich.
| Das Gerät wird gesperrt. Entsperrung nur über das Portal möglich.
| The device is locked. Unlocking only possible via the portal.}}
| The device is locked. Unlocking only possible via the portal.}}
{{var | 136
{{var | Außerdem gibt es zwei weitere Schaltflächen
| Nur bei iOS
| iOS only}}
{{var | 137
| Außerdem gibt es zwei weitere Schaltflächen:
| Außerdem gibt es zwei weitere Schaltflächen:
| There are also two additional buttons:}}
| There are also two additional buttons:}}
Zeile 448: Zeile 548:
| Nur verfügbar, wenn das Gerät als »Supervised« angemeldet wurde.
| Nur verfügbar, wenn das Gerät als »Supervised« angemeldet wurde.
| Only available if the device is logged in as »Supervised«.}}
| Only available if the device is logged in as »Supervised«.}}
{{var | 139
{{var | Das Gerät wird über GPS geortet und in einer Karte angezeigt
| Das Gerät wird über GPS geortet und in einer Karte angezeigt.
| Das Gerät wird über GPS geortet und in einer Karte angezeigt.
| The device is located via GPS and displayed on a map.}}
| The device is located via GPS and displayed on a map.}}
{{var | 140
{{var | Meldung 'Ihr Gerät wurde geortet'
| Auf dem Gerät erscheint eine Meldung 'Ihr Gerät wurde geortet'
| Auf dem Gerät erscheint eine Meldung 'Ihr Gerät wurde geortet'
| A message 'Your device has been located' appears on the device.}}
| A message 'Your device has been located' appears on the device.}}
{{var | 141
{{var | Auf dem Gerät wird ein Klingelton abgespielt
| Auf dem Gerät wird ein Klingelton abgespielt.
| Auf dem Gerät wird ein Klingelton abgespielt.
| A ringtone is played on the device.}}
| A ringtone is played on the device.}}
{{var | Nur Android
{{var | nicht tvOS
| Nur Android
| nicht bei tvOS verfügbar
| Android only}}
| not available with tvOS }}
{{var | 143
{{var | Sperrt das Gerät--desc
| Sendet eine Nachricht an das Gerät
| Sends a message to the device}}
{{var | 144
| Sperrt das Gerät. Entsperrung mit den im Gerät hinterlegten Authentifizierungs-Methoden (PIN, Kennwort etc.) möglich.
| Sperrt das Gerät. Entsperrung mit den im Gerät hinterlegten Authentifizierungs-Methoden (PIN, Kennwort etc.) möglich.
| Locks the device. Unlocking is possible using the authentication methods stored in the device (PIN, password, etc.).}}
| Locks the device. Unlocking is possible using the authentication methods stored in the device (PIN, password, etc.).}}
{{var | 145
{{var | Lock Custom Nachricht
| Ein Dialog-Fenster öffnet sich, in dem eine Nachricht übergeben werden kann. Diese Nachricht wird auf dem Gerät angezeigt.
| A dialog window opens in which a message can be transferred. This message is displayed on the device. }}
{{var | Reboot--desc
| Führt ein Reboot des Gerätes durch
| Führt ein Reboot des Gerätes durch
| Performs a reboot of the device}}
| Performs a reboot of the device}}
{{var | 146
{{var | Fährt das Gerät herunter
| Fährt das Gerät herunter
| Fährt das Gerät herunter
| Shut down the device}}
| Shut down the device}}
{{var | Kennwort entfernen
{{var | Passwort entfernen
| Entfernt das Kennwort zum Entsperren des Gerätes
| Passwort entfernen
| Removes password }}
{{var | Passwort entfernen--desc
| Entfernt das Paswort zum Entsperren des Gerätes.
| Removes the password to unlock the device.}}
| Removes the password to unlock the device.}}
{{var | Passwort zurücksetzen
| Passwort zurücksetzen
| Reset password }}
{{var | Passwort zurücksetzen--desc
| Erfordert die Eingabe eines neuen Passwortes mit zusätzlichen Einstellungen:
| Requires the entry of a new password with additional settings: }}
{{var | Neues Passwort
| Neues Passwort
| New password }}
{{var | Neues Passwort--desc
| Neues Passwort, für die Bildschirmsperre
| New password, for the screen lock }}
{{var | Require entry
| Eingabe erforderlich
| Require entry }}
{{var | Require entry--desc
| Andere Administratoren dürfen das Kennwort erst wieder ändern, wenn der Benutzer es eingegeben hat.
| Don't allow other admins to change the password again until the user has entered it. }}
{{var | No credentials
| Keine Anmeldeinformationen
| No credentials }}
{{var | No credentials--desc
| Beim Booten des Geräts wird nicht nach dem Kennwort für die Geräteverschlüsselung gefragt.
| Don't ask for user credentials on device boot. }}
{{var | No credentials--Hinweis
| Möglich sind bis zu drei Pinabfragen:
# PIN für die Verschlüsselung des Gerätes
# PIN für die Bildschirmsperre
# PIN für den Zugang zur SIM-Karte
| Up to three pin requests are possible:
# PIN for the encryption of the device
# PIN for the screen lock
# PIN for access to the SIM card }}
{{var | Lock device
| Gerät sperren
| Lock device }}
{{var | Lock device--desc
| Sperrt das Gerät nach dem Zurücksetzen des Passworts.
| Lock the device after password reset. }}
{{var | Passwort zurücksetzen--Hinweis
| Das Gerät muss erreichbar sein, damit das Passwort zurückgesetzt werden kann.
