Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 39: Zeile 39:
| Push DNS/WINS }}
| Push DNS/WINS }}
{{var | DNS WINS übermitteln--desc
{{var | DNS WINS übermitteln--desc
| Damit DNS/WINS übermittelt werden kann, muss die konfigurierte VPN-Verbindung bearbeitet {{Button||w}} und im Reiter {{Reiter|Erweitert}} aktiviert werden.
| Damit DNS/WINS übermittelt werden kann, muss die konfigurierte VPN-Verbindung bearbeitet {{Button||w}} und im Abschnitt {{Reiter|Erweitert}} aktiviert werden.
| In order for DNS/WINS to be transmitted, the configured VPN connection must be edited {{button||w}} and enabled in the {{Reiter|Advanced}} tab. }}
| In order for DNS/WINS to be transmitted, the configured VPN connection must be edited {{button||w}} and enabled in the {{Reiter|Advanced}} tab. }}
{{var | 1=Abb
{{var | 1=Abb
Zeile 45: Zeile 45:
| 3=Fig. }}
| 3=Fig. }}
{{var | Globale VPN Einstellungen für DNS/WINS--Bild
{{var | Globale VPN Einstellungen für DNS/WINS--Bild
| UTM v12.2 VPN Globale VPN-Einstellungen.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Globale VPN-Einstellungen.png
| UTM v12.2 VPN Globale VPN-Einstellungen-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Globale VPN-Einstellungen-en.png }}
{{var | Globale VPN Einstellungen für DNS/WINS--cap
{{var | Globale VPN Einstellungen für DNS/WINS--cap
| IP des DNS-Servers im Netz der UTM als primären DNS-Server / WINS-Server eintragen
| IP des DNS-Servers im Netz der UTM als primären DNS-Server / WINS-Server eintragen
| Enter the IP of the DNS server in the UTM network as the primary DNS server / WINS server. }}
| Enter the IP of the DNS server in the UTM network as the primary DNS server / WINS server. }}
{{var | Globale VPN Einstellungen
| Globale VPN Einstellungen
| Global VPN settings }}
{{var | SSL-VPN Verbindung bearbeiten
| SSL-VPN Verbindung bearbeiten
| Edit SSL-VPN connection }}
{{var | DNS WINS übermitteln--Bild
{{var | DNS WINS übermitteln--Bild
| UTM v12.4 DNS-WINS aktiviert.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior DNS-WINS aktiviert.png
| UTM v12.4 DNS-WINS aktiviert-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior DNS-WINS aktiviert-en.png }}
{{var | DNS WINS übermitteln--cap
{{var | DNS WINS übermitteln--cap
| SSL-VPN Verbindung bearbeiten
| SSL-VPN Verbindung bearbeiten
Zeile 60: Zeile 66:
| Adds a search domain to internal names: ''tk-Server1'' → ''tk-Server1.intern.ttt-point.de''<br> This setting can be made in the {{Button||w}} settings of the VPN connection in the {{Reiter|General}} tab. }}
| Adds a search domain to internal names: ''tk-Server1'' → ''tk-Server1.intern.ttt-point.de''<br> This setting can be made in the {{Button||w}} settings of the VPN connection in the {{Reiter|General}} tab. }}
{{var | Search Domain--Bild
{{var | Search Domain--Bild
| UTM v12.4 SSL-VPN Allgemeine Search-Domain.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Allgemeine Search Domain.png
| UTM v12.4 SSL-VPN Allgemeine Search-Domain-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Allgemeine Search Domain-en.png }}
{{var | Search Domain--cap
{{var | Search Domain--cap
| Search Domain vorgeben
| Search Domain vorgeben
| Predefine Search Domain }}
| Predefine Search Domain }}
{{var | 1=Block Outside DNS-neu--desc
{{var | 1=Block Outside DNS-neu--desc
| 2=Bei manchen Windows 10 Clients kann es notwendig sein, in der Konfiguration des SSL-VPN Clients die Option "block-outside-dns" zu hinterlegen:<br>Im Securepoint SSL-VPN Client mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Verbindung klicken, Menü {{spc|cog|s|Einstellungen|class=fas}} Schaltfläche ''Erweitert'' Reiter {{Reiter|OS|Anw=UMA}} Eintrag {{whitebox|DNS {{spc|checkbox|o|Block Outside DNS}} }}
| 2=Bei manchen Windows 10 Clients kann es notwendig sein, in der Konfiguration des SSL-VPN Clients die Option "block-outside-dns" zu hinterlegen:<br> Im Securepoint SSL-VPN Client mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Verbindung klicken, Menü {{spc|cog|s|Einstellungen|class=fas}} Schaltfläche ''Erweitert'' Reiter {{Reiter|OS|Anw=UMA}} Eintrag {{whitebox|DNS {{spc|checkbox|o|Block Outside DNS}} }}
| 3=For some Windows 10 clients, it may be necessary to set the "block-outside-dns" option in the configuration of the SSL-VPN client:<br>Right click on the desired connection in the Securepoint SSL-VPN Client, menu {{spc|cog|s|Settings|class=fas}} ''Advanced'' button tab {{Reiter|OS|Anw=UMA}} Entry {{whitebox|DNS {{spc|checkbox|o|Block Outside DNS}} }} }}
| 3=For some Windows 10 clients, it may be necessary to set the "block-outside-dns" option in the configuration of the SSL-VPN client:<br> Right click on the desired connection in the Securepoint SSL-VPN Client, menu {{spc|cog|s|Settings|class=fas}} ''Advanced'' button tab {{Reiter|OS|Anw=UMA}} Entry {{whitebox|DNS {{spc|checkbox|o|Block Outside DNS}} }} }}
{{var | Block Outside DNS--Bild
{{var | Block Outside DNS--Bild
| SSL-VPN Client Einstellungen OS.png
| SSL-VPN Client Einstellungen OS.png
Zeile 78: Zeile 84:
| Setup Wizard }}
| Setup Wizard }}
{{var | Einrichtungsassistent--desc
{{var | Einrichtungsassistent--desc
| Nach dem Login auf dem Administrations-Interface der Firewall (im Auslieferungszustand: [https://192.168.175.1:11115 https://192.168.175.1:11115]) kann der Einrichtungs-Assistent mit {{Menu|VPN|SSL-VPN| |SSL-VPN Verbindung hinzugefügen|+}} aufgerufen werden.
| Nach dem Login auf dem Administrations-Interface der Firewall (im Auslieferungszustand: [https://192.168.175.1:11115 https://192.168.175.1:11115]) kann der Einrichtungs-Assistent mit {{Menu-UTM|VPN|SSL-VPN| |SSL-VPN Verbindung hinzugefügen|+}} aufgerufen werden.
| After the login on the firewall's administration interface (by default: [https://192.168.175.1:11115 https://192.168.175.1:11115]), the setup wizard can be called up  with {{Menu|VPN|SSL-VPN| |Add SSL-VPN connection|+}}. }}
| After the login on the firewall's administration interface (by default: [https://192.168.175.1:11115 https://192.168.175.1:11115]), the setup wizard can be called up  with {{Menu-UTM|VPN|SSL-VPN| |Add SSL-VPN connection|+}}. }}
{{var | Schritt
{{var | Schritt
| Schritt
| Schritt
Zeile 95: Zeile 101:
For the configuration of the Roadwarrior Server this one is selected. }}
For the configuration of the Roadwarrior Server this one is selected. }}
{{var | Schritt 1--Bild
{{var | Schritt 1--Bild
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt1.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt1.png
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt1-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt1-en.png }}
{{var | Einrichtung Schritt
| Einrichtung Schritt
| Setup step }}
{{var | SSL-VPN Verbindung hinzufügen
| SSL-VPN Verbindung hinzufügen
| Add SSL-VPN connection }}
{{var | Schritt 2--desc
{{var | Schritt 2--desc
| Soll im Quell- und Zielnetz IPv6 verwendet werden, muss dies hier ermöglicht werden.
