KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| Widgets für die UTM-Oberfläche | | Widgets für die UTM-Oberfläche | ||
| Widgets for the UTM interface }} | | Widgets for the UTM interface }} | ||
{{var | Allgemein | {{var | Allgemein | ||
| Allgemein | | Allgemein | ||
Zeile 15: | Zeile 14: | ||
{{var | Allgemein--desc | {{var | Allgemein--desc | ||
| Auf dem Dashboard der UTM lassen sich verschiedene Widgets platzieren. Eine Übersicht über die Widget-Auswahl lässt sich über die Schaltfläche {{Button-dialog|Widget hinzufügen|fa-add}} öffnen. Diese können dort auch per Klick zum Dashboard hinzugefügt werden. | | Auf dem Dashboard der UTM lassen sich verschiedene Widgets platzieren. Eine Übersicht über die Widget-Auswahl lässt sich über die Schaltfläche {{Button-dialog|Widget hinzufügen|fa-add}} öffnen. Diese können dort auch per Klick zum Dashboard hinzugefügt werden. | ||
| | | Various widgets can be placed on the dashboard of the UTM. An overview of the widget selection can be opened via the {{Button-dialog|Add widget|fa-add}} button. These can also be added to the dashboard there with a click. }} | ||
{{var | Dashboard--Bild | {{var | Dashboard--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets Dashboard.png | | UTM v12.6 Widgets Dashboard.png | ||
| UTM v12.6 Widgets Dashboard-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets Dashboard-en.png }} | ||
{{var | Widget hinzufügen | {{var | Widget hinzufügen | ||
| Widget hinzufügen | | Widget hinzufügen | ||
| | | Add widget }} | ||
{{var | Widget-Auswahl | {{var | Widget-Auswahl | ||
| Widget-Auswahl | | Widget-Auswahl | ||
| Widget selection }} | | Widget selection }} | ||
{{var | Info--Bild | {{var | Info--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets Info.png | | UTM v12.6 Widgets Info.png | ||
| UTM v12.6 Widgets Info-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets Info-en.png }} | ||
{{var | Appliance--Bild | {{var | Appliance--Bild | ||
| UTM v12. | | UTM v12.7.0 Appliance Widget.png | ||
| UTM v12. | | UTM v12.7.0 Appliance Widget-en.png }} | ||
{{var | Appliance schematisch--Bild | {{var | Appliance schematisch--Bild | ||
| UTM 12.4 Widget Appliance schematisch.png | | UTM 12.4 Widget Appliance schematisch.png | ||
Zeile 81: | Zeile 48: | ||
| Abbildung des Gerätes ggf. mit Erweiterungskarten | | Abbildung des Gerätes ggf. mit Erweiterungskarten | ||
| Illustration of the device with expansion cards, if necessary }} | | Illustration of the device with expansion cards, if necessary }} | ||
{{var | CPU--desc | {{var | CPU--desc | ||
| Zeigt CPU-Auslastung graphisch und zeitlich an. | | Zeigt CPU-Auslastung graphisch und zeitlich an. | ||
| Displays CPU utilization graphically and by time }} | | Displays CPU utilization graphically and by time }} | ||
{{var | Geändert zu | |||
| Geändert zu | |||
| }} | |||
{{var | CPU update--desc | |||
| Die Angaben auf der y-Achse sind in Prozent.<br>"600 m" (für 600 Milliprozent) wird nun als "0,6" dargestellt.<br>10 bedeutet 10% CPU-Auslastung. | |||
| }} | |||
{{var | CPU--Bild | {{var | CPU--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets CPU-0.png | | UTM v12.6 Widgets CPU-0.png | ||
| | | }} | ||
{{var | CPUTEMP--desc | {{var | CPUTEMP--desc | ||
| Zeigt Temperatur der CPU an | | Zeigt Temperatur der CPU an | ||