<br>Der Fortschritt kann im Reiter {{Reiter|{{spc|file-alt|o|Protokoll}} }} ([[#Protokoll|s. u.]]) nachvollzogen werden.
| The device must be accessible so that the password can be reset.
<br>The progres can be tracked in the [{{Reiter|{{spc|file-alt|o|Log}} }} tab ([[#Operations_log|see below]]). }}
{{var | Factory Reset--desc
{{var | Factory Reset--desc
| Führt einen Geräte-Reset durch und stellt die Auslieferungs-Konfiguration wieder her.
| Führt einen Geräte-Reset durch und stellt die Auslieferungs-Konfiguration wieder her.
| Resets the device and restores the delivery configuration.}}
| Resets the device and restores the delivery configuration. }}
{{var | Factory Reset--Hinweis--Android
{{var | Factory Reset--Hinweis--Android
| Um für Android Geräte ein Factory-Reset durchzuführen, muss die Geräte Kachel gelöscht werden.
| Um für Android Geräte ein Factory-Reset durchzuführen, muss die Geräte Kachel gelöscht werden.
| To perform a factory reset for Android devices, the device tile must be deleted. }}
| To perform a factory reset for Android devices, the device tile must be deleted. }}
{{var | 149
{{var | Gerät deaktivieren
| Löscht alle persönlichen Daten auf dem Gerät
| Gerät deaktivieren
| Deletes all personal data on the device}}
| Deactivate device }}
{{var | 150
{{var | Gerät deaktivieren--desc
| MS_v1-4-5_Geräte_Anwendungen.png
| Sämtlich Apps werden deaktiviert. Ausnahme:
* Telefon-App
* Einstellungen
* Play-Store
** Einstellungen anzeigen
** Anwendungen aktualisierten
** Keine Neuinstallationen / Deinstallationen
** Kein Öffnen von Anwendungen
| All apps are deactivated. Exception:
* Phone app
* Settings
* Play Store
** Show settings
** Applications updated
** No new installations / uninstallations
** No opening of applications }}
{{var | Eigentum abgeben
| Eigentum abgeben
| Hand over property }}
{{var | Eigentum abgeben--desc
|
* Alle Apps und Daten innerhalb des Arbeitsprofils werden gelöscht
* Das Arbeitsprofil auf diesen Geräten wird entfernt
* Die Apps und Daten im persönlich genutzten Bereich bleiben unverändert erhalten
|
* All apps and data within the work profile will be deleted
* The work profile on these devices will be removed
* The apps and data in the personally used area remain unchanged }}
{{var | Aktualisierung
| Aktualisierung von iOS ''x'' zu ''y''
| Update from iOS ''x'' to ''y'' }}
{{var | Aktualisierung--desc
| Ein Betriebssystem Update ist verfügbar und kann angewendet werden
| An operating system update is available and can be applied }}
{{var | Lokalisieren
| Lokalisieren
| Locate}}
{{var | Lokalisieren--desc
| Nur verfügbar, wenn im zugeordneten Profil unter {{Reiter|Lokalisieren|Anw=MDMProfil}} die Schaltfläche {{b|Aktiviere Lokalisierungsfunktion}} aktiviert {{ButtonAn}} wurde.
| Only available if the {{b|Activate locating function}} button has been enabled {{ButtonAn}} in the assigned profile under {{Reiter|Locating|Anw=MDMProfil}}. }}
{{var | COBO only
| Nur auf vollständig verwalteten Geräten verfügbar (COBO / COSU)
| Only available on fully managed devices (COBO / COSU) }}
{{var | Lokalisieren--Hinweis
| Auf dem Gerät müssen dazu Berechtigungen erteilt worden sein.<br>Weitere Hinweise im [[MS/Android-Ortung |Wiki zur Ortung unter Android]].
| Permissions must have been granted on the device for this.<br>Further notes in the [{{#var:host}}MS/Android-Ortung wiki on locating under Android]. }}
{{var | SIM-Karten
| SIM-Karten
| }}
{{var | SIM-Karten--desc
| Das Hin­zu­fü­gen und Lö­schen ei­ner eSIM ge­schieht über asyn­chro­ne Kom­mu­ni­ka­ti­on mit Goog­le.
<br>Da­her wer­den Än­de­run­gen un­ter Um­stän­den erst nach meh­re­ren Mi­nu­ten und nur nach Be­tä­ti­gen des Ak­tua­li­sie­ren-Knopfs in der Ta­bel­le dar­ge­stellt.
| }}
{{var | SIM-Karten--Bild
| MS_2.10_Geräte_eSIM.png
| MS_2.10_Geräte_eSIM-en.png }}
{{var | Telefonnummer
| Telefonnummer
| }}
{{var | Telefonnummer--desc
| Telefonnummer zur eSIM-Karte
| }}
{{var | ICCID--desc
| ICCID der eSIM-Karte
| }}
{{var | Netzbetreiber
| Netzbetreiber
| }}
{{var | Netzbetreiber--desc
| Netzbetreiber der eSIM
| }}
{{var | SIM-Typ
| SIM-Typ
| }}
{{var | SIM-Typ--desc
| Kartentyp der eSIM
| }}
{{var | Status eSIM--desc
| Status der eSIM-Karte
| }}
{{var | Konfigurations-Modus
| Konfigurations-Modus
| }}
{{var | Konfigurations-Modus--desc
| Zeigt den Konfigurations-Modus der eSIM-Karte an
| }}
{{var | eSIM löschen
| eSIM löschen
| }}
| }}
{{var | 151
{{var | eSIM löschen--desc
| Anwendungen auf dem Gerät
| Löscht die eSIM
| Applications on the device}}
| }}
{{var | 152
{{var | eSIM Android-Version--Hinweis
| Diese Schaltfläche ist erst für Androidgeräte ab Version 15 sichtbar.
