KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 78: | Zeile 78: | ||
| Erzeugt ein pdf Dokument mit OTP Codes im QR-Format und Klartext für alle Benutzer außer dem Benutzer ''admin'' | | Erzeugt ein pdf Dokument mit OTP Codes im QR-Format und Klartext für alle Benutzer außer dem Benutzer ''admin'' | ||
| Generates a pdf document with OTP codes in QR format and plain text for all users except the user ''admin''. }} | | Generates a pdf document with OTP codes in QR format and plain text for all users except the user ''admin''. }} | ||
{{var | OTP Codes-Hinweis | |||
| Es wird ein OTP Code pro Seite angezeigt. | |||
| One OTP code is displayed per page. }} | |||
{{var | Benutzer hinzufügen | {{var | Benutzer hinzufügen | ||
| Benutzer hinzufügen | | Benutzer hinzufügen | ||
Zeile 244: | Zeile 247: | ||
{{var | Ablaufdatum CLI | {{var | Ablaufdatum CLI | ||
| Das Ablaufdatum lässt sich ebenfalls per CLI ändern:<br> | | Das Ablaufdatum lässt sich ebenfalls per CLI ändern:<br> | ||
<pre>user attribute set name testnutzer attribute expirydate value 1576553166</pre><br>Der Wert kann entweder als Unixtime (Zeit in Sekunden seit dem 1.1.1970 00:00 Uhr) angegeben werden oder | <pre>user attribute set name testnutzer attribute expirydate value 1576553166</pre><br>Der Wert kann entweder als Unixtime (Zeit in Sekunden seit dem 1.1.1970 00:00 Uhr) angegeben werden oder im Format: YYYY-MM-DD HH:MM | ||
| The expiration date can also be changed via CLI:<br/><pre>user attribute set name testnutzer attribute expirydate value 1576553166</pre><br/>The value is given as Unixtime (time in seconds since 1.1.1970 00:00) or as: YYYY-MM-DD HH:MM . }} | | The expiration date can also be changed via CLI:<br/><pre>user attribute set name testnutzer attribute expirydate value 1576553166</pre><br/>The value is given as Unixtime (time in seconds since 1.1.1970 00:00) or as: YYYY-MM-DD HH:MM . }} | ||
{{var | aktualisiert | {{var | aktualisiert | ||
Zeile 439: | Zeile 442: | ||
| Permissions }} | | Permissions }} | ||
{{var | 122b | {{var | 122b | ||
| Mitglieder dieser Gruppe können das Admin-Interface aufrufen (per Default auf Port 11115 erreichbar.<br> {{ | | Mitglieder dieser Gruppe können das Admin-Interface aufrufen (per Default auf Port 11115 erreichbar.<br> {{Alert}} Es muss immer mindestens einen Firewall-Administrator geben. | ||
| Members of this group can call the admin interface (by default accessible on port 11115.<br> {{ | | Members of this group can call the admin interface (by default accessible on port 11115.<br> {{Alert}} There must always be at least one firewall administrator. }} | ||
{{var | 124 | {{var | 124 | ||
| Mitglieder dieser Gruppe können einen Spamreport erhalten | | Mitglieder dieser Gruppe können einen Spamreport erhalten | ||
Zeile 475: | Zeile 478: | ||
| Mailfilter administrator }} | | Mailfilter administrator }} | ||
{{var | 136 | {{var | 136 | ||
| Mitglieder dieser Gruppe haben in Kombination mit dem Recht ''User Webinterface'' Zugriff auf alle E-Mails, die im Mailarchiv der UTM zwischengespeichert sind - {{ | | Mitglieder dieser Gruppe haben in Kombination mit dem Recht ''User Webinterface'' Zugriff auf alle E-Mails, die im Mailarchiv der UTM zwischengespeichert sind - {{Alert}} unabhängig davon, ob sie rechtmäßige Empfänger oder Absender dieser E-Mails sind. | ||
| Members of this group, in combination with the ''User Web Interface'' right, have access to all emails that are temporarily stored in the UTM's mail archive. - {{ | | Members of this group, in combination with the ''User Web Interface'' right, have access to all emails that are temporarily stored in the UTM's mail archive. - {{Alert}} Regardless of whether they are legitimate recipients or senders of these emails. }} | ||
{{var | 138 | {{var | 138 | ||
| Mitglieder dieser Gruppe können eine SSL-VPN-Verbindung aufbauen | | Mitglieder dieser Gruppe können eine SSL-VPN-Verbindung aufbauen | ||
Zeile 551: | Zeile 554: | ||
| WireGuard }} | | WireGuard }} | ||
{{var | WireGuard--Bild | {{var | WireGuard--Bild | ||
| UTM_v12. | | UTM_v12.5_Authentifizierung_Benutzer_WireGuard.png | ||
| UTM_v12. | | UTM_v12.5_Authentifizierung_Benutzer_WireGuard-en.png }} | ||
{{var | WireGuard--cap | {{var | WireGuard--cap | ||
| WireGuard Einstellungen für Benutzer | | WireGuard Einstellungen für Benutzer | ||
Zeile 587: | Zeile 590: | ||
| Endpoint port: }} | | Endpoint port: }} | ||
{{var | Endpunkt Port--desc | {{var | Endpunkt Port--desc | ||
| Der Port | | Der Port zum dazugehörigem Endpunkt. Dieser muss zwischen 49152 und 65535 liegen. | ||
| The port | | The port to the associated endpoint. This must be between 49152 and 65535. }} | ||
{{var | Pre-Shared Key | {{var | Pre-Shared Key | ||
| Pre-Shared Key: | | Pre-Shared Key: | ||
Zeile 647: | Zeile 650: | ||
| The QR code is downloaded with the format set above. The name of the image is that of the user. }} | | The QR code is downloaded with the format set above. The name of the image is that of the user. }} | ||
{{var | WireGuard Gruppe--Bild | {{var | WireGuard Gruppe--Bild | ||
| UTM_v12. | | UTM_v12.5_Authentifizierung_Gruppe_WireGuard.png | ||
| UTM_v12. | | UTM_v12.5_Authentifizierung_Gruppe_WireGuard-en.png }} | ||
{{var | WireGuard Gruppe--cap | {{var | WireGuard Gruppe--cap | ||
| WireGuard Einstellungen für Gruppe | | WireGuard Einstellungen für Gruppe | ||
Zeile 676: | Zeile 679: | ||
| Mitglieder dieser Gruppe können eine WireGuard-Verbindung aufbauen | | Mitglieder dieser Gruppe können eine WireGuard-Verbindung aufbauen | ||
| Members of this group can establish a WireGuard connection }} | | Members of this group can establish a WireGuard connection }} | ||
{{var | OTP--desc | |||
| Für die Einstellungen zum OTP gibt es eine [[UTM/AUTH/OTP | eigene Seite im Wiki.]] | |||
| }} | |||
{{var | | |||
| | |||
| }} | |||
{{var | | |||
| | |||
| }} | |||
---- | ---- |
UTM/AUTH/Benutzerverwaltung.lang: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Securepoint Wiki