| Displays temperature of the CPU }} | | Displays temperature of the CPU }} | ||
{{var | Speicher | {{var | Speicher | ||
| Speicher | | Speicher | ||
Zeile 102: | Zeile 69: | ||
| Zeigt Arbeitsspeicher-Auslastung graphisch und zeitlich an | | Zeigt Arbeitsspeicher-Auslastung graphisch und zeitlich an | ||
| Displays RAM usage graphically and by time }} | | Displays RAM usage graphically and by time }} | ||
{{var | LOAD--desc | {{var | LOAD--desc | ||
| Anzeige der durchschnittlichen Werte für den Load der letzten 60 Sekunden, 5 Minuten und 15 Minuten.<br>Weitere Hinweise zum LOAD finden sich [[UTM/FAQ#LOAD|in den FAQ]]. | | Anzeige der durchschnittlichen Werte für den Load der letzten 60 Sekunden, 5 Minuten und 15 Minuten.<br> Weitere Hinweise zum LOAD finden sich [[UTM/FAQ#LOAD|in den FAQ]]. | ||
| Display of average values for the load of the last 60 seconds, 5 minutes and 15 minutes.<br>Further notes on LOAD can be found [{{#var:host}}UTM/FAQ#LOAD in the FAQ]. }} | | Display of average values for the load of the last 60 seconds, 5 minutes and 15 minutes.<br> Further notes on LOAD can be found [{{#var:host}}UTM/FAQ#LOAD in the FAQ]. }} | ||
{{var | LOAD--Bild | {{var | LOAD--Bild | ||
| UTM v12.6 Widget Load.png | | UTM v12.6 Widget Load.png | ||
| }} | | }} | ||
{{var | Data Disk--desc | {{var | Data Disk--desc | ||
| Zeigt Festplattenspeicher-Auslastung graphisch und zeitlich an | | Zeigt Festplattenspeicher-Auslastung graphisch und zeitlich an | ||
| Displays disk space usage graphically and by time }} | | Displays disk space usage graphically and by time }} | ||
{{var | SDA-Festplattentemperatur | {{var | SDA-Festplattentemperatur | ||
| SDA-Festplattentemperatur | | SDA-Festplattentemperatur | ||
Zeile 126: | Zeile 84: | ||
| Zeigt die Temperatur der Festplatte an | | Zeigt die Temperatur der Festplatte an | ||
| Displays the temperature of the hard disk }} | | Displays the temperature of the hard disk }} | ||
{{var | Anwendungsstatus | {{var | Anwendungsstatus | ||
| Anwendungsstatus | | Anwendungsstatus | ||
Zeile 139: | Zeile 93: | ||
| UTM v12.6 Widgets Anwendungsstatus.png | | UTM v12.6 Widgets Anwendungsstatus.png | ||
| UTM v12.6 Widgets Anwendungsstatus-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets Anwendungsstatus-en.png }} | ||
{{var | Anmeldungen | {{var | Anmeldungen | ||
| Anmeldungen | | Anmeldungen | ||
Zeile 157: | Zeile 110: | ||
| UTM v12.6 Widgets Anmeldungen.png | | UTM v12.6 Widgets Anmeldungen.png | ||
| UTM v12.6 Widgets Anmeldungen-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets Anmeldungen-en.png }} | ||
{{var | IPS--desc | {{var | IPS--desc | ||
| Das IPS-Widget zeigt vom IPS gesperrte Dienste und ihre verbleibende Bannzeit an | | Das IPS-Widget zeigt vom IPS gesperrte Dienste und ihre verbleibende Bannzeit an | ||
| The IPS widget displays services blocked by the IPS and their remaining ban time }} | | The IPS widget displays services blocked by the IPS and their remaining ban time }} | ||
{{var | IPSEC--desc | {{var | IPSEC--desc | ||
| Zeigt IPSEC-Verbindungen zur UTM an | | Zeigt IPSEC-Verbindungen zur UTM an | ||
| Shows IPSEC connections to the UTM }} | | Shows IPSEC connections to the UTM }} | ||
{{var | SSL-VPN--desc | {{var | SSL-VPN--desc | ||
| Zeigt SSL-VPN-Verbindungen zur UTM an | | Zeigt SSL-VPN-Verbindungen zur UTM an | ||