| }}
{{var | eSIM mehrere auf einem Gerät--Hinweis
| Wenn mehrere eSIMs auf einem einzelnen Gerät bereitgestellt werden sollen, empfiehlt es sich, zwischen den aufeinanderfolgenden Ausführungen des Befehls eine Verzögerung von einigen Minuten einzuplanen.
| }}
{{var | eSIM hinzufügen--desc
| Über diese Schaltfläche öffnet sich ein Dialogfenster, indem eine neue eSIM hinzugefügt werden kann<br>Dort werden folgende Eingaben benötigt:
| }}
{{var | Screenshot anzeigen
| Screenshot anzeigen
| }}
{{var | eSIM hinzufügen--Bild
| MS_2.10_Geräte_eSIM_eSIM-hinzufuegen.png
| MS_2.10_Geräte_eSIM_eSIM-hinzufuegen-en.png }}
{{var | Aktivierungscode
| Aktivierungscode
| }}
{{var | Aktivierungscode--desc
| Der Ak­ti­vie­rungs­code für das eSIM-Pro­fil wird vom Netz­be­trei­ber zur Ver­fü­gung ge­stellt
| }}
{{var | Aktivierungsstatus
| Aktivierungsstatus
| }}
{{var | Aktivierungsstatus--desc
| Der Ak­ti­vie­rungs­sta­tus des eSIM-Pro­fils nach dem Her­un­ter­la­den
| }}
{{var | Aktivierungsstatus Auswahl
| Auswahlmöglichkeiten:
* '''''Nicht definiert''''': Der Aktivierungsstatus der eSIM ist nicht angegeben. Standardmäßig ist das eSIM-Profil auf privaten Geräten nicht aktiviert und auf unternehmenseigenen Geräten aktiviert.
* '''''Aktiviert''''':  Die eSIM wird nach dem Herunterladen automatisch aktiviert. Wenn dies als Aktivierungsstatus für private Geräte festgelegt wird, wird der Befehl abgelehnt.
* '''''Nicht aktiviert''''': Das eSIM-Profil wird heruntergeladen, aber nicht aktiviert. In diesem Fall muss der Nutzer die eSIM manuell auf dem Gerät aktivieren.
| }}
{{var | Nicht definiert
| Nicht definiert
| }}
{{var | Anwendungen
| Anwendungen
| Anwendungen
| Applications}}
| Applications}}
{{var | 153
{{var | Anwendungen--Hinweis
| Dieser Reiter ist nur verfügbar, wenn das Gerät als COPE [[MS/enrollment-android #Anmelden_auf_dem_Ger.C3.A4t| &nbsp;angemeldet&nbsp; ]] wurde.
| Dieser Reiter ist nur verfügbar, wenn das Gerät als COPE angemeldet wurde.
| This tab is only available if the device is [[MS/enrollment-android #Anmelden_auf_dem_Ger.C3.A4t| logged in ]] as COPE.}}
| This tab is only available if the device is logged in as COPE.}}
{{var | 154
{{var | Anwendungen--desc
| Eine Auflistung sämtlicher installierter Anwendungen.<br><small>Die Anzeige kann beim ersten Mal mehrere Minuten dauern. </small>
| Eine Auflistung sämtlicher installierter Anwendungen.<br><small>Die Anzeige kann beim ersten Mal mehrere Minuten dauern. </small>
| A list of all installed applications. <br> <small> The first time it is displayed it may take several minutes. </small>}}
| A list of all installed applications. <br> <small> The first time it is displayed it may take several minutes. </small>}}
{{var | 155
{{var | Anwendungen--Bild
| Beschriftung
| MS_2.0.0_Geräte_Anwendungen.png
| Caption}}
| MS_2.0.0_Geräte_Anwendungen-en.png }}
{{var | 156
{{var | Anwendungen--cap
| Beschreibung
| Anwendungen auf dem Gerät
| Description}}
| Applications on the device}}
{{var | 157
{{var | Suche Anwendungen--desc
| Suche
| Search}}
{{var | 158
| Filtert die Einträge
| Filtert die Einträge
| Filters the entries}}
| Filters the entries}}
{{var | 159
{{var | Name Anwendungen--desc
| Name
| Name}}
{{var | 160
| Anzeige-Name auf dem Mobilgerät. ''(sortierbar)''  
| Anzeige-Name auf dem Mobilgerät. ''(sortierbar)''  
| Display name on the mobile device. '''(sortable)'' }}
| Display name on the mobile device. '''(sortable)'' }}
{{var | 161
{{var | Version
| Version
| Version
| Version}}
| Version}}
{{var | 162
{{var | Version--desc
| Versionsnummer ''(sortierbar)''
| Versionsnummer ''(sortierbar)''
| Version number '''(sortable)''}}
| Version number '''(sortable)''}}
{{var | 163
{{var | Paket
| Paket
| Paket
| Package}}
| Package}}
{{var | 164
{{var | Paket--desc
| Paketname ''(sortierbar)''
| Paketname ''(sortierbar)''
| Package name '''(sortable)''}}
| Package name '''(sortable)''}}
{{var | 165
{{var | Status--desc
| View permissions
| Status der Anwendung ''(sortierbar)''
| View permissions}}
| Status of the application ''(sortable)'' }}
{{var | 166
{{var | Deinstallations-Anfrage senden
| zeigt alle Berechtigungen an, die diese App verwendet. ''(sortierbar)''
| displays all permissions used by this app. '''(sortable)''}}
{{var | 167
| Deinstallations-Anfrage senden
| Deinstallations-Anfrage senden
| Send uninstall request}}
| Send uninstall request}}
Zeile 544: Zeile 805:
| Betreute Geräte: Deinstalliert die App.