| Soll im Quell- und Zielnetz IPv6 verwendet werden, muss dies hier ermöglicht werden.
| If IPv6 is to be used in the source and destination network, this must be enabled here. }}
| If IPv6 is to be used in the source and destination network, this must be enabled here. }}
{{var | Schritt 2--Bild
{{var | Schritt 2--Bild
| UTM_v11.8.7_VPN_SSLVPN_S2Ss2.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt2.png
| UTM_v11.8.7_VPN_SSLVPN_S2Ss2-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt2-en.png }}
{{var | Schritt 3--desc
{{var | Schritt 3--desc
| Lokale Einstellungen für den Roadwarrior Server können in Schritt 3 getätigt werden.
| Lokale Einstellungen für den Roadwarrior Server können in Schritt 3 getätigt werden.
| Local settings for the Roadwarrior server can be made in step 3. }}
| Local settings for the Roadwarrior server can be made in step 3. }}
{{var | Schritt 3--Bild
{{var | Schritt 3--Bild
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt3.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt3.png
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt3-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt3-en.png }}
{{var | Name--desc
{{var | Name--desc
| Eindeutige Bezeichnung, frei wählbar
| Eindeutige Bezeichnung, frei wählbar
Zeile 126: Zeile 138:
{{var | 1=Serverzertifikat--desc
{{var | 1=Serverzertifikat--desc
| 2=Auswahl des Zertifikates, mit dem der Server sich Authentifiziert.<br> Sollte noch kein Serverzertifikat vorliegen, kann dieses (und ggf. auch eine CA) in der Zertifikatsverwaltung erstellt werden. Aufruf mit {{Button||mw}}<br>
| 2=Auswahl des Zertifikates, mit dem der Server sich Authentifiziert.<br> Sollte noch kein Serverzertifikat vorliegen, kann dieses (und ggf. auch eine CA) in der Zertifikatsverwaltung erstellt werden. Aufruf mit {{Button||mw}}<br>
* Erstellung einer CA im Reiter {{Reiter|CA}} mit der Schaltfläche {{Button|CA hinzufügen|+}}
* Erstellung einer CA im Abschnitt {{Reiter|CA}} mit der Schaltfläche {{Button|CA hinzufügen|+}}
* Erstellung eines Serverzertifikates im Reiter {{Reiter|Zertifikate}} mit der Schaltfläche {{Button|Zertifikat hinzufügen|+}}.<br> Bitte beachten: {{b|Serverzertifikat:}} {{ButtonAn|Ein}} aktivieren
* Erstellung eines Serverzertifikates im Abschnitt {{Reiter|Zertifikate}} mit der Schaltfläche {{Button|Zertifikat hinzufügen|+}}.<br> Bitte beachten: {{b|Serverzertifikat:}} {{ButtonAn|Ein}} aktivieren
* Erstellung des Client-Zertifikates mit der Schaltfläche {{Button|Zertifikat hinzufügen|+}}
* Erstellung des Client-Zertifikates mit der Schaltfläche {{Button|Zertifikat hinzufügen|+}}
<li class="list--element__alert list--element__hint">Für jeden Benutzer sollte ein eigenes User-Zertifikat erstellt werden.</li>
<li class="list--element__alert list--element__hint">Für jeden Benutzer sollte ein eigenes Client-Zertifikat erstellt werden.</li>
<li class="list--element__alert list--element__hint">Beide Zertifikate (Server ''CS'' und Client ''CC'') müssen mit der selben CA erstellt werden!</li>
<li class="list--element__alert list--element__hint">Beide Zertifikate (Server ''CS'' und Client ''CC'') müssen mit der selben CA erstellt werden!</li>
<li class="list--element__alert list--element__hint">Das ''Client''-Zertifikat und die zugehörige CA werden ebenfalls zur Konfiguration der Gegenstelle (Client) benötigt. Sie müssen mit der Schaltfläche {{Button||d}} exportiert werden.</li>
<li class="list--element__alert list--element__hint">Das ''Client''-Zertifikat und die zugehörige CA werden ebenfalls zur Konfiguration der Gegenstelle (Client) benötigt. Sie müssen mit der Schaltfläche {{Button||d}} exportiert werden.</li>
Zeile 144: Zeile 156:
{{var | Servernetzwerke freigeben
{{var | Servernetzwerke freigeben
| Servernetzwerke freigeben:
| Servernetzwerke freigeben:
| Share server networks }}
| Share server networks: }}
{{var | Servernetzwerke freigeben--desc
{{var | Servernetzwerke freigeben--desc
| An dieser Appliance (VPN-Server) befindliches Netzwerk, das über SSL-VPN erreichbar sein soll.
| An dieser Appliance (VPN-Server) befindliches Netzwerk, das über SSL-VPN erreichbar sein soll.
Zeile 151: Zeile 163:
| Im Installationsschritt 4 wird das Transfernetz für den Roadwarrior eingetragen.<br> Das Transfernetz kann frei gewählt werden, darf aber noch nicht anderweitig auf der UTM verwendet werden.
| Im Installationsschritt 4 wird das Transfernetz für den Roadwarrior eingetragen.<br> Das Transfernetz kann frei gewählt werden, darf aber noch nicht anderweitig auf der UTM verwendet werden.
| In installation step 4, the transfer network for the Roadwarrior is entered.<br> The transfer network can be freely selected, but must be otherwise unused on the UTM. }}
| In installation step 4, the transfer network for the Roadwarrior is entered.<br> The transfer network can be freely selected, but must be otherwise unused on the UTM. }}
{{var | Schritt 4--Hinweis1
| Die IP-Adressen werden aufsteigend (beginnend mit .2) {{info|Fehler in der Beschreibung der Reihenfolge korrigiert|icon=bug}} an die Clients vergeben
| The IP addresses are assigned to the clients in ascending order (starting with .2) {{info|error in the description of the order corrected|icon=bug}} }}
{{var | Schritt 4--Hinweis2
| Sollen Clients feste IP-Adressen zugewiesen werden, sollten diese absteigend mit ''.254'' beginnen
| If clients are to be assigned fixed IP addresses, these should begin with ''.254'' in descending order }}
{{var | Schritt 4--Hinweis3
| Das Netz für den Pool muss ausreichend groß gewählt werden, um alle Clients mit einer Tunnel-IP versorgen und eine Überschneidung (feste IP-Adressen von unten und dynamische Vergabe von oben) ausschließen zu können
| The network for the pool must be large enough to provide all clients with a tunnel IP and to exclude overlapping (fixed IP addresses from below and dynamic allocation from above) }}
{{var | Schritt 4--Bild
{{var | Schritt 4--Bild
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt4.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt4.png
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt4-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt4-en.png }}
{{var | Schritt 5--desc
{{var | Schritt 5--desc
| Die Benutzerauthentisierung wird im letzten Schritt ausgewählt.<br> Danach kann der Einrichtungsassistent abgeschlossen werden.
| Die Benutzerauthentisierung wird im letzten Schritt ausgewählt.<br> Danach kann der Einrichtungsassistent abgeschlossen werden.
Zeile 159: Zeile 180:
* Local <nowiki>=</nowiki> Lokale Benutzer und AD Gruppen
* Local <nowiki>=</nowiki> Lokale Benutzer und AD Gruppen
* Radius <nowiki>=</nowiki> Radius Server
* Radius <nowiki>=</nowiki> Radius Server
| The user authentication is selected in the last step. <br>After that, the setup wizard can be completed.
* Local OTP <nowiki>=</nowiki> Lokale Benutzer und AD Gruppen mit verpflichtendem OTP für diesen Tunnel {{Hinweis-box|Neu ab v12.7.3|gr|12.7.3|status=neu}}
* None <nowiki>=</nowiki> Authentication only via the certificates.
| User authentication is selected in the last step.<br> The setup wizard can then be completed.