| Shows SSL-VPN connections to the UTM }} | | Shows SSL-VPN connections to the UTM }} | ||
{{var | DHCP--cap | {{var | DHCP--cap | ||
| Zeigt DHCP Leases der UTM an | | Zeigt DHCP Leases der UTM an | ||
| Shows DHCP leases of the UTM }} | | Shows DHCP leases of the UTM }} | ||
{{var | DHCP-- | {{var | DHCP Übergang--Hinweis | ||
| | | Die DHCP Informationen sind ab sofort unter {{Menu-UTM|Firewall|Netzwerktopologie}} zu finden. | ||
| | | The DHCP information can now be found under {{Menu-UTM|Firewall|Network topology}}. }} | ||
{{var | DHCP Lease hinzufügen | {{var | DHCP Lease hinzufügen | ||
| Öffnet einen Dialog, um ein '''statisches''' Lease mit dem Hostnamen, der MAC-Adresse und der IP des gewählten Leases zu erstellen. Anschließend kann zusätzlich ein Netzwerkobjekt erstellt werden. Der DHCP-Server sollte anschließend neu gestartet werden, damit das statische Lease übernommen wird. | | Öffnet einen Dialog, um ein '''statisches''' Lease mit dem Hostnamen, der MAC-Adresse und der IP des gewählten Leases zu erstellen. Anschließend kann zusätzlich ein Netzwerkobjekt erstellt werden. Der DHCP-Server sollte anschließend neu gestartet werden, damit das statische Lease übernommen wird. | ||
| Opens a dialog to create a '''static''' lease with the hostname, MAC address and IP of the selected lease. Afterwards, a network object can be created additionally. The DHCP server should then be restarted so that the static lease is adopted. }} | | Opens a dialog to create a '''static''' lease with the hostname, MAC address and IP of the selected lease. Afterwards, a network object can be created additionally. The DHCP server should then be restarted so that the static lease is adopted. }} | ||
{{var | Neighbors--desc | {{var | Neighbors--desc | ||
| Zeigt andere Geräte im selben IP-Netzwerk an | | Zeigt andere Geräte im selben IP-Netzwerk an | ||
| Shows other devices on the same IP network }} | | Shows other devices on the same IP network }} | ||
{{var | WLAN--desc | {{var | WLAN--desc | ||
| Zeigt Informationen zur WLAN-Funktion der UTM an | | Zeigt Informationen zur WLAN-Funktion der UTM an | ||
| Displays information about the WiFi function of the UTM }} | | Displays information about the WiFi function of the UTM }} | ||
{{var | Mailfilter--desc | {{var | Mailfilter--desc | ||
| Zeigt den Mailfilter-Verlauf an | | Zeigt den Mailfilter-Verlauf an | ||
| Shows the mailfilter history }} | | Shows the mailfilter history }} | ||
{{var | Mobile--desc | {{var | Mobile--desc | ||
| Zeigt die Mobile-Funktion der UTM an | | Zeigt die Mobile-Funktion der UTM an | ||
| Displays the mobile function of the UTM }} | | Displays the mobile function of the UTM }} | ||
{{var | R-Proxy--desc | {{var | R-Proxy--desc | ||
| Zeigt den R-Proxy-Verlauf an | | Zeigt den R-Proxy-Verlauf an | ||
| Shows the R-proxy history }} | | Shows the R-proxy history }} | ||
{{var | HTTP-Proxy--desc | {{var | HTTP-Proxy--desc | ||
| Zeigt den HTTP-Proxy-Verlauf an | | Zeigt den HTTP-Proxy-Verlauf an | ||
| Shows the HTTP proxy history }} | | Shows the HTTP proxy history }} | ||
{{var | POP3-Proxy--desc | {{var | POP3-Proxy--desc | ||
| Zeigt den POP3-Proxy-Verlauf an | | Zeigt den POP3-Proxy-Verlauf an | ||
| Shows the POP3 proxy history }} | | Shows the POP3 proxy history }} | ||
{{var | Mailrelay--desc | {{var | Mailrelay--desc | ||