| Betreute Geräte: Deinstalliert die App.
| Managed devices: Uninstalls the app.}}
| Managed devices: Uninstalls the app.}}
{{var | 169
{{var | Konfiguration anzeigen
| Konfiguration anzeigen
| Keyed app states }}
{{var | Konfiguration anzeigen--desc
| Öffnet ein Dialogfenster, welches die Konfiguration der Anwendung anzeigt
| Opens a dialog window that displays the configuration of the application }}
{{var | CSV herunterladen Anwendungen--desc
| Erstellt eine Kommaseparierte Textdatei mit den installierten Anwendungen, der jeweiligen Versionsnummer, dem Paketnamen und der Instalaltionsart ''Managed'', wenn die App als solche installiert wurde.
| Creates a comma-separated text file with the installed apps, the respective version number, the package name and the installation type ''Managed'' if the app was installed as such. }}
{{var | Profile
| Profile
| Profiles }}
{{var | Profile--aktualisieren--desc
| Mit der Aktualisieren-Schaltfläche wird der Profilstatus erneut vom Gerät abgerufen.
| The refresh button retrieves the profile status from the unit again. }}
{{var | Profile--Bild
| MSP v1.5.7 Geräte Profile.png
| MSP v1.5.7 Geräte Profile.png
| MSP v1.5.7 Geräte Profile-en.png }}
| MSP v1.5.7 Geräte Profile-en.png }}
{{var | 170
{{var | Profile--cap
| Profile
| Profiles}}
{{var | 171
| Profil
| Profil
| Profile }}
| Profile }}
Zeile 559: Zeile 832:
| Durch Anklicken dieses Textes lässt sich ein Profil oder Profil-Teil, das z.B. im ''Apple Configurator 2'' im Format {{whitebox|.mobileconfig}} erstellt wurde '''zusätzlich''' auf das Gerät einspielen.
| Durch Anklicken dieses Textes lässt sich ein Profil oder Profil-Teil, das z.B. im ''Apple Configurator 2'' im Format {{whitebox|.mobileconfig}} erstellt wurde '''zusätzlich''' auf das Gerät einspielen.
| By clicking on this text, a profile or profile part that was created, for example, in the ''Apple Configurator 2'' in the format {{whitebox|.mobileconfig}} can be '''additionally''' imported to the device. }}
| By clicking on this text, a profile or profile part that was created, for example, in the ''Apple Configurator 2'' in the format {{whitebox|.mobileconfig}} can be '''additionally''' imported to the device. }}
{{var | Profile--aktualisieren--desc
{{var | Profil Profile--desc
| Mit der Aktualisieren-Schaltfläche wird der Profilstatus erneut vom Gerät abgerufen.
| The refresh button retrieves the profile status from the unit again. }}
{{var | 172
| ID des Gesamtprofils
| ID des Gesamtprofils
| ID of the overall profile }}
| ID of the overall profile }}
{{var | 173
{{var | Part
| Part
| Part
| Part}}
| Part}}
{{var | 174
{{var | Part Profile--desc
| Anzeige des zugeordneten Teil-Profils
| Anzeige des zugeordneten Teil-Profils
| Display of the assigned profile }}
| Display of the assigned profile }}
Zeile 574: Zeile 844:
| Benutzer
| Benutzer
| User }}
| User }}
{{var | Benutzer--desc
{{var | Benutzer Profile--desc
| Profile können dem ''Gerät'' oder einem bestimmten ''Benutzer'' zugeordnet sein.
| Profile können dem ''Gerät'' oder einem bestimmten ''Benutzer'' zugeordnet sein.
| Profiles can be assigned to the ''device'' or to a specific ''user''. }}
| Profiles can be assigned to the ''device'' or to a specific ''user''. }}
{{var | 175
{{var | Aktionen
| Aktionen
| Aktionen
| Actions}}
| Actions}}
{{var | 176
{{var | Aktionen Profile--desc
| Deinstallationsanfrage senden
| Deinstallationsanfrage senden
| Send uninstall request }}
| Send uninstall request }}
{{var | 177
{{var | Deklarationen
| MS_v1-4-5_Geräte_Op_Log.png
| Deklarationen
| MS_v1-4-5_Geräte_Op_Log-en.png}}
|  }}
{{var | 178
{{var | Deklarationen--desc
| Operationen log
| Zeigt den aktuellen Status der deklarativen Verwaltung (Apple Declarative Device Management (DDM) ) des Gerätes an.
| Operations log}}
Dieser ist eingeteilt in ''Konfigurationen'' und ''Verwaltete Konfigurationen''.