* Local <nowiki>=</nowiki> Local users and AD groups.
* None <nowiki>=</nowiki> Authentication only via the certificates
* Radius <nowiki>=</nowiki> Radius Server. }}
* Local <nowiki>=</nowiki> Local users and AD groups
* Radius <nowiki>=</nowiki> Radius Server
* Local OTP <nowiki>=</nowiki> Local users and AD groups with mandatory OTP for this tunnel {{Hinweis-box|New as of v12.7.3|gr|12.7.3|status=neu}}  }}
{{var | Schritt 5--Bild
{{var | Schritt 5--Bild
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt5.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt5.png
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt5-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt5-en.png }}
{{var | Abschluss
{{var | Abschluss
| Abschluss
| Abschluss
| Completion }}
| Completion }}
{{var | Abschluss--Bild
{{var | Abschluss--Bild
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt_6.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt6.png
| UTM_v11.8.8_VPN_SSL-VPN_Roadwarrier_Schritt_6-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Schritt6-en.png }}
{{var | Einrichtung Abschluss
| Einrichtung Abschluss
| Setup completion }}
{{var | Abschluss--desc
{{var | Abschluss--desc
| <p>In der SSL-VPN Übersicht werden alle konfigurierten Verbindungen angezeigt.</p>
| In der SSL-VPN Übersicht werden alle konfigurierten Verbindungen angezeigt.<br> Damit die Verbindung aktiv wird, muss der SSL-VPN-Dienst neu gestartet werden: {{Button|Neustarten|renew}}
<p>Damit die Verbindung aktiv wird, muss der SSL-VPN-Dienst neu gestartet werden: {{Button|Neustarten|renew}}
| In the SSL-VPN overview all configured connections are displayed.<br> In order for the connection to become active, the SSL-VPN service must be restarted: {{Button|Restart|renew}} }}
| <p>In the SSL-VPN overview all configured connections are displayed.</p>
<p>In order for the connection to become active, the SSL-VPN service must be restarted: {{Button|Restart|renew}} }}
{{var | Abschluss--Hinweis--Tunnel-unterbrochen
{{var | Abschluss--Hinweis--Tunnel-unterbrochen
| Dabei werden alle SSL-VPN-Tunnel unterbrochen!
| Dabei werden alle SSL-VPN-Tunnel unterbrochen!
Zeile 183: Zeile 207:
| Es wird lediglich ein Roadwarrior-Server benötigt, um mehrere VPN-Benutzer anzubinden!
| Es wird lediglich ein Roadwarrior-Server benötigt, um mehrere VPN-Benutzer anzubinden!
| Only one Roadwarrior server is needed to connect multiple VPN users! }}
| Only one Roadwarrior server is needed to connect multiple VPN users! }}
{{var | Reiter Allgemein
{{var | Verbindung bearbeiten
| Reiter: Allgemein
| Verbindung bearbeiten
| Tab: General }}
| Edit connection }}
{{var | Allgemein
| Allgemein
| General }}
{{var | Reiter Allgemein Name--desc
{{var | Reiter Allgemein Name--desc
| Name der SSL-Verbindung
| Name der SSL-Verbindung
| Name of the SSL connection }}
| Name of the SSL connection }}
{{var | Reiter Allgemein--Bild
{{var | Reiter Allgemein--Bild
| UTM v12.4 VPN SSL-VPN RW Reiter Allgemein Einstellungen.png
| UTM v12.6.1 SSL-VPN RW Verbindung bearbeiten Allgemein.png
| UTM v12.4 VPN SSL-VPN RW Reiter Allgemein Einstellungen-en.png }}
| UTM v12.6.1 SSL-VPN RW Verbindung bearbeiten Allgemein-en.png }}
{{var | Schnittstelle
{{var | Schnittstelle
| Schnittstelle
| Schnittstelle
Zeile 216: Zeile 243:
| Das verwendete Zertifikat kann hier geändert werden
| Das verwendete Zertifikat kann hier geändert werden
| The used certificate can be changed here }}
| The used certificate can be changed here }}
{{var | Statischer SSL-VPN Schlüssel
| Statischer SSL-VPN Schlüssel
| Static SSL-VPN key }}
{{var | Statischer SSL-VPN Schlüssel--desc
| 2=Absicherung der Verbindung mit tls-auth.<li class="list--element__alert list--element__positiv">Der Schlüssel muss den Typ OVPN_STATIC_KEY haben.</li>
| 3=Securing the connection with tls-auth.<li class="list--element__alert list--element__positive">The key must have the type OVPN_STATIC_KEY.</li> }}
{{var | Cipher für Datenverbindungen
{{var | Cipher für Datenverbindungen
| Cipher für Datenverbindungen
| Cipher für Datenverbindungen
| Cipher for data connections }}
| Cipher for data connections }}
{{var | Cipher für Datenverbindungen--desc
{{var | Cipher für Datenverbindungen--desc
| Default-Einstellungen von OpenSSL werden verwendet.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Sämtliche Gegenstellen müssen denselben Cipher benutzen!
| Standardmäßig wird AES-128-CBC verwendet.<br> {{Alert|g}} Sämtliche Gegenstellen müssen denselben Cipher benutzen!
| Default settings of OpenSSL are used.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} All remote stations must use the same cipher! }}
| AES-128-CBC is used by default.<br> {{Alert|g}} All remote peers must use the same cipher! }}
{{var | Hash für Datenverbindung
{{var | Hash für Datenverbindung
| Hash für Datenverbindung
| Hash für Datenverbindung
| Hash for data connection }}
| Hash for data connection }}
{{var | Hash für Datenverbindung--desc
{{var | Hash für Datenverbindung--desc
| Default-Einstellungen von OpenSSL werden verwendet.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Sämtliche Gegenstellen müssen dasselbe Hashverfahren benutzen!
| Standardmäßig wird SHA256 verwendet.<br> {{Alert|g}} Sämtliche Gegenstellen müssen dasselbe Hashverfahren benutzen!
| Default settings of OpenSSL are used.<br> {{Hinweis-neu|!|g}} All remote stations must use the same hash procedure! }}
| Default settings of OpenSSL are used.<br> {{Alert|g}} All remote stations must use the same hash procedure! }}
{{var | Erlaubte Cipher für automatische Aushandlung
{{var | Erlaubte Cipher für automatische Aushandlung
| Erlaubte Cipher für automatische Aushandlung (NCP)
| Erlaubte Cipher für automatische Aushandlung (NCP)
Zeile 254: Zeile 287:
{{var | Stunden
{{var | Stunden
| Stunden
| Stunden
| Hous }}
| Hours }}
{{var | Renegotiation--desc
{{var | Renegotiation--desc
| Zeitraum, ab dem die Verbindung erneut vermittelt wird.
| Zeitraum, ab dem die Verbindung erneut vermittelt wird.