| Zeigt den Mailrelay-Verlauf an | | Zeigt den Mailrelay-Verlauf an | ||
| Shows the mailrelay history }} | | Shows the mailrelay history }} | ||
{{var | Schnittstellen | {{var | Schnittstellen | ||
| Schnittstellen | | Schnittstellen | ||
| Interfaces }} | | Interfaces }} | ||
{{var | Schnittstellen--Bild | {{var | Schnittstellen--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets Schnittstellen.png | | UTM v12.6 Widgets Schnittstellen.png | ||
| UTM v12.6 Widgets Schnittstellen-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets Schnittstellen-en.png }} | ||
{{var | Name der Schnittstelle | {{var | Name der Schnittstelle | ||
| Name der Schnittstelle, korrespondiert mit der Portnummer | |||
| Name of the interface, corresponds with the port number }} | | Name of the interface, corresponds with the port number }} | ||
{{var | Beispiel-IP | {{var | Beispiel-IP | ||
Zeile 295: | Zeile 185: | ||
| IP-Adresse per DHCP erhalten | | IP-Adresse per DHCP erhalten | ||
| Receiving an IP address via DHCP }} | | Receiving an IP address via DHCP }} | ||
{{var | rot--desc | {{var | rot--desc | ||
| Schnittstelle ist offline | | Schnittstelle ist offline | ||
| Interface is offline }} | | Interface is offline }} | ||
Zeile 301: | Zeile 191: | ||
| Virtuelle IP-Adresse | | Virtuelle IP-Adresse | ||
| Virtual IP adress }} | | Virtual IP adress }} | ||
{{var | Interface--desc | {{var | Interface--desc | ||
| Existiert für jede Schnittstelle, zeigt den Schnittstellen-Verlauf graphisch und zeitlich an (hier für die Schnittstelle: LAN1) | | Existiert für jede Schnittstelle, zeigt den Schnittstellen-Verlauf graphisch und zeitlich an (hier für die Schnittstelle: LAN1) | ||
| Exists for each interface, shows the interface history graphically and based on time (here for the interface: LAN1) }} | |||
{{var | Aktiver Port mit Portnummer | {{var | Aktiver Port mit Portnummer | ||
| Aktiver Port mit Portnummer | | Aktiver Port mit Portnummer | ||
Zeile 329: | Zeile 215: | ||
| Beispiel Ansichten zeigen | | Beispiel Ansichten zeigen | ||
| Show example views }} | | Show example views }} | ||
{{var | Beispiel vergrößertes Widget | |||
| Beispiel vergrößertes Widget | |||
| Examlpe increased widget }} | |||
{{var | Beispiel vergrößertes Widget--Bild | |||
| UTM v12.7.0 Widgets Appliance increased size.png | |||
| UTM v12.7.0 Widgets Appliance increased size-en.png }} | |||
{{var | Appliance Größe | |||
| Das Widget kann vergrößert werden | |||
| The widget can be dragged in order to get bigger }} | |||
{{var | Allgemeine Informationen | {{var | Allgemeine Informationen | ||
| Allgemeine Informationen (Info) | | Allgemeine Informationen (Info) | ||
Zeile 338: | Zeile 233: | ||
| Schnittstellen | | Schnittstellen | ||
| Interfaces }} | | Interfaces }} | ||
{{var | | {{var | IPS--Bild | ||
| | | UTM v12.6.2 Widgets IPS.png | ||
| | | UTM v12.6.2 Widgets IPS-en.png }} | ||
{{var | Dienst | |||
| Dienst | |||
| Service }} | |||
{{var | IPS Dienst--desc | |||
| Art der Verbindung, die gebannt ist | |||
| Type of connection that is banned }} | |||
{{var | IPS IP--desc | |||
| IP-Adresse der Verbindung, die gebannt ist | |||
| IP address of the connection that is banned }} | |||
{{var | Verbleibende Bannzeit (Sek.) | |||
| Verbleibende Bannzeit (Sek.) | |||
| Remaining banishing time (sec.) }} | |||