{{var | 179
|  }}
{{var | Deklarationen--Hinweis
| Dieser Reiter hat nur dann einen Inhalt, wenn das Gerät die deklarative Verwaltung auch unterstützt.
|  }}
{{var | Deklarationen--Bild
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen.png
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen-en.png }}
{{var | Konfigurationen
| Konfigurationen
|  }}
{{var | Typ Deklarationen--desc
| Zeigt den Typ der Konfiguration an {{info|Beispielsweise beschreibt ''com.apple.configuration.management.status-subscriptions'' dass im Geräte-Profil im Reiter {{Reiter|Statusmeldung}} die Option {{b|MDM installierte Apps}} {{ButtonAn||Anw=MS|class=small}} aktiv ist.|icon=lightbulb}}
| }}
{{var | Identifikator
| Identifikator
|  }}
{{var | Identifikator--desc
| Der Identifikator der Konfiguration {{info|Nützlich für den Auditlog}}
|  }}
{{var | Verknüpfte Entitäten
| Verknüpfte Entitäten
|  }}
{{var | Verknüpfte Entitäten--desc
| Zeigt die Entitäten, die Apps, an welche mit der Konfiguration verknüpft sind
|  }}
{{var | Angewendet
| Angewendet
|  }}
{{var | Angewendet--desc
| Zeigt an, ob die Konfiguration angewendet wird oder nicht
|  }}
{{var | Aktionen Deklarationen--desc
| Aktionen, die mit der Konfiguration möglich sind
|  }}
{{var | Details anzeigen Deklarationen--desc
| Öffnet ein Dialogfenster, indem die Details der Konfiguration angezeigt werden
|  }}
{{var | Details anzeigen Deklarationen--Bild
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen_Konfigurationen_Details.png
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen_Konfigurationen_Details-en.png }}
{{var | Verwaltete Konfigurationen
| Verwaltete Konfigurationen
|  }}
{{var | Typ Verwaltete Konfigurationen--desc
| Zeigt den Typ der verwalteten Konfiguration an {{info|Beispielsweise beschreibt ''com.apple.asset.data'' dass unter {{Menu|ms|ios|Apps}} Apps mit verwalteter Konfiguration vorhanden sind.|icon=lightbulb}}
|  }}
{{var | Details anzeigen Verwaltete Konfigurationen--Bild
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen_Verwaltete-Konfigurationen_Details.png
| MS_2.11_Geräte_Deklarationen_Verwaltete-Konfigurationen_Details-en.png }}
{{var | Protokoll
| Protokoll
| Operations log }}
{{var | Protokoll--Bild
| MS_2.0.0_Geräte_Protokoll.png
| MS_2.0.0_Geräte_Protokoll-en.png}}
{{var | Datum
| Datum
| Datum
| Date}}
| Date}}
{{var | 180
{{var | sortierbar
| sortierbar
| sortierbar
| sortable}}
| sortable}}
{{var | 181
{{var | Typ
| Typ
| Typ
| Type}}
| Type}}
{{var | 182
{{var | Typ--desc
| Status-Typ: Status, App Deinstallationsanfrage, App Liste, Profilliste, Einschränkungsprofil installieren, Sicherheitsprofil installieren, sperren
| Status-Typ: Status, App Deinstallationsanfrage, App Liste, Profilliste, Einschränkungsprofil installieren, Sicherheitsprofil installieren, sperren
| Status Type: Status, App Uninstall Request, App_List, Profile_List, Install Restriction Profile, Install Security Profile, Lock}}
| Status Type: Status, App Uninstall Request, App_List, Profile_List, Install Restriction Profile, Install Security Profile, Lock}}
{{var | 183
{{var | Richtung
| Richtung
| Richtung
| Direction}}
| Direction}}
{{var | 184
{{var | Richtung Gerät zu Server--desc
| Übertragung vom Gerät auf den Server
| Übertragung vom Gerät auf den Server
| Transfer from device to server}}
| Transfer from device to server}}
{{var | 185
{{var | Richtung Server zu Gerät--desc
| Übertragung vom Server auf das Gerät
| Übertragung vom Server auf das Gerät
| Transfer from server to device}}
| Transfer from server to device}}
{{var | 186
{{var | Status
| Status
| Status
| Status}}
| Status}}
{{var | 187
{{var | Statusmeldungen
| Statusmeldungen:
| Statusmeldungen:
| Status messages}}
| Status messages: }}
{{var | 188
{{var | ERHALTEN
| ERHALTEN
| Erhalten
| RECEIVED}}
| Received}}
{{var | 189
{{var | ANERKANNT
| ANERKANNT
| Anerkannt
| ACKNOWLEDGED}}
| Acknowledged}}
{{var | 190
{{var | GESENDET
| GESENDET
| Gesendet
| SENT}}
| Sent}}
{{var | 191
{{var | AUSSTEHEND
| AUSSTEHEND
| Austehend
| PENDING}}
| Pending}}
{{var | WIDERRUFEN
{{var | WIDERRUFEN
| WIDERRUFEN
| WIderrufen
| REVOKED }}
| Revoked }}
{{var | 192
{{var | FEHLER
| FEHLER
| Fehler
| ERROR}}
| Error}}
{{var | 193
{{var | Info
| Info
| Info
| Info}}
| Info}}
{{var | 194
{{var | Info--desc
| Informationen zu Fehlermeldungen
| Informationen zu Fehlermeldungen
| Information on error messages}}
| Information on error messages}}
{{var | 195
{{var | Aktion
| Aktion
| Aktion
| Actions}}
| Actions}}
{{var | 196
{{var | Aktion--desc
| Mögliche Aktionen: Widerrufen
| Mögliche Aktionen: {{spc|fa|b|Widerrufen|class=fal fa-undo}}  
| Possible actions: Revoke }}
| Possible actions: {spc|fa|b|Revoke|class=fal fa-undo}} }}
 
{{var | neu--Operationen
| Fehler in der Beschreibung der Geräte Operationen korrigiert
| Corrected description errors in the operations of the devices }}
{{var | neu--Operationen-Android
| Mögliche Operationen an Google-Vorgaben angepasst
| Possible operations adapted to Google specifications }}
{{var | DEP-Profl zuweisen
| DEP-Profl zuweisen
| Assign DEP profl }}
{{var | DEP-Profl zuweisen--desc
| Weist dem Gerät nach dem nächsten Factory-Reset ein [[MS/DEP-Profile | DEP-Profil]] zu.<br>Damit werden die Installationsschritte, die Art der Geräteverwlatung und die Benutzerverwaltung (Multiuser) im Initialisierungsprozess festgelegt.)