Zeile 262: Zeile 295:
| Save }}
| Save }}
{{var | Speichern--desc
{{var | Speichern--desc
| Speichert die Einstellungen
| Die Einstellungen können mit {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}} gespeichert werden.
| Saves the settings }}
| The settings can be saved with {{Button-dialog||fa-floppy-disk-circle-xmark}}. }}
{{var | Erweitert
{{var | Erweitert
| Erweitert
| Erweitert
| Extended }}
| Extended }}
{{var | Erweitert--Bild
{{var | Erweitert--Bild
| UTM v12.4 VPN SSL-VPN Erweitert Default Einstellungen.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Verbindung bearbeiten Erweitert.png
| UTM v12.4 VPN SSL-VPN Erweitert Default Einstellungen-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Verbindung bearbeiten Erweitert-en.png }}
{{var | MTU--desc
{{var | MTU--desc
| Maximale Übertragungseinheit des größten Pakets (Byte)
| Maximale Übertragungseinheit des größten Pakets (Byte)
Zeile 281: Zeile 314:
{{var | Aus
{{var | Aus
| Aus
| Aus
| Of }}
| Off }}
{{var | Nein
{{var | Nein
| Nein
| Nein
Zeile 304: Zeile 337:
| Allows the use of multiple default routes }}
| Allows the use of multiple default routes }}
{{var | LZO--desc
{{var | LZO--desc
| LZO-Kompression<br> {{Hinweis-neu|!|g}} Nach der Änderung dieser Option müssen die entsprechenden Client-Gegenstellen ihre Konfiguration anpassen!
| LZO-Kompression<br> {{Alert|g}} Nach der Änderung dieser Option müssen die entsprechenden Client-Gegenstellen ihre Konfiguration anpassen!
| LZO compression<br> {{Hinweis-neu|!|g}} After changing this option, the corresponding client remote stations must adjust their configuration! }}
| LZO compression<br> {{Alert|g}} After changing this option, the corresponding client remote stations must adjust their configuration! }}
{{var | Deaktiviert
| Deaktiviert
| Disabled }}
{{var | Pass TOS--desc
{{var | Pass TOS--desc
| Erlaubt das Weiterleiten von TOS-Pakete
| Übergibt dem Tunnelpaket den ursprünglichen ''Type of Service''-Header des Datenpaketes
| Allows forwarding of TOS packets }}
| Passes the original ''Type of Service'' header of the data packet to the tunnel packet }}
{{var | Ping Intervall
{{var | Ping Intervall
| Ping Intervall
| Ping Intervall
Zeile 324: Zeile 360:
| Ausgehende Puffergröße
| Ausgehende Puffergröße
| Outgoing buffer size }}
| Outgoing buffer size }}
{{var | Ausgehende Puffergröße--desc
| Steuert die Größe des Puffers für den Socket
| Controls the size of the buffer for the socket }}
{{var | Ausgehende Puffergröße--Hinweis
| Je größer, desto mehr kann zwischen gespeichert werden. Das kann aber auch die Latenz erhöhen.
| The larger, the more can be stored between. But this can also increase the latency. }}
{{var | Eingehende Puffergröße
{{var | Eingehende Puffergröße
| Eingehende Puffergröße
| Eingehende Puffergröße
| Incoming buffer size }}
| Incoming buffer size }}
{{var | Eingehende Puffergröße--desc
| s.o.
| see above }}
{{var | Replay window Sequenzgröße
{{var | Replay window Sequenzgröße
| Replay window Sequenzgröße
| Replay window Sequenzgröße
| Replay window sequence size }}
| Replay window sequence size }}
{{var | Replay window Sequenzgröße--desc
| Anzahl der Pakete innerhalb derer noch ältere Sequenznummern akzeptiert werden.
| Number of packets within which even older sequence numbers are accepted. }}
{{var | Replay window Wartezeit
{{var | Replay window Wartezeit
| Replay window Wartezeit
| Replay window Wartezeit
| Replay window waiting time }}
| Replay window waiting time }}
{{var | Replay window Wartezeit--desc
| Zeitfenster, in dem die Sequenzgröße maximal angewendet wird
| Time frame in which the sequence size is applied maximally }}
{{var | Regelwerk
{{var | Regelwerk
| Regelwerk
| Regelwerk
Zeile 340: Zeile 391:
| Implied rules }}
| Implied rules }}
{{var | Implizite Regeln--Bild
{{var | Implizite Regeln--Bild
| UTM_v11.8.8_SSL-VPN_RW-Implied-Rules.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Implizite Regeln.png
| UTM_v11.8.8_SSL-VPN_RW-Implied-Rules-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Implizite Regeln-en.png }}
{{var | Implizite Regeln--desc
{{var | Implizite Regeln--desc
| <p>Unter {{Menu|Firewall|Implizite Regeln|VPN}} kann das Protokoll, das für die Verbindung genutzt wird, aktiviert werden. </p>
| <p>Unter {{Menu-UTM|Firewall|Implizite Regeln|VPN}} kann das Protokoll, das für die Verbindung genutzt wird, aktiviert werden. </p>
<p>Im Beispiel {{ButtonAn|Ein}} SSL-VPN UDP</p>
<p>Im Beispiel {{ButtonAn|Ein}} SSL-VPN UDP {{c|1}}</p>
<p>Diese Implizite Regel gibt die Ports, die für SSL-VPN Verbindungen genutzt werden, auf der WAN-Schnittstellen frei <br>
<p>Diese Implizite Regel gibt die Ports, die für SSL-VPN Verbindungen genutzt werden, auf allen Schnittstellen frei. Paketfilter-Regeln anstelle von impliziten Regeln können das individuell für einzelne Schnittstellen regeln.<br>
Soll der Anwender den Client vom User-Interface herunterladen, muss dies hier zusätzlich freigegeben werden:<br>
Soll der Anwender den Client vom User-Interface herunterladen, muss dies hier zusätzlich freigegeben werden:<br>
{{ButtonAn|Ein}} {{ic|User Interface Portal|tr-odd}} </p>
{{ButtonAn|Ein}} {{ic|User Interface Portal|tr-odd}} {{c|2}}</p>
  | <p>Under {{Menu|Firewall|Implied rules|VPN}} the protocol used for the connection can be enabled. </p>
  | <p>The protocol used for the connection can be activated under {{Menu-UTM|Firewall|Implied rules|VPN}}. </p>
<p>In the example {{ButtonAn|On}} SSL-VPN UDP</p>
<p>In the example {{ButtonAn|On}} SSL-VPN UDP {{c|1}}</p>
<p>This Implicit rule frees the ports used for SSL-VPN connections on the WAN interface.<br> If the user is to download the client from the user interface, this must be additionally enabled here:<br>
<p>This implied rule releases the ports that are used for SSL-VPN connections on all interfaces. Packet filter rules instead of implied rules can regulate this individually for individual interfaces.<br>
{{ButtonAn|On}} {{ic|User Interface Portal|tr-odd}} </p> }}
If the user is to download the client from the user interface, this must also be enabled here:<br>
{{ButtonAn|On}} {{ic|User Interface Portal|tr-odd}} {{c|2}}</p> }}
{{var | Implizite Regeln--Hinweis--Portänderung
{{var | Implizite Regeln--Hinweis--Portänderung
| Gegebenenfalls muss das Userinterface auf einen anderen Port gelegt werden, wenn Port 443 an einen internen Server weitergeleitet wurde.
| Gegebenenfalls muss das Userinterface auf einen anderen Port gelegt werden, wenn Port 443 an einen internen Server weitergeleitet wurde.