{{var | Verbleibende Bannzeit--desc | |||
| Die Restdauer des Bannes in Sekunden | |||
| The remaining duration of the ban in seconds }} | |||
{{var | WireGuard--Bild | {{var | WireGuard--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets WireGuiard.png | | UTM v12.6 Widgets WireGuiard.png | ||
| UTM v12.6 Widgets WireGuiard-en.png }} | | UTM v12.6 Widgets WireGuiard-en.png }} | ||
{{var | Default Widgets--desc | {{var | Default Widgets--desc | ||
| Default Widgets sind für jeden Benutzer / jede Benutzerin bereits angelegt. Sie können nachträglich entfernt und wieder hinzugefügt werden | | Default Widgets sind für jeden Benutzer / jede Benutzerin bereits angelegt. Sie können nachträglich entfernt und wieder hinzugefügt werden | ||
Zeile 358: | Zeile 262: | ||
{{var | Optionale Widgets--desc | {{var | Optionale Widgets--desc | ||
| Optionale Widgets können über die Schaltfläche {{Button-dialog|Widget hinzufügen|fa-add}} im Header hinzugefügt oder über die Schaltfläche {{Button||class=fal fa-close}} des Widgets wieder entfernt werden. | | Optionale Widgets können über die Schaltfläche {{Button-dialog|Widget hinzufügen|fa-add}} im Header hinzugefügt oder über die Schaltfläche {{Button||class=fal fa-close}} des Widgets wieder entfernt werden. | ||
| | | Optional widgets can be added via the {{Button-dialog|Add widget|fa-add}} button in the header or removed again via the {{Button||class=fal fa-close}} button of the widget. }} | ||
{{var | WireGuard breit--Bild | {{var | WireGuard breit--Bild | ||
| UTM v12.6 Widgets WireGuiard breit.png | | UTM v12.6 Widgets WireGuiard breit.png | ||
Zeile 365: | Zeile 269: | ||
| Das WireGuard Widget über 2 Spalten oder mehr bietet zusätzliche Informationen | | Das WireGuard Widget über 2 Spalten oder mehr bietet zusätzliche Informationen | ||
| The WireGuard widget over 2 columns or more provides additional information }} | | The WireGuard widget over 2 columns or more provides additional information }} | ||
{{var | Peer Name--desc | {{var | Peer Name--desc | ||
| Name, wie im WireGuard Menü konfiguriert | | Name, wie im WireGuard Menü konfiguriert | ||
Zeile 378: | Zeile 276: | ||
| Allowed IPs }} | | Allowed IPs }} | ||
{{var | Erlaubte IPs--desc | {{var | Erlaubte IPs--desc | ||
| IP-Adressen, die für die lokalen Netze der Gegenstelle zulässig sind.<br>(Bei Roadwarrior: Die Tunnel-IP) | | IP-Adressen, die für die lokalen Netze der Gegenstelle zulässig sind.<br> (Bei Roadwarrior: Die Tunnel-IP) | ||
| IP addresses allowed for the remote site's local networks.<br>(For Roadwarrior: The tunnel IP). }} | | IP addresses allowed for the remote site's local networks.<br> (For Roadwarrior: The tunnel IP). }} | ||
{{var | Endpunkt | {{var | Endpunkt | ||
| Endpunkt | | Endpunkt | ||
Zeile 392: | Zeile 290: | ||
| vor ein paar Sekunden | | vor ein paar Sekunden | ||
| a few seconds ago }} | | a few seconds ago }} | ||
{{var | Empfangen | {{var | Empfangen | ||
| Empfangen<br>Gesendet | | Empfangen<br> Gesendet | ||
| Receive<br>Sent }} | | Receive<br> Sent }} | ||
{{var | Empfangen--desc | {{var | Empfangen--desc | ||
| Empfangenes bzw. gesendetes Datenvolumen | | Empfangenes bzw. gesendetes Datenvolumen | ||
| Received or sent data volume }} | | Received or sent data volume }} | ||
{{var | | {{var | Sekunden | ||
| Sekunden | |||