| Assigns a [[MS/DEP-Profile | DEP Profile]] to the unit after the next factory reset.<br>This defines the installation steps, the type of unit management and the user management (multi-user) in the initialisation process). }}
{{var | DEP-Profl entfernen
| DEP-Profl entfernen
| Remove DEP-Profl }}
{{var | DEP-Profl entfernen--desc
| Entfernt ein DEP-Profil von dem Gerät. Beim nächsten Factory-Reset werden dem Benutzer alle Installationsschritte von iOS angezeigt.
| Removes a DEP profile from the device. The next time the factory reset is performed, the user is shown all the iOS installation steps. }}
{{var | Geräteprofil
| Geräteprofil
| Device profile }}
{{var | DEP-Profil
| DEP Profile
| DEP Profiles }}Unbetreute Geräte
{{var | DEP-Profil--desc
| Nur iOS: [[MS/DEP-Profile | DEP Profile]], die dem Gerät zugeordnet sind
| iOS only: [[MS/DEP-Profile | DEP Profiles]] assigned to the device }}
{{var | Inventar--desc
| Die [[MS/Inventar | Inventar-Verwaltung]] hat einen einen eigenen Menüeintrag erhalten
| The [[MS/Inventar | Inventory Management]] has been given its own menu item }}
{{var | seperate Menüführung
| Die Menüführung für iOS und Android wurde getrennt.<br>Durch die Betriebssystemnahen Einstellungen gibt es zahlreiche Unterschiedliche Konfigurationsmöglichkeiten. Das erfordert auch im technischen Unterbau eine deutlichere Trennung.
| The menu navigation for iOS and Android has been separated.<br>Due to the operating system-related settings, there are numerous different configuration options. This also requires a clearer separation in the technical substructure. }}
{{var | seperate Menüführung--Bild
| MSP v1.5.7 Menuefuehrung.png
| MSP v1.5.7 Menuefuehrung-en.png }}
{{var | seperate Menüführung--cap
|
|  }}
{{var | nur iOS
| nur iOS
| iOS only }}
{{var | Lizenz
| Lizenz
| Licence }}
{{var | Lizenz--desc
| Verwendete Lizenz. Anhand der ersten 6 Stellen der Lizenz UUID kann diese im Menü {{spc|key|m|Lizenzen}} zugeordnet werden.
| Licence used. Using the first 6 digits of the licence UUID, this can be assigned in the menu {{spc|key|m|licences}}. }}
{{var | Angemeldet am
| Angemeldet am
| Registered on }}
{{var | Angemeldet am--desc
| Datum und Uhrzeit der Registrierung im Portal
| Date and time of registration in the portal }}
{{var | Apple DEP
| Apple DEP
| Apple DEP }}
{{var | Profil
| Profil
| Profile }}
{{var | Profil--desc
| Verwendetes DEP-Profil
| DEP profile used }}
{{var | Profilstatus
| Profilstatus
| Profile status }}
{{var | Profilstatus--desc
| Anzeige, ob das Profil bereits verwendet wird
| Display whether the profile is already in use }}
{{var | Profilzuweisungszeit
| Profilzuweisungszeit
| Profile assignment time }}
{{var | Profilzuweisungszeit--desc
| Datum und Uhrzeit, an dem das Profil dem Gerät übermittelt wurde
| Date and time when the profile was transmitted to the device }}
{{var | Passwort zurücksetzen
| Passwort zurücksetzen
| Reset password }}
{{var | Passwort zurücksetzen--desc
| Erfordert die Eingabe eines neuen Passwortes mit zusätzlichen Einstellungen:
| Requires the entry of a new password with additional settings: }}
{{var | Gerät deaktivieren
| Gerät deaktivieren
| Deactivate device }}
{{var | Gerät deaktivieren--desc
| Sämtlich Apps werden deaktiviert. Ausnahme:
* Telefon-App
* Einstellungen
* Play-Store
** Einstellungen anzeigen
** Anwendungen aktualisierten
** Keine Neuinstallationen / Deinstallationen
** Kein Öffnen von Anwendungen
| All apps are deactivated. Exception:
* Phone app
* Settings
* Play Store
** Show settings
** Applications updated
** No new installations / uninstallations
** No opening of applications }}
{{var | Richtlinie
{{var | Richtlinie
| Richtlinie
| Richtlinie
| Policy }}
| Policy }}
{{var | Nur Android
| Nur Android
| Android only }}
{{var | Geräte Profil
{{var | Geräte Profil
| Geräte Profil
| Geräte Profil
Zeile 766: Zeile 992:
| Angaben, warum Richtlinien nicht eingehalten wurden. <br>Kann ein Profil nicht vollständig umgesetzt werden, wird hier genau angezeigt, an welcher Stelle die Umsetzung (noch) nicht möglich war, z.B.: {{whitebox|APP_NOT_INSTALLED / IN_PROGRESS}}
| Angaben, warum Richtlinien nicht eingehalten wurden. <br>Kann ein Profil nicht vollständig umgesetzt werden, wird hier genau angezeigt, an welcher Stelle die Umsetzung (noch) nicht möglich war, z.B.: {{whitebox|APP_NOT_INSTALLED / IN_PROGRESS}}
| Information on why policies were not adhered to. <br>If a profile cannot be fully implemented, the exact point at which implementation was not (yet) possible is shown here, e.g.: {{whitebox|APP_NOT_INSTALLED / IN_PROGRESS}} }}
| Information on why policies were not adhered to. <br>If a profile cannot be fully implemented, the exact point at which implementation was not (yet) possible is shown here, e.g.: {{whitebox|APP_NOT_INSTALLED / IN_PROGRESS}} }}
{{var | Ausstehend
| Ausstehend
| Pending }}
{{var | Ausstehend--desc
| Das Geräteprofil konnte noch nicht angewendet werden.
| The device profile could not yet be applied. }}
{{var | Teilweise installiert
| Teilweise installiert
| Partially installed }}
{{var | Teilweise installiert--desc
| Es konnten nicht alle Einstellungen des Profils angwendet werden. Ggf. überprüfen, ob für alle Apps VPP-Lizenzen vorliegen.
| Not all settings of the profile could be applied. If necessary, check whether VPP licences are available for all apps. }}
{{var | Neues Passwort
| Neues Passwort
| New password }}
{{var | Neues Passwort--desc
| Neues Passwort, für die Bildschirmsperre
| New password, for the screen lock }}
{{var | Require entry
| Eingabe erforderlich
| Require entry }}
{{var | Require entry--desc
| Andere Administratoren dürfen das Kennwort erst wieder ändern, wenn der Benutzer es eingegeben hat.
| Don't allow other admins to change the password again until the user has entered it. }}
{{var | No credentials
| Keine Anmeldeinformationen
| No credentials }}
{{var | No credentials--desc
| Beim Booten des Geräts wird nicht nach dem Kennwort für die Geräteverschlüsselung gefragt.
| Don't ask for user credentials on device boot. }}
{{var | No credentials--Hinweis
| Möglich sind bis zu drei Pinabfragen:
# PIN für die Verschlüsselung des Gerätes
# PIN für die Bildschirmsperre
# PIN für den Zugang zur SIM-Karte
| Up to three pin requests are possible:
# PIN for the encryption of the device
# PIN for the screen lock
# PIN for access to the SIM card }}
{{var | Lock device
| Gerät sperren
| Lock device }}
{{var | Lock device--desc
| Sperrt das Gerät nach dem Zurücksetzen des Passworts.
| Lock the device after password reset. }}
{{var | Download CSV
| Download CSV
| Download CSV }}
{{var | Download CSV--desc
| Erstellt eine Kommaseparierte Textdatei mit den installierten Anwendungen, der jeweiligen Versionsnummer, dem Paketnamen und der Instalaltionsart ''Managed'', wenn die App als solche installiert wurde.
| Creates a comma-separated text file with the installed apps, the respective version number, the package name and the installation type ''Managed'' if the app was installed as such. }}
{{var | Eigentum abgeben
| Eigentum abgeben
| Hand over property }}
{{var | Eigentum abgeben--desc
|
* Alle Apps und Daten innerhalb des Arbeitsprofils werden gelöscht
* Das Arbeitsprofil auf diesen Geräten wird entfernt
* Die Apps und Daten im persönlich genutzten Bereich bleiben unverändert erhalten
|
* All apps and data within the work profile will be deleted
* The work profile on these devices will be removed
* The apps and data in the personally used area remain unchanged }}
{{var | Neu
| Neu
| New }}
{{var | Aktualisierung
| Aktualisierung von iOS ''x'' zu ''y''
| Update from iOS ''x'' to ''y'' }}
{{var | Aktualisierung--desc
| Ein Betriebssystem Update ist verfügbar und kann angewendet werden
| An operating system update is available and can be applied }}
{{var | Lokalisieren
| Lokalisieren
| Locate}}
{{var | Lokalisieren--desc
| Nur verfügbar, wenn im zugeordneten Profil unter {{Reiter|Lokalisieren}} die Schaltfläche {{b|Aktiviere Lokalisierungsfunktion}} aktiviert {{ButtonAn}} wurde.
| Only available if the {{b|Activate locating function}} button has been enabled {{ButtonAn}} in the assigned profile under {{Reiter|Locating}}. }}
{{var | COBO only
| Nur auf vollständig verwalteten Geräten verfügbar (COBO / COSU)
| Only available on fully managed devices (COBO / COSU) }}
{{var | Lokalisieren--Hinweis
| Auf dem Gerät müssen dazu Berechtigungen erteilt worden sein.<br>Weitere Hinweise im [[MS/Android-Ortung |Wiki zur Ortung unter Android]].
| Permissions must have been granted on the device for this.<br>Further notes in the [{{#var:host}}MS/Android-Ortung wiki on locating under Android]. }}
{{var | Allgemeine Optionen--Bild
| MS_1.22_iOS_Geräte_verwalten.png
| MS_1.22_iOS_Geräte_verwalten-en.png }}
{{var | Geräteverwaltung
| Geräteverwaltung
| Device managment }}
{{var | Interne ID
| Interne ID
| Internal ID }}
{{var | Seriennummer
| Seriennummer
| Serial number }}
{{var | Zugeordnetes Profil
| Zugeordnetes Profil
| Assigned profile }}
{{var | Kontakt
| Kontakt
| Contact }}
{{var | Zeit seit letztem Kontakt
| Zeit seit letztem Kontakt
| Time since last contact }}
{{var | Aufsteigend
| Aufsteigend/Absteigend
| Ascending/Descending }}
{{var | Aufsteigend--desc
| Zeigt die Suchergebnisse alphabetisch aufsteigen/absteigend an
| Displays the search results alphabetically ascending/descending }}
{{var | Suche--desc
| Filtert die Anzeige
| Filters the display }}
{{var | Nach Suchkriterien sortieren
| Es kann nach den folgenden Kriterien sortiert werden:
| It can be filtered according to the following special criteria: }}
{{var | OS aktualisieren
| OS aktualisieren
| OS update }}
{{var | OS aktualisieren--desc
| Stößt einen zweistufigen Aktualisierungsprozess an. Je nach aktuellem Stand wird der Download oder die Installation des Updates angestoßen.
| Triggers a two-step update process. Depending on the current status, the download or the installation of the update is triggered. }}
{{var | nicht tvOS
| nicht bei tvOS verfügbar
| not available with tvOS }}
{{var | Aktion für ausgewählte Objekte
| Aktion für ausgewählte Objekte
| Action for selected items }}
{{var | Aktion für ausgewählte Objekte--desc
| Wird ein Gerät oder mehrere Geräte ausgewählt, wird diese Auswahlfläche eingeblendet.<br>Um Geräte auszuwählen, wird auf das Icon des Gerätetyps geklickt.<br>Folgende Aktionen stehen dann zur Auswahl 
| If one or more devices are selected, this selection area is displayed.<br>To select devices, click on the icon of the device type.<br>The following actions are then available for selection }}
{{var | Löschen
| Löschen
| Delete }}
{{var | Löschen--desc
| Über die Schaltfläche {{spc|Ok}} werden die ausgewählten Geräte gelöscht. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, um den Löschvorgang zu bestätigen.
| Via the {{spc|Ok}} button the selected devices are deleted }}
{{var | Auswahl--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Auswahl.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Auswahl-en.png }}
{{var | Updates
| Updates
| Updates }}
{{var | Updates--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Update.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Update-en.png }}
{{var | Updates--cap
| Das Dialog-Fenster zur Auswahl der Update-Art
| The dialog window for selecting the update type }}
{{var | Nur iOS
| {{spc|iOS|o|-|c=grau-l}} (nur iOS)
| {{spc|iOS|o|-|c=grau-l}} (only iOS) }}
{{var | Updates--desc
| Über die Schaltfläche {{spc|Ok}} öffnet sich der Dialog '''Update bestätigen'''. Dort wird die Update-Art ausgewählt:
{{ic|Standard: Download oder Installation des Updates, je nach aktuellem Stand.|dr|class=available}}
{{ic|Nur herunterladen: Das Software-Update herunterladen, ohne es zu installieren.|dr|class=available}}
{{ic|So schnell wie möglich installieren: In iOS und tvOS ein zuvor heruntergeladenes Software-Update installieren.|dr|class=available}}
Durch {{spc|ch|b|Bestätigen}} wird die ausgewählte Update-Art auf allen ausgewählten Geräten durchgeführt.
| The button {{spc|Ok}} opens the dialog '''Confirm Update'''. There the update type is selected:
{{ic|Default: Download or install the update, depending on the current state|dr|class=available}}
{{ic|Download only: Download the software update without installing it.|dr|class=available}}
{{ic|Install asap: In iOS and tvOS, install a previously downloaded software update.|dr|class=available}}
By {{spc|ch|b|Confirm}} the selected update type will be applied to all selected devices. }}
{{var | Bedingungen nicht akzeptiert
| Bedingungen nicht akzeptiert
| Terms not accepted }}
{{var | Bedingungen nicht akzeptiert--desc
| Die Lizenzbedingungen/AGBs wurden noch nicht akzeptiert. Per Klick auf die Gerätekachel öffnet sich ein Fenster, in dem die AGBs angenommen werden können.
| The license terms/AGBs have not yet been accepted.Clicking on the device tile opens a window in which the terms and conditions can be accepted. }}
{{var | Nicht konfiguriert
| Nicht konfiguriert
| Unconfigured }}
{{var | Nicht konfiguriert--desc
| Das Gerät wurde noch nicht konfiguriert
| The device has not yet been configured }}
{{var | Update verfügbar
| Update verfügbar
| Update available }}
{{var | Update verfügbar--desc
| Ein Firmware-Update ist für das Gerät verfügbar
| A firmware update is available for the device }}
{{var | Lock Custom Nachricht
| Ein Dialog-Fenster öffnet sich, in dem eine Nachricht übergeben werden kann. Diese Nachricht wird auf dem Gerät angezeigt.
|  }}
{{var | Screenshots anzeigen
| Screenshots anzeigen
|  }}
{{var | Lock Custom Nachricht--Bild
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht-en.png }}
{{var | Lock Custom Nachricht--cap
| Das Dialog-Fenster im MDM-Portal
|  }}
{{var | Lock Custom Nachricht--Bild2
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht_Screen.png
| MS_1.18_iOS_Geräte_Lock_Custom-Nachricht_Screen-en.png}}
{{var | Lock Custom Nachricht--cap2
| Die Nachricht auf dem iPhone
|  }}
{{var | Sim slot 0
| '''Sim slot 0''' Primär
| '''Sim slot 0''' Primär }}
{{var | Carrier info
| Carrier info
| Carrier info }}
{{var | Sim slot 1
| Sim slot 1
| Sim slot 1 }}
{{var | Betriebsystem Update
| Eine Schaltfläche wird eingeblendet, wenn ein Update des Betriebsystems vorliegt. Darüber lässt sich das Update durchführen.
| A button is displayed when an update of the operating system is available. The update can be performed via this button. }}
{{var | Data Roaming
| Data Roaming
| Data Roaming }}
{{var | Geräte-Lokalisierung aktiviert
| Geräte-Lokalisierung aktiviert
| Device Locator Enabled }}
{{var | Netzwerk geteilt
| Netzwerk geteilt
| Network tethered }}


----
----

Aktuelle Version vom 11. November 2025, 13:37 Uhr