Zeile 359: Zeile 411:
| Network objects }}
| Network objects }}
{{var | Netzwerkobjekte--desc
{{var | Netzwerkobjekte--desc
| <p>Mit der Einrichtung der Verbindung wurde ein TUN-Interface erzeugt. Es erhält automatisch die erste IP aus dem in der Verbindung konfigurierten Transfernetz und eine Zone "vpn-ssl-<servername>". </p>  
| <p>Mit der Einrichtung der Verbindung wurde ein tun-Interface erzeugt. Es erhält automatisch die erste IP-Adresse aus dem in der Verbindung konfigurierten Transfernetz und eine Zone "vpn-ssl-<servername>". </p> <p>Die Roadwarrior-Clients erhalten eine IP-Adresse aus diesem Netz und befinden sich in dieser Zone.<br> Um den Roadwarriorn den Zugriff auf das eigene Netz zu gewähren, muss dafür ein Netzwerkobjekt angelegt werden. </p>
<p>Die Roadwarrior-Clients erhalten eine IP aus diesem Netz und befinden sich in dieser Zone.<br> Um den Roadwarriorn den Zugriff auf das eigene Netz zu gewähren, muss dafür ein Netzwerkobjekt angelegt werden. </p>
| <p>A tun interface was created when the connection was set up. It automatically receives the first IP address from the transfer network configured in the connection and a zone "vpn-ssl-<servername>". </p> <p>The Roadwarrior clients will receive an IP address from this network and will be located in this zone.<br> To grant the roadwarriors access to your own network, a network object must be created. </p> }}
| <p>A TUN interface was created when the connection was set up. It automatically receives the first IP from the transfer network configured in the connection and a zone "vpn-ssl-<servername>". </p>  
<p>The Roadwarrior clients will receive an IP from this network and will be located in this zone.<br> To grant the roadwarriors access to your own network, a network object must be created. </p> }}
{{var | Netzwerkobjekte--Bild
{{var | Netzwerkobjekte--Bild
| UTM v12.2 Firewall Netzwerkobjekt SSL-VPN-RW.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Netzwerkobjekt hinzufuegen.png
| UTM v12.2 Firewall Netzwerkobjekt SSL-VPN-RW-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Netzwerkobjekt hinzufuegen-en.png }}
{{var | Netzwerkobjekte--cap
{{var | Netzwerkobjekte--cap
| Netzwerkobjekt für das Tunnelnetzwerk
| Netzwerkobjekt für das Tunnelnetzwerk
Zeile 393: Zeile 443:
| Optionale Zuordnung zu Netzwerkgruppen
| Optionale Zuordnung zu Netzwerkgruppen
| Optional assignment to network groups }}
| Optional assignment to network groups }}
{{var | Portfilter Regel
{{var | Paketfilter
| Portfilter Regel
| Paketfilter
| Port filter rule }}
| Packetfilter }}
{{var | Portfilter Regel--desc
{{var | Paketfilter Regel
| Menü {{Menu|Firewall|Portfilter|Portfilter|Regel hinzufügen|+}}<br> Eine Regel erlaubt den RW-Clients den Zugriff auf das lokale Netzwerk:
| Paketfilter Regel
| Menu {{Menu|Firewall|Port Filter|Port Filter|Add Rule|+}}<br> A rule allows RW clients to access the local network: }}
| Packetfilter rule }}
{{var | Paketfilter Regel--desc
| Menü {{Menu-UTM|Firewall|Paketfilter||Regel hinzufügen|+}}<br> Eine Regel erlaubt den RW-Clients den Zugriff auf das lokale Netzwerk:
| Menu {{Menu-UTM|Firewall|Port Filter|Port Filter|Add Rule|+}}<br> A rule allows RW clients to access the local network: }}
{{var | Allgemein
{{var | Allgemein
| Allgemein
| Allgemein
  | General }}
  | General }}
{{var | Portfilter Regel--Bild
{{var | Paketfilter Regel--Bild
| UTM v12.4 Firewall Portfilter SSL-VPN-RW.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Paketfilter hinzufuegen.png
| UTM v12.4 Firewall Portfilter SSL-VPN-RW-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Paketfilter hinzufuegen-en.png }}
{{var | Regel hinzufügen
| Regel hinzufügen
| Add rule }}
{{var | Netzwerkobjekt hinzufügen
| Netzwerkobjekt hinzufügen
| Add network object }}
{{var | Quelle
{{var | Quelle
  | Quelle
  | Quelle
Zeile 432: Zeile 491:
  | Gruppe
  | Gruppe
  | Group }}
  | Group }}
{{var | Berechtigungen
| Berechtigungen
| Permissions }}
{{var | Gruppe--Bild
{{var | Gruppe--Bild
| UTM_v11.8.8_Authentifizierung_Benutzer_Gruppen_RW_Berechtigung.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Gruppe hinzufuegen Berechtigung.png
| UTM_v11.8.8_Authentifizierung_Benutzer_Gruppen_RW_Berechtigung-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Gruppe hinzufuegen Berechtigung-en.png }}
{{var | Gruppe--cap
{{var | Gruppe--cap
| SSL-VPN Einstellungen für die Gruppe
| SSL-VPN Einstellungen für die Gruppe
| SSL-VPN settings for the group }}
| SSL-VPN settings for the group }}
{{var | Gruppe hinzufügen
| Gruppe hinzufügen
| Add group }}
{{var | Gruppe--desc
{{var | Gruppe--desc
  | Unter {{Menu|Authentifizierung|Benutzer|Gruppe|+ Gruppe hinzufügen}} klicken.<br>
  | Unter {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer|Gruppe|+ Gruppe hinzufügen}} klicken.<br>
Folgende Berichtigungen müssen erteilt werden:
Folgende Berichtigungen müssen erteilt werden:
* {{ButtonAn|Ein}} {{ic|Userinterface|tr-odd}}
* {{ButtonAn|Ein}} {{ic|Userinterface|tr}}
* {{ButtonAn|Ein}} {{ic|SSL-VPN|tr-even}}
* {{ButtonAn|Ein}} {{ic|SSL-VPN|tr}}
| Under {{Menu|Authentication|Users|Group|+ Add Group}}.<br>
| Under {{Menu-UTM|Authentication|Users|Group|+ Add Group}}.<br>
The following authorisations must be given:
The following authorisations must be given:
* {{ButtonAn|On}} {{ic|Userinterface|tr-odd}}
* {{ButtonAn|On}} {{ic|Userinterface|tr-odd}}
* {{ButtonAn|On}} {{ic|SSL-VPN|tr-even}} }}
* {{ButtonAn|On}} {{ic|SSL-VPN|tr-even}} }}
{{var | Einstellungen im Reiter SSL-VPN
| Einstellungen im Reiter {{Reiter|SSL-VPN}}
| Settings in {{Reiter|SSL-VPN}} tab }}
{{var | Einstellungen im Reiter SSL-VPN--Bild
{{var | Einstellungen im Reiter SSL-VPN--Bild
| UTM v12.4 Authentifizierung Benutzer Gruppe hinzufügen SSL-VPN.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Gruppe hinzufuegen SSL-VPN.png
| UTM v12.4 Authentifizierung Benutzer Gruppe hinzufügen SSL-VPN-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Gruppe hinzufuegen SSL-VPN-en.png }}
{{var | Client im Userinterface herunterladbar
{{var | Client im Userinterface herunterladbar
| Client im Userinterface herunterladbar:
| Client im Userinterface herunterladbar:
Zeile 465: Zeile 527:
| Soeben angelegte Verbindung wählen
| Soeben angelegte Verbindung wählen
| Select just created connection }}
| Select just created connection }}
{{var | Client-Zertifikat
{{var | Clientzertifikat
| Client-Zertifikat
| Clientzertifikat
| Client certificate }}
| Client-Certificate }}
{{var | Client-Zertifikat--desc
{{var | Client-Zertifikat--desc
| Auswahl des Client-Zertifikates, das in [[#Schritt 3 | Schritt 3]] des Einrichtungsassistenten beschrieben wurde.
| Auswahl des Client-Zertifikates, das in [[#Schritt 3 | Schritt 3]] des Einrichtungsassistenten beschrieben wurde.
| Selection of the client certificate described in [[#Step 3 | Step 3]] of the setup wizard. }}
| Selection of the client certificate described in [[#Step 3 | Step 3]] of the setup wizard. }}
{{var | Ja
| Ja
| Yes }}
{{var | Client-Zertifikat--Hinweis
{{var | Client-Zertifikat--Hinweis
| Server- und Client-Zertifikat müssen mit der selben CA erstellt werden!
| Server- und Client-Zertifikat müssen mit der selben CA erstellt werden!
Zeile 484: Zeile 549:
| Available in the port filter: }}
| Available in the port filter: }}
{{var | Im Portfilter verfügbar--desc
{{var | Im Portfilter verfügbar--desc
| Ermöglicht [[UTM/RULE/ibf | Identity-Based Firewall (IBF) für SSL-VPN ]]
| Ermöglicht [[UTM/RULE/ibf | Identity-Based Firewall (IBF) für SSL-VPN]]
| Enables [[UTM/RULE/ibf | Identity-Based Firewall (IBF) for SSL-VPN ]] }}
| Enables [[UTM/RULE/ibf | Identity-Based Firewall (IBF) for SSL-VPN]] }}
{{var | Benutzer
{{var | Benutzer
| Benutzer
| Benutzer
| User }}
| User }}
{{var | Benutzer--Hinweis
{{var | Benutzer--Hinweis
| Wurde im vorhergehenden Schritt (anlegen einer Gruppe) im Reiter {{Reiter|Verzeichnis Dienst}} keine Gruppenzuordnung vorgenommen, muss jeder Benutzer auch auf der UTM angelegt werden.
| Wurde im vorhergehenden Schritt (anlegen einer Gruppe) im Abschnitt {{Reiter|Verzeichnis Dienst}} keine Gruppenzuordnung vorgenommen, muss jeder Benutzer auch auf der UTM angelegt werden.
| If no group assignment was made in the previous step (create a group) in the {{Reiter|Directory Service}} tab, each user must also be created on the UTM. }}
| If no group assignment was made in the previous step (create a group) in the {{Reiter|Directory Service}} tab, each user must also be created on the UTM. }}
{{var | Benutzer--desc
{{var | Benutzer--desc
| {{Menu|Authentifizierung|Benutzer|Benutzer|Benutzer hinzufügen|+}} oder Benutzer bearbeiten {{Button| |w}}.
| {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer|Benutzer|Benutzer hinzufügen|+}} oder Benutzer bearbeiten {{Button| |w}}.
| {{Menu|Authentication|User|User|Add User|+}} or Edit User {{Button| |w}}. }}
| {{Menu-UTM|Authentication|User|User|Add User|+}} or Edit User {{Button| |w}}. }}
{{var | Benutzer--Bild
{{var | Benutzer--Bild
| UTM_v11.8.8_Authentifizierung_Benutzer_RW.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Benutzer hinzufuegen SSL-VPN.png
| UTM_v11.8.8_Authentifizierung_Benutzer_RW-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Benutzer hinzufuegen SSL-VPN-en.png }}
{{var | Benutzer bearbeiten
| Benutzer bearbeiten
| Add user }}
{{var | Benutzer--cap
{{var | Benutzer--cap
| SSL-VPN Einstellungen für die Benutzer
| SSL-VPN Einstellungen für die Benutzer
Zeile 529: Zeile 597:
| Downloading the SSL-VPN client in the user interface }}
| Downloading the SSL-VPN client in the user interface }}
{{var | Download--Bild
{{var | Download--Bild
| UTM_v11.8.8_Userinterface_RW.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Userinterface Client download.png
| UTM_v11.8.8_Userinterface_RW-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior Userinterface Client download-en.png }}
{{var | Download--cap
{{var | Download--cap
| Userinterface
| Userinterface SSL-VPN
| Userinterface }}
| Userinterface SSL-VPN }}
{{var | Download--desc
{{var | Download--desc
| Für Benutzer, die sich per SSL-VPN mit der UTM verbinden möchten, stellt die Appliance einen vorkonfigurierten SSL-VPN Client zur Verfügung:<br>
| Für Benutzer, die sich per SSL-VPN mit der UTM verbinden möchten, stellt die Appliance einen vorkonfigurierten SSL-VPN Client zur Verfügung:
* Zum Download gelangt man über den Menüpunkt {{Menu-UTM||SSL-VPN}}.
* Dieser Client enthält die Konfigurationsdateien sowie sämtliche benötigten Zertifikate.
* Dieser Client enthält die Konfigurationsdateien sowie sämtliche benötigten Zertifikate.
* Anmeldung im Userinterface der UTM per default über den Port 443, also z.b. unter <nowiki>https://192.168.75.1</nowiki>
* Anmeldung im Userinterface der UTM per default über den Port 443, also z.b. unter <nowiki>https://192.168.75.1</nowiki>
* Erreicht wird das Userinterface über das '''interne Interface''' der Securepoint Appliance.  
* Erreicht wird das Userinterface über das '''interne Interface''' der Securepoint Appliance.  
| For users who wish to connect to the UTM via SSL-VPN, the appliance provides a pre-configured SSL-VPN client:<br>.
| For users who want to connect to the UTM via SSL-VPN, the appliance provides a preconfigured SSL-VPN client:
* Access the download via the menu item {{Menu-UTM||SSL-VPN}}.
* This client contains the configuration files and all required certificates.
* This client contains the configuration files and all required certificates.
* Logon to the user interface of the UTM by default via port 443, e.g. at <nowiki>https://192.168.75.1</nowiki>.
* Login to the user interface of the UTM by default via port 443, e.g. under <nowiki>https://192.168.75.1</nowiki>
* The user interface is reached via the '''internal interface''' of the Securepoint appliance. }}
* The user interface is accessed via the '''internal interface''' of the Securepoint appliance.}}
{{var | Download--Hinweis
{{var | Download--Hinweis
| Ein Zugriff von ''externen'' Benutzern ist nur möglich, wenn die Implizite SSL Regel unter {{Menu|Firewall|Implizite Regeln}} aktiviert ist, die den Zugriff vom Internet auf das externe Interface per HTTPS erlaubt.
| Ein Zugriff von ''externen'' Benutzern ist nur möglich, wenn die Implizite SSL Regel unter {{Menu-UTM|Firewall|Implizite Regeln|VPN Option}} {{ButtonAn|Ein}} ''User Interface Portal'' aktiviert ist, die den Zugriff vom Internet auf das externe Interface per HTTPS erlaubt.
| Access from ''external'' users is only possible if the Implied SSL rule is enabled under {{Menu|Firewall|Implied Rules}}, which allows access from the Internet to the external interface via HTTPS. }}
| Access from ''external'' users is only possible if the Implied SSL rule is enabled under {{Menu-UTM|Firewall|Implied Rules|VPN Option}} {{ButtonAn|On}} ''User Interface Portal'', which allows access from the Internet to the external interface via HTTPS. }}
{{var | Download--Möglichkeit
{{var | Download--Möglichkeit
| Der Client wird angeboten als:
| Der Client wird angeboten als:
Zeile 578: Zeile 648:
** and a driver for the virtual TAP network interface. }}
** and a driver for the virtual TAP network interface. }}
{{var | Adminrechte TAP-Treiber
{{var | Adminrechte TAP-Treiber
| Zum Installieren der virtuellen TAP Schnittstelle benötigt der Benutzer auf dem verwendeten Rechner Administratorrechte. </p>
| Zum Installieren der virtuellen TAP Schnittstelle benötigt der Benutzer auf dem verwendeten Rechner Administratorrechte.
| To install the virtual TAP interface, the user needs administrator rights on the machine being used. </p> }}
| To install the virtual TAP interface, the user needs administrator rights on the machine being used. }}
{{var | Keine Clients kleiner v2 bei Win10
| Ab Windows 10 können ältere SSL-VPN Clients ''vor'' V2 nicht mehr verwendet werden
| As of Windows 10, older SSL-VPN clients < V2 can no longer be used }}
{{var | Installationshinweise
{{var | Installationshinweise
| '''Installation:''' Hinweise zur Installation finden sich auf unsere Wiki-Seite zum [[VPN | VPN-Client]]
| '''Installation:''' Hinweise zur Installation finden sich auf unsere Wiki-Seite zum [[VPN | VPN-Client]]
Zeile 610: Zeile 677:
| VPN-Client Remoteziele1.png }}
| VPN-Client Remoteziele1.png }}
{{var | Remoteziele 1--cap
{{var | Remoteziele 1--cap
| * Rechter Mausklick auf die Verbindung
|  
* Rechter Mausklick auf die Verbindung
* Kontextmenü '''Einstelungen'''
* Kontextmenü '''Einstelungen'''
| * Right mouse click on the connection
|  
* Right mouse click on the connection
* Context menu '''Settings''' }}
* Context menu '''Settings''' }}
{{var | Remoteziele 2--Bild
{{var | Remoteziele 2--Bild
Zeile 646: Zeile 715:
| VPN-Client Profil Import1.png }}
| VPN-Client Profil Import1.png }}
{{var | VPN-Profile 1--cap
{{var | VPN-Profile 1--cap
|* Linksklick auf das Zahnradsymbol im Client-Fenster
|  
* Linksklick auf das Zahnradsymbol im Client-Fenster
* Kontextmenü '''Importieren'''
* Kontextmenü '''Importieren'''
| * Left click on the gear icon in the client window
|  
* Left click on the gear icon in the client window
* Context menu '''Import''' }}
* Context menu '''Import''' }}
{{var | VPN-Profile 2--Bild
{{var | VPN-Profile 2--Bild
Zeile 654: Zeile 725:
| VPN-Client Profil Import2.png }}
| VPN-Client Profil Import2.png }}
{{var | VPN-Profile 2--cap
{{var | VPN-Profile 2--cap
|* Mit Klick auf {{whitebox|…}} im Abschnitt {{Kasten|Quelldatei:}} kann eine Datei im {{whitebox|.ovpn}}-Format ausgewählt werden.
|  
* Mit Klick auf {{whitebox|…}} im Abschnitt {{Kasten|Quelldatei:}} kann eine Datei im {{whitebox|.ovpn}}-Format ausgewählt werden.
* Im Abschnitt {{Kasten| Importieren als:}} kann entweder der ''Dateiname'' oder eine beliebige eigene Bezeichung gewählt werden, die dann im Clientfenster für diese Verbindung angezeigt wird.
* Im Abschnitt {{Kasten| Importieren als:}} kann entweder der ''Dateiname'' oder eine beliebige eigene Bezeichung gewählt werden, die dann im Clientfenster für diese Verbindung angezeigt wird.
* Abschluss mit der Schaltfläche {{Button|Importieren|Anw=UMA|c=graul}}
* Abschluss mit der Schaltfläche {{Button|Importieren|Anw=UMA|c=graul}}
| * By clicking {{whitebox|...}} in the {{Kasten|source file:}} section, a file in {{whitebox|.ovpn}} format can be selected.
|  
* By clicking {{whitebox|...}} in the {{Kasten|source file:}} section, a file in {{whitebox|.ovpn}} format can be selected.
* In the {{Kasten| Import as:}} section, either the ''filename'' or any custom identifier can be selected, which will then be displayed in the client window for that connection.
* In the {{Kasten| Import as:}} section, either the ''filename'' or any custom identifier can be selected, which will then be displayed in the client window for that connection.
* Finish with the {{Button|Import|Anw=UMA|c=graul}} button. }}
* Finish with the {{Button|Import|Anw=UMA|c=graul}} button. }}
Zeile 664: Zeile 737:
| SSL-VPN Client Einstellungen Allgemein.png }}
| SSL-VPN Client Einstellungen Allgemein.png }}
{{var | VPN-TAP hinzufügen--cap
{{var | VPN-TAP hinzufügen--cap
|* Sollen mehrere VPN-Profile '''gleichzeitig''' genutzt werden, müssen weitere TAP-Treiber hinzugefügt werden:
|  
* Sollen mehrere VPN-Profile '''gleichzeitig''' genutzt werden, müssen weitere TAP-Treiber hinzugefügt werden:
** {{whitebox|{{spc|cog|o|-|class=fas}}}} Linksklick auf das Zahnradsymbol
** {{whitebox|{{spc|cog|o|-|class=fas}}}} Linksklick auf das Zahnradsymbol
** Menü {{whitebox|{{spc|wrench|o|Client Einstellungen|class=fas}} }}  
** Menü {{whitebox|{{spc|wrench|o|Client Einstellungen|class=fas}} }}  
** Reiter ''Allgemein'' → Schaltfläche {{Button|TAP hinzufügen|Anw=UMA}}
** Reiter ''Allgemein'' → Schaltfläche {{Button|TAP hinzufügen|Anw=UMA}}
|* If several VPN profiles are to be used '''simultaneously''', additional TAP drivers must be added:
|  
* If several VPN profiles are to be used '''simultaneously''', additional TAP drivers must be added:
** {{whitebox|{{spc|cog|o|-|class=fas}}}} Left click on the cogwheel symbol
** {{whitebox|{{spc|cog|o|-|class=fas}}}} Left click on the cogwheel symbol
** Menu {{whitebox|{spc|wrench|o|Client Settings|class=fas}} }}  
** Menu {{whitebox|{spc|wrench|o|Client Settings|class=fas}} }}  
Zeile 685: Zeile 760:
| Adjustment of the default cipher as of v12.2.2 }}
| Adjustment of the default cipher as of v12.2.2 }}
{{var | 1=Cipher-Anpassung--desc
{{var | 1=Cipher-Anpassung--desc
| 2=Ab v12.2.2 ist in der Einstellung {{Button|Default|dr}} der {{b|Cipher für Datenverbindung}} nicht mehr Blowfish-CBC enthalten.<br>Verwendet der Client diese Cipher und beherrscht kein NCP, mit dem die Cipher automatisch ausgehandelt wird, kommt keine Verbindung zustande. Die Cipher muss angepasst werden.<br> Es wird '''dringend empfohlen''', die Cipher BF-CBC nicht mehr zu verwenden, da sie als unsicher gilt.<br>Soll die Cipher BF-CBC trotzdem verwendet werden, kann dieses explizit ausgewählt werden.<br> Anpassung auf der UTM mit der Schaltfläche {{Button||w}} der jeweiligen Verbindung im Reiter Allgemein im Feld ''Cipher für Datenverbindung''.
| 2=Ab v12.2.2 ist in der Einstellung {{Button|Default|dr}} der {{b|Cipher für Datenverbindung}} nicht mehr Blowfish-CBC enthalten.<br>Verwendet der Client diese Cipher und beherrscht kein NCP, mit dem die Cipher automatisch ausgehandelt wird, kommt keine Verbindung zustande. Die Cipher muss angepasst werden.<br> Es wird '''dringend empfohlen''', die Cipher BF-CBC nicht mehr zu verwenden, da sie als unsicher gilt.<br>Soll die Cipher BF-CBC trotzdem verwendet werden, kann dieses explizit ausgewählt werden.<br> Anpassung auf der UTM mit der Schaltfläche {{Button||w}} der jeweiligen Verbindung im Abschnitt {{Reiter|Allgemein}} im Feld ''Cipher für Datenverbindung''.
| 3=As of v12.2.2, the {{Button|Default|dr}} setting of the {{b|Cipher for data connection}} no longer includes Blowfish-CBC.<br>If the client uses this cipher and is not able to handle NCP, with which the cipher is negotiated automatically, no connection is established. The cipher must be adjusted.<br> It is '''strongly recommended''' to stop using the BF-CBC cipher because it is considered '''not''' secure.<br>If the BF-CBC cipher is to be used anyway, it can be selected explicitly.<br> Adjustment on the UTM with the {{Button||w}} button of the respective connection in the General tab in the ''Cipher for data connection'' field. }}
| 3=As of v12.2.2, the {{Button|Default|dr}} setting of the {{b|Cipher for data connection}} no longer includes Blowfish-CBC.<br>If the client uses this cipher and is not able to handle NCP, with which the cipher is negotiated automatically, no connection is established. The cipher must be adjusted.<br> It is '''strongly recommended''' to stop using the BF-CBC cipher because it is considered '''not''' secure.<br> If the BF-CBC cipher is to be used anyway, it can be selected explicitly.<br> Adjustment on the UTM with the {{Button||w}} button of the respective connection in the General tab in the ''Cipher for data connection'' field. }}
{{var | Cipher-Anpassung--Default--Bild
{{var | Cipher-Anpassung--Default--Bild
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten Default.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten Default.png
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten Default-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten Default-en.png }}
{{var | Cipher-Anpassung--Default--cap
{{var | Cipher-Anpassung--Default--cap
| Cipher und Hash mit ''Default''-Einstellungen<br>{{Hinweis-neu| Nicht kompatibel, wenn die Gegenstelle nur mit Blowfish verschlüsselt|g|icon=fas fa-ban}}
| Cipher und Hash mit ''Default''-Einstellungen<br> {{Hinweis-box| Nicht kompatibel, wenn die Gegenstelle nur mit Blowfish verschlüsselt|g|icon=fas fa-ban}}
| Cipher and hash with ''default'' settings<br>{{Hinweis-neu| Not compatible with Blowfish|g|icon=fas fa-ban}} }}
| Cipher and hash with ''default'' settings<br> {{Hinweis-box| Not compatible with Blowfish|g|icon=fas fa-ban}} }}
{{var | Cipher-Anpassung--Blowfish--Bild
{{var | Cipher-Anpassung--Blowfish--Bild
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten Blowfisch.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten Blowfish.png
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten Blowfisch-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten Blowfish-en.png }}
{{var | Cipher-Anpassung--Blowfish--cap
{{var | Cipher-Anpassung--Blowfish--cap
| Cipher mit Blowfish-kompatiblen Einstellungen {{Hinweis-neu|! Nicht empfohlen}}
| Cipher mit Blowfish-kompatiblen Einstellungen {{Hinweis-box| Nicht empfohlen}}
| Cipher with Blowfish compatible settings {{Hinweis-neu|! Not recommended}} }}
| Cipher with Blowfish compatible settings {{Hinweis-box| Not recommended}} }}
{{var | Cipher-empfohlen--Bild
{{var | Cipher-empfohlen--Bild
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten AES128.png
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten AES128.png
| UTM v12.4 SSL-VPN bearbeiten AES128-en.png }}
| UTM v12.6 SSL-VPN Roadwarrior SSL-VPN bearbeiten AES128-en.png }}
{{var | Cipher-empfohlen--cap
{{var | Cipher-empfohlen--cap
| {{Hinweis-neu| Empfohlene Einstellung<br><small>Muss auch auf der Gegenstelle konfiguriert sein</small>|gr|icon=fas fa-check}}
| {{Hinweis-box| Empfohlene Einstellung<br> <small>Muss auch auf der Gegenstelle konfiguriert sein</small>|gr|icon=fas fa-check}}
| {{Hinweis-neu| Recommended setting|gr|icon=fas fa-check}} }}
| {{Hinweis-box| Recommended setting<br> <small>Must also be configured on the remote station</small>|gr|icon=fas fa-check}} }}
{{var | Parameter müssen identisch sein
{{var | Parameter müssen identisch sein
| Die Parameter müssen auf Server- und Client-Seite identisch sein. Ansonsten ist eine Datenübertragung nicht möglich.
| Die Parameter müssen auf Server- und Client-Seite identisch sein. Ansonsten ist eine Datenübertragung nicht möglich.
Zeile 730: Zeile 805:
| IPv6 for incoming connections }}
| IPv6 for incoming connections }}
{{var | IPv6 für eingehende Verbindungen--desc
{{var | IPv6 für eingehende Verbindungen--desc
| In den Einstellungen des Roadwarriorservers {{Button||w}} kann im Reiter {{Reiter|Allgemein}} / {{b|Protokoll}} das Protokoll {{Button|UDP6|dr}} oder {{Button|TCP6|dr}} für IPv6 aktiviert werden.
| In den Einstellungen des Roadwarriorservers {{Button||w}} kann im Abschnitt {{Reiter|Allgemein}} / {{b|Protokoll}} das Protokoll {{Button|UDP6|dr}} oder {{Button|TCP6|dr}} für IPv6 aktiviert werden.
| In the settings of the roadwarrior server {{Button||w}}, the protocol {{Button|UDP6|dr}} or {{Button|TCP6|dr}} for IPv6 can be activated under {{Reiter|General}} / {{b| Protocol}}. }}
| In the settings of the roadwarrior server {{Button||w}}, the protocol {{Button|UDP6|dr}} or {{Button|TCP6|dr}} for IPv6 can be activated under {{Reiter|General}} / {{b| Protocol}}. }}
{{var | Troubleshooting
| Troubleshooting
| Troubleshooting }}
{{var | 1=Troubleshooting--desc
{{var | 1=Troubleshooting--desc
| 2=Hinweis zur Fehlerbehebung bei SSL-VPN gibt es im [https://download.securepoint.de/s/NdtmQwK5j79f2ob?path=%2FSSL-VPN Troubleshooting Guide SSL-VPN] <nowiki>(pdf-Dokument)</nowiki>
| 2=Hinweis zur Fehlerbehebung bei SSL-VPN gibt es im [https://download.securepoint.de/s/NdtmQwK5j79f2ob?path=%2FSSL-VPN Troubleshooting Guide SSL-VPN] <nowiki>(pdf-Dokument)</nowiki>
  | 3=For advice on troubleshooting SSL-VPN, see the [https://download.securepoint.de/s/NdtmQwK5j79f2ob?path=%2FSSL-VPN Troubleshooting Guide SSL-VPN] <nowiki>(pdf document)</nowiki>. }}
  | 3=For advice on troubleshooting SSL-VPN, see the [https://download.securepoint.de/s/NdtmQwK5j79f2ob?path=%2FSSL-VPN Troubleshooting Guide SSL-VPN] <nowiki>(pdf document)</nowiki>. }}
{{var | Doppelte Clients erlauben
| Doppelte Clients erlauben:
| Allow duplicate clients: }}
{{var | Doppelte Clients erlauben--desc
| Bei Aktivierung können sich mehrere Clients mit den selben Zugangsdaten gleichzeitig verbinden.
| When activated, duplicate clients can connect simultaneously with the same credentials. }}
{{var | 1=Doppelte Clients erlauben--Feste IP
| 2=Sollte nicht aktiviert werden, wenn dem Benutzer eine feste IP zugeordnet wurde
| 3=Should not be enabled if the user has been assigned a fixed IP }}
{{var | Doppelte Clients erlauben--Feste IP--info
| Konfiguration unter {{Menu-UTM|Authentifizierung|Benutzer|Benutzer||w}} Reiter {{Reiter|VPN}} Abschnitt {{Kasten|SSL-VPN}}
| Configuration under {{Menu-UTM|Authentication|User|User||w}} {{Reiter|VPN}} tab {{Box|SSL-VPN}} section }}
{{var | Aktuelle Version
| Aus Sicherheitsgründen sollte stets die aktuellste Version verwendet werden
| For security reasons, the latest version should always be used }}
{{var | Konfigurationspfad anzeigen
| Konfigurationspfad anzeigen
| Show configuration path }}
{{var | Statischer SSL-VPN Schlüsseltyp
| Statischer SSL-VPN Schlüsseltyp
| Static SSL-VPN key type }}
{{var | Statischer SSL-VPN Schlüsseltyp--desc
|
* Die Aktivierung von ''tls-auth'' bewirkt eine zusätzliche Authentifizierung des Kontrollkanals
* ''tls-crypt'' bewirkt eine zusätzliche Authentifizierung '''und''' Verschlüsselung des Kontrollkanals
|
* Activation of ''tls-auth'' causes additional authentication of the control channel
* ''tls-crypt'' causes additional authentication '''and'''' Encryption of the control channel }}
{{var | Nur private Zertifikate--Hinweis
| Es sind nur Zertifikate mit privatem Schlüssel-Teil auswählbar
| Only certificates with a private key part can be selected }}
{{var |
|
|  }}


----
----

Aktuelle Version vom 12. September 2024, 13:36 Uhr