| seconds }} | |||
| | |||
| | |||
{{var | Keepalive--desc | {{var | Keepalive--desc | ||
| Eingestellter Wert für das Keepalive Signal | | Eingestellter Wert für das Keepalive Signal | ||
Zeile 413: | Zeile 305: | ||
| Verwendete (virtuelle) WireGuard Schnittstelle | | Verwendete (virtuelle) WireGuard Schnittstelle | ||
| Used (virtual) WireGuard interface }} | | Used (virtual) WireGuard interface }} | ||
{{var | Status grün--desc | {{var | Status grün--desc | ||
| Der WireGuard <u>Tunnel</u> ist aktiv. {{kl|(Es werden Firewallregeln für die Hosts der Gegenstelle benötigt!}} | | Der WireGuard <u>Tunnel</u> ist aktiv. {{kl|(Es werden Firewallregeln für die Hosts der Gegenstelle benötigt!}} | ||
| The WireGuard <u>tunnel</u> is active. {{kl|(Firewall rules are needed for the remote hosts!}} | | The WireGuard <u>tunnel</u> is active. {{kl|(Firewall rules are needed for the remote hosts!}} }} | ||
{{var | Status rot--desc | {{var | Status rot--desc | ||
| Es liegt ein Fehler vor. Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. | | Es liegt ein Fehler vor. Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. | ||
Zeile 426: | Zeile 315: | ||
| No indication of status can be made until a data packet is transmitted or the keepalive is activated. }} | | No indication of status can be made until a data packet is transmitted or the keepalive is activated. }} | ||
{{var | Status ohne Endpunkt--Hinweis | {{var | Status ohne Endpunkt--Hinweis | ||
| | | Der Verbindungsstatus von Peers, für die kein Endpunkt definiert ist, wird grundsätzlich nur bei eingehendem Verkehr/Keepalive von Seiten des Clients aktualisiert, d.h., dass ein Unbekannt-Status in diesem Fall nicht notwendigerweise eine Fehlkonfiguration, sondern gegebenenfalls lediglich einen inaktiven Client bedeutet. | ||
| | | The connection status of peers for which no endpoint is defined is basically only updated on incoming traffic/keepalive from the client side, i.e. an unknown status in this case does not necessarily mean a misconfiguration, but only an inactive client, if applicable. }} | ||
{{var | Hinweis zu Roadwarriors | {{var | Hinweis zu Roadwarriors | ||
| Hinweis zu Roadwarriors | | Hinweis zu Roadwarriors | ||
Zeile 443: | Zeile 332: | ||
| Zeitpunkt, an dem der Lease endet | | Zeitpunkt, an dem der Lease endet | ||
| Time at which the lease expires }} | | Time at which the lease expires }} | ||
{{var | | {{var | aktiv | ||
| aktiv | | aktiv | ||
| active }} | | active }} | ||
{{var | Anwendungsstatus up--desc | {{var | Anwendungsstatus up--desc | ||
| Der Dienst ist gestartet und funktioniert | | Der Dienst ist gestartet und funktioniert | ||
Zeile 466: | Zeile 343: | ||
{{var | Anwendungsstatus error--desc | {{var | Anwendungsstatus error--desc | ||
| Der Dienst ist gestartet aber fehlerhaft | | Der Dienst ist gestartet aber fehlerhaft | ||
| The service is started but faulty }} | |||
{{var | Anwendungsstatus down--desc | {{var | Anwendungsstatus down--desc | ||
| Der Dienst ist gestoppt | | Der Dienst ist gestoppt | ||
| The service is stopped }} | | The service is stopped }} | ||
{{var | DHCP--Bild | |||
| UTM v12.6.2 Widgets DHCP-Ersatz.png | |||
{{var | | | UTM v12.6.2 Widgets DHCP-Ersatz-en.png }} | ||
| | |||
| | |||
---- | ---- |
UTM/Widgets.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki