Wechseln zu:Navigation, Suche
Wiki
K 1 Version importiert: Release USP Version 2.13
USP-2.18-Release>AlexandraK
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5: Zeile 5:
{{var | display
{{var | display
| Android Konfiguration Anwendungen
| Android Konfiguration Anwendungen
| Android configuration applications }}
| Android configuration applications  
| Konfiguracja aplikacji Android }}


{{var | head
{{var | head
| Android Profil-Konfiguration im Menüpunkt Anwendungen
| Android Profil-Konfiguration im Menüpunkt Anwendungen
| Android profile configuration in the Applications menu item }}
| Android profile configuration in the Applications menu item  
| Konfiguracja profilu Android w punkcie menu Aplikacje }}


{{var | Anwendungen
{{var | Anwendungen
| Anwendungen
| Anwendungen
| Applications }}
| Applications  
| Aplikacje }}
{{var | Anwendungen--desc
{{var | Anwendungen--desc
| Fügt Apps diesem Profil hinzu
| Fügt Apps diesem Profil hinzu
| Adds apps to this profile }}
| Adds apps to this profile  
| Dodaje aplikacje do tego profilu }}
{{var | Anwendungen--Bild
{{var | Anwendungen--Bild
| MS_2.12_Android_Profile_Anwendungen.png
| MS_2.12_Android_Profile_Anwendungen.png
Zeile 22: Zeile 26:
{{var | Anwendungen hinzufügen
{{var | Anwendungen hinzufügen
| Anwendungen hinzufügen
| Anwendungen hinzufügen
| Add applications }}
| Add applications  
| Dodaj aplikacje }}
{{var | Anwendungen EMM-verwaltete Geräte
{{var | Anwendungen EMM-verwaltete Geräte
| Apps auf EMM-verwalteten Geräten,  werden innerhalb der Profile konfiguriert!
| Apps auf EMM-verwalteten Geräten,  werden innerhalb der Profile konfiguriert!
| Apps on EMM-managed devices are configured within the profiles! }}
| Apps on EMM-managed devices are configured within the profiles!
| Aplikacje na urządzeniach zarządzanych przez EMM są konfigurowane w ramach profilów! }}
{{var | Anwendung
{{var | Anwendung
| Anwendung
| Anwendung
| Application }}
| Application  
| Aplikacja }}
{{var | Minimieren
{{var | Minimieren
| Minimieren
| Minimieren
| }}
| Minimize
| Zminimalizuj }}
{{var | Löschen
{{var | Löschen
| Löschen
| Löschen
| }}
| Delete
| Usuń }}
{{var | Paketname
{{var | Paketname
| Paketname
| Paketname
| Package name }}
| Package name  
| Nazwa pakietu }}
{{var | Paketnamen eingeben
{{var | Paketnamen eingeben
| com.google.android.youtube
| com.google.android.youtube
| com.google.android.youtube
| com.google.android.youtube }}
| com.google.android.youtube }}
{{var | Anwendung auswählen
{{var | Anwendung auswählen
| Anwendung auswählen
| Anwendung auswählen
| Select application }}
| Select application  
| Wybierz aplikację }}
{{var | Paketname--desc
{{var | Paketname--desc
| Paketname der Anwendung
| Paketname der Anwendung
| Package name of the application }}
| Package name of the application  
| Nazwa pakietu aplikacji }}
{{var | App-Logo Hinweis
{{var | App-Logo Hinweis
| Erscheint neben dem App-Logo ein entsprechender Hinweis, können bestimmte Werte an die App übergeben werden.<br>Siehe [[#managed_var | Manage configuration template]]
| Erscheint neben dem App-Logo ein entsprechender Hinweis, können bestimmte Werte an die App übergeben werden.<br>Siehe [[#managed_var | Manage configuration template]]
| If a message appears next to the app logo, certain values can be passed to the app.<br><small>(Not available on Nextcloud)</small><br>See [[#managed_var | Manage configuration template]] }}
| If a message appears next to the app logo, certain values can be passed to the app.<br><small>(Not available on Nextcloud)</small><br>See [[#managed_var | Manage configuration template]]
| Jeśli obok logo aplikacji pojawi się odpowiedni komunikat, można przekazać do aplikacji określone wartości.<br>Zobacz [[#managed_var|Zarządzana konfiguracja]] }}
{{var | Installationstyp
{{var | Installationstyp
| Installationstyp
| Installationstyp
| Install type }}
| Install type  
| Typ instalacji }}
{{var | Installationstyp--desc
{{var | Installationstyp--desc
| Die Art wie die Installation durchgeführt wird.
| Die Art wie die Installation durchgeführt wird.
| The way the installation is performed. }}
| The way the installation is performed.
| Sposób, w jaki przeprowadzana jest instalacja. }}
{{var | Vorinstallation
{{var | Vorinstallation
| Vorinstallation
| Vorinstallation
| Pre install }}
| Pre install  
| Preinstalacja }}
{{var | Weitere Installationstypen anzeigen
{{var | Weitere Installationstypen anzeigen
| Weitere Installationstypen anzeigen
| Weitere Installationstypen anzeigen
| Show more installation types }}
| Show more installation types  
| Pokaż więcej typów instalacji }}
{{var | Vorinstallation Installationstyp--desc
{{var | Vorinstallation Installationstyp--desc
| Die App wird automatisch installiert, kann aber vom Benutzer entfernt werden.
| Die App wird automatisch installiert, kann aber vom Benutzer entfernt werden.
| The app is installed automatically, but can be removed by the user.}}
| The app is installed automatically, but can be removed by the user.
| Aplikacja jest instalowana automatycznie, ale może zostać usunięta przez użytkownika. }}
{{var | Installation erzwingen
{{var | Installation erzwingen
| Installation erzwingen
| Installation erzwingen
| Force install}}
| Force install
| Wymusz instalację }}
{{var  | Installation erzwingen Installationstyp--desc
{{var  | Installation erzwingen Installationstyp--desc
| Die App wird automatisch installiert und kann nicht vom Benutzer gelöscht werden.
| Die App wird automatisch installiert und kann nicht vom Benutzer gelöscht werden.
| The app is installed automatically and cannot be deleted by the user. }}
| The app is installed automatically and cannot be deleted by the user.
| Aplikacja jest instalowana automatycznie i nie może zostać usunięta przez użytkownika. }}
{{var  | Blockieren
{{var  | Blockieren
| Blockieren
| Blockieren
| Block }}
| Block  
| Zablokuj }}
{{var  | Blockieren Installationstyp--desc
{{var  | Blockieren Installationstyp--desc
| Die App wird blockiert und kann nicht installiert werden. Wenn die App über ein altes Profil installiert wurde, wird diese deinstalliert.
| Die App wird blockiert und kann nicht installiert werden. Wenn die App über ein altes Profil installiert wurde, wird diese deinstalliert.
| The app is blocked and cannot be installed. If the app was installed using an old profile, it will be uninstalled. }}
| The app is blocked and cannot be installed. If the app was installed using an old profile, it will be uninstalled.
| Aplikacja jest blokowana i nie może zostać zainstalowana. Jeśli aplikacja została zainstalowana za pomocą starego profilu, zostanie odinstalowana. }}
{{var | Verfügbar
{{var | Verfügbar
| Verfügbar
| Verfügbar
| Available }}
| Available  
| Dostępna }}
{{var  | Verfügbar Installationstyp--desc
{{var  | Verfügbar Installationstyp--desc
| Die App steht zur Installation bereit.
| Die App steht zur Installation bereit.
| The app is ready for installation. }}
| The app is ready for installation.
| Aplikacja jest gotowa do instalacji. }}
{{var | Für die Einrichtung erforderlich
{{var | Für die Einrichtung erforderlich
| Für die Einrichtung erforderlich
| Für die Einrichtung erforderlich
| Required for setup}}
| Required for setup
| Wymagane do konfiguracji }}
{{var | Für die Einrichtung erforderlich Installationstyp--desc
{{var | Für die Einrichtung erforderlich Installationstyp--desc
| Die App wird automatisch installiert, kann nicht vom Benutzer gelöscht werden und verhindert die Einrichtung des Geräts, bis die App installiert wurde.
| Die App wird automatisch installiert, kann nicht vom Benutzer gelöscht werden und verhindert die Einrichtung des Geräts, bis die App installiert wurde.
| The app is installed automatically, cannot be deleted by the user, and prevents the device from being set up until the app is installed. }}
| The app is installed automatically, cannot be deleted by the user, and prevents the device from being set up until the app is installed.
| Aplikacja jest instalowana automatycznie, nie może zostać usunięta przez użytkownika i uniemożliwia skonfigurowanie urządzenia do momentu zainstalowania aplikacji. }}
{{var  | Kiosk
{{var  | Kiosk
     | Kiosk
     | Kiosk
| Kiosk
| Kiosk }}
| Kiosk }}
{{var  | Kiosk Installationstyp--desc
{{var  | Kiosk Installationstyp--desc
     | Die App wird automatisch im Kiosk-Modus installiert: Sie wird als bevorzugte Home-Intention festgelegt und für den Lock-Task-Modus auf die weiße Liste gesetzt. Die Geräteeinrichtung wird erst nach der Installation der App abgeschlossen. Nach der Installation können Benutzer ausschließlich diese App verwenden. Sie startet automatisch und lässt sich nicht mehr entfernen. Sie können diesen installType nur für <u>eine Anwendung pro Richtlinie</u> festlegen. Wenn dies in der Richtlinie vorhanden ist, wird die Statusleiste automatisch deaktiviert.
     | Die App wird automatisch im Kiosk-Modus installiert: Sie wird als bevorzugte Home-Intention festgelegt und für den Lock-Task-Modus auf die weiße Liste gesetzt. Die Geräteeinrichtung wird erst nach der Installation der App abgeschlossen. Nach der Installation können Benutzer ausschließlich diese App verwenden. Sie startet automatisch und lässt sich nicht mehr entfernen. Sie können diesen installType nur für <u>eine Anwendung pro Richtlinie</u> festlegen. Wenn dies in der Richtlinie vorhanden ist, wird die Statusleiste automatisch deaktiviert.
| The app is automatically installed in kiosk mode: it is set as the prefered home intention and set to white list for lock-task mode. The device setup will not be completed until after the app has been installed. After installation, users can only use this app, which starts automatically and can no longer be removed. You can only set this installType for <u>one application per policy</u>. If this is present in the policy, the status bar is automatically disabled. }}
| The app is automatically installed in kiosk mode: it is set as the prefered home intention and set to white list for lock-task mode. The device setup will not be completed until after the app has been installed. After installation, users can only use this app, which starts automatically and can no longer be removed. You can only set this installType for <u>one application per policy</u>. If this is present in the policy, the status bar is automatically disabled. }}
{{var | Standardberechtigungsrichtlinie
{{var | Standardberechtigungsrichtlin
| Aplikacja jest automatycznie instalowana w trybie kiosku: jest ustawiana jako preferowana intencja domowa i dodawana do białej listy dla trybu Lock Task. Konfiguracja urządzenia nie zostanie ukończona do momentu zainstalowania aplikacji. Po instalacji użytkownicy mogą korzystać wyłącznie z tej aplikacji, która uruchamia się automatycznie i nie może zostać usunięta. Ten typ instalacji można ustawić tylko dla <u>jednej aplikacji na zasadę</u>. Jeśli ta opcja jest obecna w zasadzie, pasek stanu jest automatycznie wyłączany. }}
| Standardberechtigungsrichtlinie
| Standardberechtigungsrichtlinie
| Default permission policy }}
| Default permission policy  
| Domyślna zasada uprawnień }}
{{var | Nachfragen
{{var | Nachfragen
| Nachfragen
| Nachfragen
| Prompt }}
| Prompt  
| Pytaj }}
{{var | Standardberechtigungsrichtlinie--desc
{{var | Standardberechtigungsrichtlinie--desc
| Die Standardrichtlinie für alle von der App angeforderten Berechtigungen. Wenn angegeben, wird die für alle Apps geltende Standardberechtigungsrichtlinie auf Richtlinienebene außer Kraft gesetzt. Es überschreibt nicht die globale Erlaubnisgewährung, die für alle Apps gilt.
| Die Standardrichtlinie für alle von der App angeforderten Berechtigungen. Wenn angegeben, wird die für alle Apps geltende Standardberechtigungsrichtlinie auf Richtlinienebene außer Kraft gesetzt. Es überschreibt nicht die globale Erlaubnisgewährung, die für alle Apps gilt.
| The default policy for all permissions requested by the app. If set, overrides the default policy-level permission policy that applies to all apps. It does not override the global permission grant, which applies to all apps. }}
| The default policy for all permissions requested by the app. If set, overrides the default policy-level permission policy that applies to all apps. It does not override the global permission grant, which applies to all apps.
| Domyślna zasada dla wszystkich uprawnień żądanych przez aplikację. Jeśli jest ustawiona, zastępuje domyślną zasadę uprawnień na poziomie zasad, która dotyczy wszystkich aplikacji. Nie zastępuje globalnego przyznawania uprawnień, które dotyczy wszystkich aplikacji. }}
{{var | Weitere Standardberechtigungsrichtlinie anzeigen
{{var | Weitere Standardberechtigungsrichtlinie anzeigen
| Weitere Standardberechtigungsrichtlinie anzeigen
| Weitere Standardberechtigungsrichtlinie anzeigen
| View more default authorization policy }}
| View more default authorization policy  
| Pokaż więcej domyślnych zasad autoryzacji }}
{{var | Nicht spezifiziert Standardberechtigungsrichtlinie--desc
{{var | Nicht spezifiziert Standardberechtigungsrichtlinie--desc
| Richtlinie nicht angegeben. Wenn für eine Berechtigung auf keiner Ebene eine Richtlinie angegeben ist, wird standardmäßig 'Nachfragen' verwendet.
| Richtlinie nicht angegeben. Wenn für eine Berechtigung auf keiner Ebene eine Richtlinie angegeben ist, wird standardmäßig 'Nachfragen' verwendet.
| Policy not specified. If no policy is specified for a permission at any level, 'Prompt' is used by default. }}
| Policy not specified. If no policy is specified for a permission at any level, 'Prompt' is used by default.
| Zasada nie została określona. Jeśli dla uprawnienia na żadnym poziomie nie została określona zasada, domyślnie używana jest opcja „Pytaj”. }}
{{var | Nachfragen Standardberechtigungsrichtlinie--desc
{{var | Nachfragen Standardberechtigungsrichtlinie--desc
| Fordert den Benutzer auf, eine Berechtigung zu erteilen.
| Fordert den Benutzer auf, eine Berechtigung zu erteilen.
| Prompts the user to grant an authorization. }}
| Prompts the user to grant an authorization.
| Prosi użytkownika o udzielenie uprawnienia. }}
{{var | Gewähren
{{var | Gewähren
| Gewähren
| Gewähren
| Grant }}
| Grant  
| Przyznaj }}
{{var | Gewähren Standardberechtigungsrichtlinie--desc
{{var | Gewähren Standardberechtigungsrichtlinie--desc
| Berechtigung automatisch erteilen
| Berechtigung automatisch erteilen
| Grant authorization automatically }}
| Grant authorization automatically  
| Automatycznie przyznaj uprawnienie }}
{{var | Verweigern
{{var | Verweigern
| Verweigern
| Verweigern
| Deny }}
| Deny  
| Odmów }}
{{var | Verweigern Standardberechtigungsrichtlinie--desc
{{var | Verweigern Standardberechtigungsrichtlinie--desc
| Berechtigung automatisch verweigern
| Berechtigung automatisch verweigern
| Deny authorization automatically }}
| Deny authorization automatically  
| Automatycznie odmów uprawnienia }}
{{var | Berechtigungen
{{var | Berechtigungen
| Berechtigungen
| Berechtigungen
| Permissions }}
| Permissions  
| Uprawnienia }}
{{var | Berechtigung hinzufügen
{{var | Berechtigung hinzufügen
| Berechtigung hinzufügen
| Berechtigung hinzufügen
| Add permission }}
| Add permission  
| Dodaj uprawnienie }}
{{var | Berechtigungen--desc
{{var | Berechtigungen--desc
| Erteilt explizite Erlaubnis oder Verweigerung für die App. Diese Werte überschreiben die Standardberechtigungsrichtlinie und die globalen Berechtigungsbeschränkungen, die für alle Apps gelten.
| Erteilt explizite Erlaubnis oder Verweigerung für die App. Diese Werte überschreiben die Standardberechtigungsrichtlinie und die globalen Berechtigungsbeschränkungen, die für alle Apps gelten.
| Grants explicit permission or denial for the app. These values override the default permission policy and global permission restrictions that apply to all apps. }}
| Grants explicit permission or denial for the app. These values override the default permission policy and global permission restrictions that apply to all apps.
| Udziela jawnego zezwolenia lub odmowy dla aplikacji. Te wartości zastępują domyślną zasadę uprawnień i globalne ograniczenia uprawnień, które dotyczą wszystkich aplikacji. }}
{{var | Berechtigung
{{var | Berechtigung
| Berechtigung
| Berechtigung
| Permission }}
| Permission  
| Uprawnienie }}
{{var | Richtlinie
{{var | Richtlinie
| Richtlinie
| Richtlinie
| Policy }}
| Policy  
| Zasada }}
{{var | Nicht spezifiziert
{{var | Nicht spezifiziert
| Nicht spezifiziert
| Nicht spezifiziert
| Not specified }}
| Not specified  
    | Niespecyfikowano }}
{{var | Richtlinie--desc
{{var | Richtlinie--desc
| Die Richtlinie zum Erteilen der Berechtigung.
| Die Richtlinie zum Erteilen der Berechtigung.
| The policy for granting authorization. }}
| The policy for granting authorization.
| Zasada przyznawania uprawnienia. }}
{{var | Berechtigung android.permission.INTERNET--desc
{{var | Berechtigung android.permission.INTERNET--desc
| Die App soll Zugriff auf vorhandene Internetverbindungen erhalten.
| Die App soll Zugriff auf vorhandene Internetverbindungen erhalten.
| The app should get access to existing internet connections. }}
| The app should get access to existing internet connections.
| Aplikacja powinna uzyskać dostęp do istniejących połączeń internetowych. }}
{{var | Berechtigung com.nextcloud.client.permission.C2D_MASSAGE--desc
{{var | Berechtigung com.nextcloud.client.permission.C2D_MASSAGE--desc
| Die App soll Push-Nachrichten über Firebase Cloud Messaging (ehemals Google Cloud Massage) erhalten können (Cloud to Device → C2D)
| Die App soll Push-Nachrichten über Firebase Cloud Messaging (ehemals Google Cloud Massage) erhalten können (Cloud to Device → C2D)
| The app should be able to receive push messages via Firebase Cloud Messaging (formerly Google Cloud Massage) (Cloud to Device → C2D) }}
| The app should be able to receive push messages via Firebase Cloud Messaging (formerly Google Cloud Massage) (Cloud to Device → C2D)
| Aplikacja powinna móc odbierać powiadomienia push za pomocą Firebase Cloud Messaging (dawniej Google Cloud Massage) (Cloud to Device → C2D) }}
{{var | weitere Berechtigungen
{{var | weitere Berechtigungen
| Hier sind ggf. weitere Berechtigungen zu gewähren oder zu verweigern.<br>Zu beachten: Im Feld »Genehmigung« erscheinen jeweils nur die Berechtigungen, die '''die jeweilige App''' fordert und in der Regel auch für einen einwandfreien Betrieb benötigt. Es empfiehlt sich hier unbedingt notwendige Berechtigungen vorab zu gewähren und alle weiteren Berechtigungen nur auf Nachfrage (Prompt) zuzulassen. Die Option »verweigern« sollte nur bei ausgewählten Berechtigungen verwendet werden, bei denen eindeutig ist, daß die '''gewünschte Funktion''' der App dadurch '''nicht beeinträchtigt''' wird.
| Hier sind ggf. weitere Berechtigungen zu gewähren oder zu verweigern.<br>Zu beachten: Im Feld »Genehmigung« erscheinen jeweils nur die Berechtigungen, die '''die jeweilige App''' fordert und in der Regel auch für einen einwandfreien Betrieb benötigt. Es empfiehlt sich hier unbedingt notwendige Berechtigungen vorab zu gewähren und alle weiteren Berechtigungen nur auf Nachfrage (Prompt) zuzulassen. Die Option »verweigern« sollte nur bei ausgewählten Berechtigungen verwendet werden, bei denen eindeutig ist, daß die '''gewünschte Funktion''' der App dadurch '''nicht beeinträchtigt''' wird.
| If necessary, further authorizations must be granted or denied here.<br>Note: In the »Approval« field, only the authorizations that '''the respective app''' requires and is usually required for proper operation appear. It is recommended to grant necessary permissions in advance and to allow all other permissions only on request (prompt). The »deny« option should only be used for selected authorizations where it is clear that the '''desired function''' of the app is '''not affected''' by this. }}
| If necessary, further authorizations must be granted or denied here.<br>Note: In the »Approval« field, only the authorizations that '''the respective app''' requires and is usually required for proper operation appear. It is recommended to grant necessary permissions in advance and to allow all other permissions only on request (prompt). The »deny« option should only be used for selected authorizations where it is clear that the '''desired function''' of the app is '''not affected''' by this.
| Tutaj ewentualnie należy przyznać lub odrzucić dalsze uprawnienia.<br>Należy pamiętać: W polu „Zatwierdzenie” wyświetlane są jedynie uprawnienia, których '''żąda odpowiednia aplikacja''' i które są zwykle wymagane do prawidłowego działania. Zaleca się z góry przyznać konieczne uprawnienia, a wszystkie pozostałe uprawnienia zezwalać jedynie na żądanie (Prompt). Opcja „Odrzuć” powinna być używana jedynie w przypadku wybranych uprawnień, w przypadku których jest oczywiste, że '''pożądana funkcja''' aplikacji '''nie zostanie naruszona'''. }}
{{var | Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ
{{var | Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ
| Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ
| Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ
| }}
| Managed Configuration Type
| Typ zarządzanej konfiguracji }}
{{var | Keine
{{var | Keine
| Keine
| Keine
| }}
| None
| Brak }}
{{var | Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ--desc
{{var | Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ--desc
| Auswahl welcher Konfigurationstypus verwendet werden soll
| Auswahl welcher Konfigurationstypus verwendet werden soll
Zeile 166: Zeile 217:
** [[#Verwaltete_Konfiguration|Verwaltete Konfiguration]]
** [[#Verwaltete_Konfiguration|Verwaltete Konfiguration]]
** [[#Verwaltete_Konfigurationsvorlage|Verwaltete Konfigurationsvorlage]]  
** [[#Verwaltete_Konfigurationsvorlage|Verwaltete Konfigurationsvorlage]]  
| }}
| Select which configuration type to use
* A detailed description of the selected configuration type is provided here:
* [[#Managed_Configuration|Managed Configuration]]
* [[#Managed_Configuration_Template|Managed Configuration Template]]
| Wybór typu konfiguracji, który ma zostać użyty
* Szczegółowy opis wybranego typu konfiguracji znajduje się tutaj:
** [[#Zarządzana_konfiguracja|Zarządzana konfiguracja]]
** [[#Szablon_zarządzanej_konfiguracji|Szablon zarządzanej konfiguracji]] }}
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ«
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Ver­wal­te­ter Kon­fi­gu­ra­ti­ons­typ«
| }}
| List of all setting options for »Managed Configuration Type«
| Lista wszystkich opcji ustawień dla „Typ zarządzanej konfiguracji” }}
{{var | Keine--desc
{{var | Keine--desc
| Keine ver­wal­te­te Kon­fi­gu­ra­ti­on wird für die App benötigt
| Keine ver­wal­te­te Kon­fi­gu­ra­ti­on wird für die App benötigt
| }}
| No managed configuration is required for the app
| Aplikacja nie wymaga zarządzanej konfiguracji }}
{{var | Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)
{{var | Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)
| Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)
| Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)
| }}
| Managed Configuration (Recommended)
| Zarządzana konfiguracja (zalecana) }}
{{var | Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)--desc
{{var | Verwaltete Konfiguration (Empfohlen)--desc
| Für die App wird eine verwaltete Konfiguration verwendet
| Für die App wird eine verwaltete Konfiguration verwendet
| }}
| A managed configuration is used for the app
| Dla aplikacji używana jest zarządzana konfiguracja }}
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage
| Verwaltete Konfigurationsvorlage
| Verwaltete Konfigurationsvorlage
| }}
| Managed Configuration Template
| Szablon zarządzanej konfiguracji }}
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage--desc
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage--desc
| Für die App wird eine verwaltete Konfigurationsvorlage verwendet
| Für die App wird eine verwaltete Konfigurationsvorlage verwendet
| }}
| A managed configuration template is used for the app }}
 
| Dla aplikacji używany jest szablon zarządzanej konfiguracji }}
 
{{var | Deaktiviert
{{var | Deaktiviert
| Deaktiviert
| Deaktiviert
| Deactivated }}
| Deactivated  
| Wyłączone }}
{{var | Deaktiviert Anwendungen--desc
{{var | Deaktiviert Anwendungen--desc
| Ob die App deaktiviert ist. Bei Deaktivierung bleiben die App-Daten weiterhin erhalten.
| Ob die App deaktiviert ist. Bei Deaktivierung bleiben die App-Daten weiterhin erhalten.
| Whether the app is disabled. When deactivated, the app data is still retained. }}
| Whether the app is disabled. When deactivated, the app data is still retained.
| Czy aplikacja jest wyłączona. Po deaktywacji dane aplikacji są nadal zachowywane. }}
{{var | Minimaler Versionscode
{{var | Minimaler Versionscode
| Minimaler Versionscode
| Minimaler Versionscode
| Minimum version code }}
| Minimum version code  
| Minimalny kod wersji }}
{{var | Minimaler Versionscode--desc
{{var | Minimaler Versionscode--desc
| Die Mindestversion der App, die auf dem Gerät ausgeführt wird.
| Die Mindestversion der App, die auf dem Gerät ausgeführt wird.
| The minimum version of the app that will run on the device. }}
| The minimum version of the app that will run on the device.
| Minimalna wersja aplikacji, która będzie działać na urządzeniu. }}
{{var | Minimaler Versionscode--info
{{var | Minimaler Versionscode--info
| Wenn festgelegt, versucht das Gerät, die App mindestens auf diesen Versionscode zu aktualisieren. Wenn die App nicht auf dem neuesten Stand ist, enthält das Gerät ein Nicht-Konformitätsdetail mit dem Nicht-Konformitätsgrund APP_NOT_UPDATED. Die App muss bereits mit einem Versionscode größer oder gleich diesem Wert in Google Play veröffentlicht sein. Maximal 20 Apps können einen Mindestversionscode pro Richtlinie festlegen.
| Wenn festgelegt, versucht das Gerät, die App mindestens auf diesen Versionscode zu aktualisieren. Wenn die App nicht auf dem neuesten Stand ist, enthält das Gerät ein Nicht-Konformitätsdetail mit dem Nicht-Konformitätsgrund APP_NOT_UPDATED. Die App muss bereits mit einem Versionscode größer oder gleich diesem Wert in Google Play veröffentlicht sein. Maximal 20 Apps können einen Mindestversionscode pro Richtlinie festlegen.
| If set, the device will attempt to update the app to at least this version code. If the app is not up to date, the device contains a non-compliance detail with the non-compliance reason APP_NOT_UPDATED. The app must already be published in Google Play with a version code equal or greater than this value. A maximum of 20 apps can set a minimum version code per policy. }}
| If set, the device will attempt to update the app to at least this version code. If the app is not up to date, the device contains a non-compliance detail with the non-compliance reason APP_NOT_UPDATED. The app must already be published in Google Play with a version code equal or greater than this value. A maximum of 20 apps can set a minimum version code per policy.
| Jeśli zostanie ustawione, urządzenie spróbuje zaktualizować aplikację co najmniej do tego kodu wersji. Jeśli aplikacja nie jest zaktualizowana, urządzenie zawiera szczegóły niezgodności z powodem niezgodności APP_NOT_UPDATED. Aplikacja musi zostać już opublikowana w Google Play z kodem wersji równym lub większym niż ta wartość. Maksymalnie 20 aplikacji może ustawić minimalny kod wersji na zasadę. }}
{{var | Bereiche delegieren
{{var | Bereiche delegieren
| Bereiche delegieren
| Bereiche delegieren
| Delegate areas }}
| Delegate areas  
| Deleguj obszary }}
{{var | Bereiche delegieren--desc
{{var | Bereiche delegieren--desc
| Die hier ausgewählten Berechtigungen werden vom Device Policy Controller an die App delegiert.
| Die hier ausgewählten Berechtigungen werden vom Device Policy Controller an die App delegiert.
| The permissions selected here are delegated to the app by the Device Policy Controller. }}
| The permissions selected here are delegated to the app by the Device Policy Controller.
| Wybrane tutaj uprawnienia są delegowane do aplikacji przez Device Policy Controller. }}
{{var | Berechtigungen anzeigen
{{var | Berechtigungen anzeigen
| Berechtigungen anzeigen
| Berechtigungen anzeigen
| Show permissions }}
| Show permissions  
| Pokaż uprawnienia }}
{{var | Nicht spezifiziert Bereiche delegieren--desc
{{var | Nicht spezifiziert Bereiche delegieren--desc
| Kein Delegierungsbereich angegeben.
| Kein Delegierungsbereich angegeben.
| No delegation area specified. }}
| No delegation area specified.
| Nie określono obszaru delegowania. }}
{{var | Zertifikatinstallation
{{var | Zertifikatinstallation
| Zertifikatinstallation
| Zertifikatinstallation
| Certificate installation }}
| Certificate installation  
| Instalacja certyfikatu }}
{{var | Zertifikatinstallation Bereiche delegieren--desc
{{var | Zertifikatinstallation Bereiche delegieren--desc
| Gewährt Zugriff auf die Installation und Verwaltung von Zertifikaten.
| Gewährt Zugriff auf die Installation und Verwaltung von Zertifikaten.
| Provides access to the installation and management of certificates. }}
| Provides access to the installation and management of certificates.
| Udziela dostępu do instalacji i zarządzania certyfikatami. }}
{{var | Verwaltete Konfigurationen
{{var | Verwaltete Konfigurationen
| Verwaltete Konfigurationen
| Verwaltete Konfigurationen
| Managed configurations }}
| Managed configurations  
| Zarządzane konfiguracje }}
{{var | Verwaltete Konfigurationen Bereiche delegieren--desc
{{var | Verwaltete Konfigurationen Bereiche delegieren--desc
| Gewährt Zugriff auf die Verwaltung verwalteter Konfigurationen.
| Gewährt Zugriff auf die Verwaltung verwalteter Konfigurationen.
| Provides access to the management of managed configurations. }}
| Provides access to the management of managed configurations.
| Udziela dostępu do zarządzania zarządzanymi konfiguracjami. }}
{{var | Deinstallation blockieren
{{var | Deinstallation blockieren
| Deinstallation blockieren
| Deinstallation blockieren
| Block uninstall }}
| Block uninstall  
| Zablokuj odinstalowywanie }}
{{var | Deinstallation blockieren Bereiche delegieren--desc
{{var | Deinstallation blockieren Bereiche delegieren--desc
| Gewährt Zugriff auf das Blockieren der Deinstallation.
| Gewährt Zugriff auf das Blockieren der Deinstallation.
| Gives access to blocking the uninstallation. }}
| Gives access to blocking the uninstallation.
| Udziela dostępu do blokowania odinstalowywania. }}
{{var | Erlaubnis erteilen
{{var | Erlaubnis erteilen
| Erlaubnis erteilen
| Erlaubnis erteilen
| Grant permission }}
| Grant permission  
| Przyznaj zezwolenie }}
{{var | Erlaubnis erteilen Bereiche delegieren--desc
{{var | Erlaubnis erteilen Bereiche delegieren--desc
| Gewährt Zugriff auf die Berechtigungsrichtlinie und den Berechtigungsstatus.
| Gewährt Zugriff auf die Berechtigungsrichtlinie und den Berechtigungsstatus.
| Provides access to the permission policy and permission status. }}
| Provides access to the permission policy and permission status.
| Udziela dostępu do zasad uprawnień i statusu uprawnień. }}
{{var | Paketzugriff
{{var | Paketzugriff
| Paketzugriff
| Paketzugriff
| Packet access }}
| Packet access  
| Dostęp do pakietu }}
{{var | Paketzugriff Bereiche delegieren--desc
{{var | Paketzugriff Bereiche delegieren--desc
| Gewährt Zugriff auf den Paketzugriffsstatus.
| Gewährt Zugriff auf den Paketzugriffsstatus.
| Gives access to the packet access status. }}
| Gives access to the packet access status.
| Udziela dostępu do statusu dostępu do pakietu. }}
{{var | System-Apps aktivieren
{{var | System-Apps aktivieren
| System-Apps aktivieren
| System-Apps aktivieren
| Enable system apps }}
| Enable system apps  
| Aktywuj aplikacje systemowe }}
{{var | System-Apps aktivieren Bereiche delegieren--desc
{{var | System-Apps aktivieren Bereiche delegieren--desc
| Erteilt den Zugriff zum Aktivieren von System-Apps.
| Erteilt den Zugriff zum Aktivieren von System-Apps.
| Grants access to activate system apps. }}
| Grants access to activate system apps.
| Udziela dostępu do aktywowania aplikacji systemowych. }}
{{var | Zugängliche Track IDs
{{var | Zugängliche Track IDs
| Zugängliche Track IDs
| Zugängliche Track IDs
| Accessible Track IDs }}
| Accessible Track IDs  
| Dostępne identyfikatory ścieżek }}
{{var | Zugängliche Track IDs--desc
{{var | Zugängliche Track IDs--desc
| Liste der Track-IDs der App, auf die ein Gerät des Unternehmens zugreifen kann. Wenn die Liste mehrere Track-IDs enthält, erhalten Geräte die neueste Version unter allen zugänglichen Tracks. Enthält die Liste keine Track-IDs, haben Geräte nur Zugriff auf den Produktionstrack der App.
| Liste der Track-IDs der App, auf die ein Gerät des Unternehmens zugreifen kann. Wenn die Liste mehrere Track-IDs enthält, erhalten Geräte die neueste Version unter allen zugänglichen Tracks. Enthält die Liste keine Track-IDs, haben Geräte nur Zugriff auf den Produktionstrack der App.
| List of track IDs of the app that an enterprise device can access. If the list contains multiple track IDs, devices get the latest version among all accessible tracks. If the list does not contain any track IDs, devices have access only to the production track of the app. }}
| List of track IDs of the app that an enterprise device can access. If the list contains multiple track IDs, devices get the latest version among all accessible tracks. If the list does not contain any track IDs, devices have access only to the production track of the app.
| Lista identyfikatorów ścieżek aplikacji, do których może uzyskać dostęp urządzenie przedsiębiorstwa. Jeśli lista zawiera wiele identyfikatorów ścieżek, urządzenia otrzymują najnowszą wersję spośród wszystkich dostępnych ścieżek. Jeśli lista nie zawiera żadnych identyfikatorów ścieżek, urządzenia mają dostęp jedynie do ścieżki produkcyjnej aplikacji. }}
{{var | Connected Work & Personal App
{{var | Connected Work & Personal App
| Connected Work & Personal App
| Connected Work & Personal App
| Connected Work & Personal App }}
| Connected Work & Personal App  
| Połączona aplikacja Work & Personal }}
{{var | Connected Work & Personal App--desc
{{var | Connected Work & Personal App--desc
| Steuert, ob die App mit Zustimmung des Benutzers über die Arbeits- und persönlichen Profile eines Geräts mit sich selbst kommunizieren kann.
| Steuert, ob die App mit Zustimmung des Benutzers über die Arbeits- und persönlichen Profile eines Geräts mit sich selbst kommunizieren kann.
| Controls whether the app can communicate with itself through a device's work and personal profiles with the user's permission. }}
| Controls whether the app can communicate with itself through a device's work and personal profiles with the user's permission.
| Kontroluje, czy aplikacja może komunikować się sama z sobą przez profile robocze i osobiste urządzenia za zgodą użytkownika. }}
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Connected Work & Personal App«
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Connected Work & Personal App«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Connected Work & Personal App«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Connected Work & Personal App«
| List of all setting options for »Connected Work & Personal App« }}
| List of all setting options for »Connected Work & Personal App«  
| Lista wszystkich opcji ustawień dla „Połączona aplikacja Work & Personal” }}
{{var | Nicht spezifiziert Connected Work & Personal App--desc
{{var | Nicht spezifiziert Connected Work & Personal App--desc
| Standardmäßig nicht erlaubt
| Standardmäßig nicht erlaubt
| Not allowed by default }}
| Not allowed by default  
| Domyślnie niedozwolone }}
{{var | Nicht erlaubt
{{var | Nicht erlaubt
| Nicht erlaubt
| Nicht erlaubt
| Not allowed }}
| Not allowed  
| Niedozwolone }}
{{var | Nicht erlaubt Connected Work & Personal App--desc
{{var | Nicht erlaubt Connected Work & Personal App--desc
| Standard. Verhindert eine profilübergreifende Kommunikation der App.
| Standard. Verhindert eine profilübergreifende Kommunikation der App.
| Default. Prevents cross-profile communication of the app. }}
| Default. Prevents cross-profile communication of the app.
| Domyślnie. Uniemożliwia komunikację między profilami aplikacji. }}
{{var | Erlaubt
{{var | Erlaubt
| Erlaubt
| Erlaubt
| Allowed }}
| Allowed  
| Dozwolone }}
{{var | Erlaubt Connected Work & Personal App--desc
{{var | Erlaubt Connected Work & Personal App--desc
| Ermöglicht der App die profilübergreifende Kommunikation nach Erhalt der Zustimmung des Benutzers.
| Ermöglicht der App die profilübergreifende Kommunikation nach Erhalt der Zustimmung des Benutzers.
| Allows the app to communicate across profiles after receiving the user's consent. }}
| Allows the app to communicate across profiles after receiving the user's consent.
| Zezwala aplikacji na komunikację między profilami po uzyskaniu zgody użytkownika. }}
{{var | Anmeldedatenanbieter
{{var | Anmeldedatenanbieter
| Anmeldedatenanbieter
| Anmeldedatenanbieter
| Login Provider }}
| Login Provider  
| Dostawca danych logowania }}
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
| Login Provider - Use Default Policy }}
| Login Provider - Use Default Policy  
| Użyj domyślnej zasady dostawcy danych logowania }}
{{var | Anmeldedatenanbieter--desc
{{var | Anmeldedatenanbieter--desc
| Diese Funktion steuert, ob eine App auf Android 14 und höher als Anmeldedatenanbieter für die Verwaltung von Anmeldedaten fungieren darf. Sie ist sinnvoll für Apps, die Authentifizierungs- oder Anmeldedaten verwalten, wie z.B. Passwortmanager oder Apps zur Multi-Faktor-Authentifizierung.
| Diese Funktion steuert, ob eine App auf Android 14 und höher als Anmeldedatenanbieter für die Verwaltung von Anmeldedaten fungieren darf. Sie ist sinnvoll für Apps, die Authentifizierungs- oder Anmeldedaten verwalten, wie z.B. Passwortmanager oder Apps zur Multi-Faktor-Authentifizierung.
| This feature determines whether an app on Android 14 and above is allowed to function as a login provider for managing login credentials. It is relevant for apps that handle authentication or login data, such as password managers or multi-factor authentication apps. }}
| This feature determines whether an app on Android 14 and above is allowed to function as a login provider for managing login credentials. It is relevant for apps that handle authentication or login data, such as password managers or multi-factor authentication apps.
| Ta funkcja kontroluje, czy aplikacja na Androidzie 14 i nowszym może działać jako dostawca danych logowania do zarządzania danymi logowania. Jest przydatna dla aplikacji zarządzających danymi uwierzytelniania lub logowania, takich jak menedżer haseł lub aplikacje do uwierzytelniania wieloczynnikowego. }}
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Anmeldedatenanbieter«
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Anmeldedatenanbieter«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Anmeldedatenanbieter«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Anmeldedatenanbieter«
| List of all configuration options for »Login Provider« }}
| List of all configuration options for »Login Provider«  
| Lista wszystkich opcji konfiguracji dla „Dostawca danych logowania” }}
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen--desc
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen--desc
| Die Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie ([[#Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie | siehe unten]]) bestimmt, ob diese App als Standardanmeldedatenanbieter genutzt werden darf.
| Die Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie ([[#Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie | siehe unten]]) bestimmt, ob diese App als Standardanmeldedatenanbieter genutzt werden darf.
| The default login provider policy ([[#Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie | siehe unten]]) determines, whether this app can be used as the default login provider. }}
| The default login provider policy ([[#Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie | siehe unten]]) determines, whether this app can be used as the default login provider.
| Domyślna zasada dostawcy danych logowania ([[#Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie|zobacz poniżej]]) określa, czy ta aplikacja może być używana jako domyślny dostawca danych logowania. }}
{{var | Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
{{var | Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
| Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
| Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
| This app is allowed to act as a login provider }}
| This app is allowed to act as a login provider  
| Ta aplikacja może działać jako dostawca danych logowania }}
{{var | Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren--desc
{{var | Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren--desc
| Diese App kann unabhängig von den globalen App-Einstellungen als Anmeldedatenanbieter genutzt werden.
| Diese App kann unabhängig von den globalen App-Einstellungen als Anmeldedatenanbieter genutzt werden.
| This app can function as a login provider regardless of global app settings. }}
| This app can function as a login provider regardless of global app settings.
| Ta aplikacja może działać jako dostawca danych logowania niezależnie od globalnych ustawień aplikacji. }}
{{var | Benutzer-Variablen verwenden
{{var | Benutzer-Variablen verwenden
| Benutzer-Variablen verwenden
| Benutzer-Variablen verwenden
| Substitute user variables }}
| Substitute user variables  
| Użyj zmiennych użytkownika }}
{{var | Benutzer-Variablen verwenden--desc
{{var | Benutzer-Variablen verwenden--desc
| Bei Aktivierung {{ButtonAn||class=small}} werden die Benutzer-Variablen in den verwalteten Konfigurationsvorlagen verwendet, um spezifische Einstellungen und Werte für einzelne Benutzer anzupassen. Diese Variablen ermöglichen eine flexible und dynamische Konfiguration von Richtlinien basierend auf den jeweiligen Benutzeranforderungen und -rollen.
| Bei Aktivierung {{ButtonAn||class=small}} werden die Benutzer-Variablen in den verwalteten Konfigurationsvorlagen verwendet, um spezifische Einstellungen und Werte für einzelne Benutzer anzupassen. Diese Variablen ermöglichen eine flexible und dynamische Konfiguration von Richtlinien basierend auf den jeweiligen Benutzeranforderungen und -rollen.
| If activated {{ButtonAn||class=small}} the user variables in the managed configuration templates can be used to customise specific settings and values for individual users. These variables enable flexible and dynamic configuration of policies based on the respective user requirements and roles. }}
| If activated {{ButtonAn||class=small}} the user variables in the managed configuration templates can be used to customise specific settings and values for individual users. These variables enable flexible and dynamic configuration of policies based on the respective user requirements and roles.
| Po aktywowaniu {{ButtonAn||class=small}} zmienne użytkownika w szablonach zarządzanej konfiguracji mogą być używane do dostosowywania określonych ustawień i wartości dla poszczególnych użytkowników. Te zmienne umożliwiają elastyczną i dynamiczną konfigurację zasad w oparciu o indywidualne wymagania i role użytkowników. }}
{{var | Benutzer-Variablen verwenden--Hinweis
{{var | Benutzer-Variablen verwenden--Hinweis
| Es wird für jeden Nutzer ein automatisch generiertes Profil angelegt, es lässt sich aber nur die Profilvorlage bearbeiten.<br>Wird die Schaltfläche wieder deaktiviert, werden die generierten Benutzer-Profile zu bearbeitbaren Profilen.<br>Weitere Informationen dazu im Wiki-Artikel [[MS/deployment/generierte-Profile | Generierte Profile]].
| Es wird für jeden Nutzer ein automatisch generiertes Profil angelegt, es lässt sich aber nur die Profilvorlage bearbeiten.<br>Wird die Schaltfläche wieder deaktiviert, werden die generierten Benutzer-Profile zu bearbeitbaren Profilen.<br>Weitere Informationen dazu im Wiki-Artikel [[MS/deployment/generierte-Profile | Generierte Profile]].
| An automatically generated profile is created for each user, but only the profile template can be edited.<br>If the button is deactivated again, the generated user profiles become editable profiles.<br>Further information on this can be found in the Wiki article [{{#var:host}}MS/deployment/generierte-Profile Generated profiles]}}
| An automatically generated profile is created for each user, but only the profile template can be edited.<br>If the button is deactivated again, the generated user profiles become editable profiles.<br>Further information on this can be found in the Wiki article [{{#var:host}}MS/deployment/generierte-Profile Generated profiles]
| Dla każdego użytkownika tworzony jest automatycznie generowany profil, ale można edytować jedynie szablon profilu.<br>Jeśli przycisk zostanie ponownie deaktywowany, wygenerowane profile użytkowników staną się edytowalnymi profilami.<br>Więcej informacji na ten temat można znaleźć w artykule wiki [[MS/deployment/generierte-Profile|Wygenerowane profile]]. }}
{{var | Benutzer-Variablen verwenden Aktivierung
{{var | Benutzer-Variablen verwenden Aktivierung
| Diese Option lässt sich nur aktivieren, wenn bei mindestens einer hinterlegten Anwendung in der Option {{b|Verwaltete Konfigurationsvorlage}} ([[#Verwaltete_Konfigurationsvorlage|siehe oben]]) mindestens eine Benutzer-Variable hinzugefügt wurde.  
| Diese Option lässt sich nur aktivieren, wenn bei mindestens einer hinterlegten Anwendung in der Option {{b|Verwaltete Konfigurationsvorlage}} ([[#Verwaltete_Konfigurationsvorlage|siehe oben]]) mindestens eine Benutzer-Variable hinzugefügt wurde.  
| This option can only be activated if at least one user variable has been added to at least one stored application in the {{b|Managed configuration template}} option ([[#Managed_Configuration_Template|see above]]) at least one user variable has been added.}}
| This option can only be activated if at least one user variable has been added to at least one stored application in the {{b|Managed configuration template}} option ([[#Managed_Configuration_Template|see above]]) at least one user variable has been added.
| Ta opcja może zostać aktywowana jedynie wtedy, gdy co najmniej jedna zmienna użytkownika została dodana do co najmniej jednej zapisanej aplikacji w opcji {{b|Szablon zarządzanej konfiguracji}} ([[#Szablon_zarządzanej_konfiguracji|zobacz powyżej]]). }}
{{var | Automatische App-Updates
{{var | Automatische App-Updates
| Automatische App-Updates
| Automatische App-Updates
| Automatic App Updates }}
| Automatic App Updates  
| Automatyczne aktualizacje aplikacji }}
{{var | Immer
{{var | Immer
| Immer
| Immer
| Always }}
| Always  
| Zawsze }}
{{var | Automatische App-Updates--desc
{{var | Automatische App-Updates--desc
| Die auf einem Gerät erzwungene Richtlinie zur automatischen Aktualisierung von Apps in Abhängigkeit der Netzwerkverbindung: Auch bei Geräten, die selten oder nie in ein WLAN zurückkehren, sollen die Apps aktualisiert werden. Das Datenvolumen wirkt sich bei üblichen Volumentarifen in der Regel kaum aus.  
| Die auf einem Gerät erzwungene Richtlinie zur automatischen Aktualisierung von Apps in Abhängigkeit der Netzwerkverbindung: Auch bei Geräten, die selten oder nie in ein WLAN zurückkehren, sollen die Apps aktualisiert werden. Das Datenvolumen wirkt sich bei üblichen Volumentarifen in der Regel kaum aus.  
| The policy enforced on a device to automatically update apps depending on the network connection: Apps should also be updated on devices that rarely or never return to a wireless network. The volume of data usually has little effect with standard volume tariffs. }}
| The policy enforced on a device to automatically update apps depending on the network connection: Apps should also be updated on devices that rarely or never return to a wireless network. The volume of data usually has little effect with standard volume tariffs.  
 
 
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Automatische App-Updates«
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Automatische App-Updates«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Automatische App-Updates«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Automatische App-Updates«
Zeile 378: Zeile 486:
{{var | Play Store Modus--desc
{{var | Play Store Modus--desc
| Mit diesem Modus wird gesteuert, welche Apps dem Benutzer im Play Store zur Verfügung stehen. Zusätzlich bestimmt er, wie sich das Gerät verhält, wenn Apps aus der Richtlinie entfernt werden. Dies ermöglicht eine gezielte Verwaltung und Kontrolle der verfügbaren Anwendungen und der Benutzerinteraktionen mit dem Play Store.
| Mit diesem Modus wird gesteuert, welche Apps dem Benutzer im Play Store zur Verfügung stehen. Zusätzlich bestimmt er, wie sich das Gerät verhält, wenn Apps aus der Richtlinie entfernt werden. Dies ermöglicht eine gezielte Verwaltung und Kontrolle der verfügbaren Anwendungen und der Benutzerinteraktionen mit dem Play Store.
| }}
| This mode controls which apps are available to the user in the Play Store. It also determines how the device behaves when apps are removed from the policy. This allows for targeted management and control of available applications and user interactions with the Play Store. }}
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Play Store Modus«
{{var | Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Play Store Modus«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Play Store Modus«
| Auflistung aller Einstellungsmöglichkeiten für »Play Store Modus«
| }}
| List of all setting options for »Play Store Mode« }}
{{var | Nicht spezifiziert Play Store Modus--desc
{{var | Nicht spezifiziert Play Store Modus--desc
| Nicht spezifiziert. Standardmäßig Allowlist  
| Nicht spezifiziert. Standardmäßig Allowlist  
| }}
| Not specifie, defaults to Allowlist }}
{{var | Allowlist
{{var | Allowlist
| Allowlist
| Allowlist
| }}
| Allowlist }}
{{var | Allowlist--desc
{{var | Allowlist--desc
| Es sind nur Apps in der Richtlinie verfügbar. Alle Apps, die nicht in der Richtlinie enthalten sind, werden automatisch vom Gerät deinstalliert.
| Es sind nur Apps in der Richtlinie verfügbar. Alle Apps, die nicht in der Richtlinie enthalten sind, werden automatisch vom Gerät deinstalliert.
| }}
| Only apps included in the policy are available. Any apps not listed in the policy are automatically uninstalled from the device. }}
{{var | Blockliste
{{var | Blockliste
| Blockliste
| Blockliste
| }}
| Blocklist }}
{{var | Blockliste--desc
{{var | Blockliste--desc
| Alle Apps sind verfügbar. Alle Apps, die sich nicht auf dem Gerät befinden sollten, sollten in der Anwendungsrichtlinie ausdrücklich als 'Blockiert' gekennzeichnet werden.
| Alle Apps sind verfügbar. Alle Apps, die sich nicht auf dem Gerät befinden sollten, sollten in der Anwendungsrichtlinie ausdrücklich als 'Blockiert' gekennzeichnet werden.
| }}
| All apps are available. Any apps that should not be on the device must be explicitly marked as 'Blocked' in the application policy. }}
{{var | Installation von Apps deaktivieren
{{var | Installation von Apps deaktivieren
| Installation von Apps deaktivieren
| Installation von Apps deaktivieren
Zeile 402: Zeile 510:
{{var | Installation von Apps deaktivieren--desc
{{var | Installation von Apps deaktivieren--desc
| Diese Richtlinie gibt an, ob die Installation von neuen Anwendungen auf einem Gerät deaktiviert ist. Wenn aktiviert, verhindert sie, dass Benutzer oder andere Prozesse zusätzliche Apps installieren können, was zur Erhöhung der Sicherheit und Kontrolle über die installierte Software beiträgt.
| Diese Richtlinie gibt an, ob die Installation von neuen Anwendungen auf einem Gerät deaktiviert ist. Wenn aktiviert, verhindert sie, dass Benutzer oder andere Prozesse zusätzliche Apps installieren können, was zur Erhöhung der Sicherheit und Kontrolle über die installierte Software beiträgt.
| }}
| This policy specifies whether the installation of new applications on a device is disabled. When enabled, it prevents users or other processes from installing additional apps, contributing to increased security and control over installed software. }}
{{var | Installation von Apps deaktivieren--Hinweis
{{var | Installation von Apps deaktivieren--Hinweis
| Bei Aktivierung {{ButtonAn||class=small}} sind keinerlei Installationen oder <u>Updates</u> möglich. Auch nicht über das Portal!
| Bei Aktivierung {{ButtonAn||class=small}} sind keinerlei Installationen oder <u>Updates</u> möglich. Auch nicht über das Portal!
Zeile 484: Zeile 592:
{{var | Anmeldedatenanbieter
{{var | Anmeldedatenanbieter
| Anmeldedatenanbieter
| Anmeldedatenanbieter
| }}
| Credential Provider }}
{{var | Anmeldedatenanbieter--val
{{var | Anmeldedatenanbieter--val
| Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
| Diese App darf als Anmeldedatenanbieter fungieren
| }}
| This app is allowed to act as a credential provider }}
{{var | Anmeldedatenanbieter--desc
{{var | Anmeldedatenanbieter--desc
| Diese App kann (z.B. als Passwort-Manager) genutzt werden
| Diese App kann (z.B. als Passwort-Manager) genutzt werden
| }}
| This app can be used (e.g., as a password manager) }}
{{var | Standardrichtlinie benutzen
{{var | Standardrichtlinie benutzen
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie benutzen
| }}
| Use default credential provider policy }}
{{var | Standardrichtlinie benutzen--desc
{{var | Standardrichtlinie benutzen--desc
| Auswahlmöglichkeit s.u.
| Auswahlmöglichkeit s.u.
| }}
| Select from the options below }}
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie
| Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie
| }}
| Default Credential Provider Policy }}
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie--Hinweis
{{var | Anmeldedatenanbieter-Standardrichtlinie--Hinweis
| Nur wenn App nicht selbst als Anbieter fungiert!
| Nur wenn App nicht selbst als Anbieter fungiert!
| }}
| Only if the app itself does not act as a provider! }}
{{var | Nicht spezifiziert
{{var | Nicht spezifiziert
| Nicht spezifiziert (Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie)
| Nicht spezifiziert (Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie)
| }}
| Not specified (Only apps with credential provider policy) }}
{{var | Die App kann nicht verwendet werden
{{var | Die App kann nicht verwendet werden
| Die App kann nicht verwendet werden
| Die App kann nicht verwendet werden
| }}
| The app cannot be used }}
{{var | Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie
{{var | Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie
| Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie
| Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie
| }}
| Only apps with credential provider policy }}
{{var | Richtlinie oder OEM
{{var | Richtlinie oder OEM
| Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie oder OEM-Standardanmeldedatenanbieter
| Nur Apps mit Anmeldedatenanbieter-Richtlinie oder OEM-Standardanmeldedatenanbieter
| }}
| Only apps with a credential provider policy or OEM default credential providers are allowed }}
{{var | Richtlinie oder OEM--desc
{{var | Richtlinie oder OEM--desc
| Sowohl die ausgewählte App als auch von Google als Anmeldedatenanbieter klassifizierte Apps können genutzt werden
| Sowohl die ausgewählte App als auch von Google als Anmeldedatenanbieter klassifizierte Apps können genutzt werden
| }}
| Both the selected app and apps classified by Google as credential providers can be used }}
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter
| Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter
| Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter
| }}
| Allowed Credential Providers }}
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter--val
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter--val
| Paketnamen hinzufügen
| Paketnamen hinzufügen
| }}
| Add package names }}
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter--desc
{{var | Er­laub­te An­mel­de­da­ten-An­bie­ter--desc
| Füge Paketnamen der oben ausgewählten Apps hinzu, um zu erlauben, dass diese als Anmeldeanbieter fungieren dürfen. Apps priorieseren diese Einstellung über der Anmeldedaten-Anbieter-Richtlinie. Diese Einstellung überschreibt die Anmeldedatenanbieter-Einstellung der einzelnen Apps.
| Füge Paketnamen der oben ausgewählten Apps hinzu, um zu erlauben, dass diese als Anmeldeanbieter fungieren dürfen. Apps priorieseren diese Einstellung über der Anmeldedaten-Anbieter-Richtlinie. Diese Einstellung überschreibt die Anmeldedatenanbieter-Einstellung der einzelnen Apps.
| }}
| Add package names of the apps selected above to allow them to function as credential providers. Apps prioritize this setting over the credential provider policy. This setting overrides the credential provider setting of individual apps. }}
{{var | Verwaltete Konfiguration
{{var | Verwaltete Konfiguration
| Verwaltete Konfiguration
| Verwaltete Konfiguration
Zeile 547: Zeile 655:
* Anschließend kann der gewünschte Wert eingetragen werden
* Anschließend kann der gewünschte Wert eingetragen werden
{{Hinweis-box|Darüber lassen sich auch [[MS/Variablen|Benutzervariablen]] verwenden.|gr|fs__icon=em2}}  
{{Hinweis-box|Darüber lassen sich auch [[MS/Variablen|Benutzervariablen]] verwenden.|gr|fs__icon=em2}}  
| }}
| An app's managed configuration can be configured directly and manually:
* use {{spc|+|b|Add Field}} to create a new empty field {{info| First click {{spc|install|b||{{#var:Konfiguration verwalten}} }}
* enter the desired ManagedProperty variable and select the required type
* click {{spc|save|b|Save}} to store the setting
* The desired value can then be entered
{{Hinweis-box|Darüber [{{#var:host}}MS/Variablen User variables] can also be used here.|gr|fs__icon=em2}} }}
{{var | Verwaltete Konfiguration Buttons
{{var | Verwaltete Konfiguration Buttons
| Bei jeder Konfiguration wird eine bestimmte Schaltfläche angezeigt:
| Bei jeder Konfiguration wird eine bestimmte Schaltfläche angezeigt:
* {{spc|fa|ka|Nicht konfiguriert|class=fa fa-xmark|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c0d;"}} : Dieser Parameter ist noch nicht konfiguriert
* {{spc|fa|ka|Nicht konfiguriert|class=fa fa-xmark|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c0d;"}} : Dieser Parameter ist noch nicht konfiguriert
* {{spc|ch|ka|Konfiguriert|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c33;"}} : Dieser Parameter ist konfiguriert
* {{spc|ch|ka|Konfiguriert|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c33;"}} : Dieser Parameter ist konfiguriert
| }}
| For each configuration, a specific button is displayed:
* {{spc|fa|ka|Not Configured|class=fa fa-xmark|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c0d;"}}: This parameter is not yet configured
* {{spc|ch|ka|Configured|sp-class="style=border-radius:16px;background-color:#e74c3c33;"}}: This parameter is configured }}
{{var | Verwaltete Konfiguration--Bild
{{var | Verwaltete Konfiguration--Bild
| MS_2.12_Android_Profile_Anwendungen_Verwaltete-Konfiguration.png
| MS_2.12_Android_Profile_Anwendungen_Verwaltete-Konfiguration.png
Zeile 558: Zeile 673:
{{var | E-Mail-Adresse
{{var | E-Mail-Adresse
| E-Mail-Adresse
| E-Mail-Adresse
| }}
| Email Address }}
{{var | E-Mail-Adresse--desc
{{var | E-Mail-Adresse--desc
| * Feld, das eine bestimmte E-Mail-Adresse oder einen Platzhalter ($emailaddress$) unterstützt
| * Feld, das eine bestimmte E-Mail-Adresse oder einen Platzhalter ($emailaddress$) unterstützt
* EMMs verwenden dieses Feld, um Anmeldedaten des Nutzers aus Active Directory abzurufen
* EMMs verwenden dieses Feld, um Anmeldedaten des Nutzers aus Active Directory abzurufen
| }}
| * Field that supports a specific email address or a placeholder ($emailaddress$)
* EMMs use this field to retrieve user credentials from Active Directory}}
{{var | Host­na­me oder Host
{{var | Host­na­me oder Host
| Host­na­me oder Host
| Host­na­me oder Host
| }}
| Hostname or Host }}
{{var | Host­na­me oder Host--desc
{{var | Host­na­me oder Host--desc
| * Vollständiger Hostname für den ActiveSync-Server {{info|z.Bsp. hostname.company.com:443/path}}
| * Vollständiger Hostname für den ActiveSync-Server {{info|z.Bsp. hostname.company.com:443/path}}
Zeile 571: Zeile 687:
* Der angegebene Host sollte kein Host sein, von dem aus weitergeleitet wird
* Der angegebene Host sollte kein Host sein, von dem aus weitergeleitet wird
* Wird kein Wert eingegeben, wird standardmäßig Portnummer 443 verwendet
* Wird kein Wert eingegeben, wird standardmäßig Portnummer 443 verwendet
|  }}
| * Full hostname for the ActiveSync server {{info|e.g., hostname.company.com:443/path}}  
* The hostname can be accessed via an on-premises EMM proxy server, a virtual IP address (VIP) with load balancing in front of multiple ActiveSync servers, or directly via the public CAS (Client Access Server).
* The specified host should not be a host that redirects
* If no value is entered, port number 443 is used by default }}
{{var | Nut­zer­na­me
{{var | Nut­zer­na­me
| Nut­zer­na­me
| Nut­zer­na­me
| }}
| Username }}
{{var | Nut­zer­na­me--desc
{{var | Nut­zer­na­me--desc
| * Feld für den Active Directory-Nutzernamen des Nutzers, der direkt als Nutzername oder als Platzhalter ($username$) angegeben werden kann
| * Feld für den Active Directory-Nutzernamen des Nutzers, der direkt als Nutzername oder als Platzhalter ($username$) angegeben werden kann
* Der Nutzername und die E-Mail-Adresse des Nutzers können unterschiedlich sein
* Der Nutzername und die E-Mail-Adresse des Nutzers können unterschiedlich sein
| }}
| * Field for the user's Active Directory username, which can be specified directly as a username or as a placeholder ($username$)
* The username and email address of the user may differ }}
{{var | Ge­rä­te-ID
{{var | Ge­rä­te-ID
| Ge­rä­te-ID
| Ge­rä­te-ID
| }}
| Device ID }}
{{var | Ge­rä­te-ID--desc
{{var | Ge­rä­te-ID--desc
| * Feld, das die EAS-Geräte-ID (Exchange ActiveSync) enthält, die von einigen EMM-Gateways für die Gerätekorrelation verwendet wird
| * Feld, das die EAS-Geräte-ID (Exchange ActiveSync) enthält, die von einigen EMM-Gateways für die Gerätekorrelation verwendet wird
* Diese Einstellung wird ignoriert, wenn sie auf ''leer'' gesetzt ist oder ein Exchange-Konto bereits im verwalteten Profil vorhanden ist
* Diese Einstellung wird ignoriert, wenn sie auf ''leer'' gesetzt ist oder ein Exchange-Konto bereits im verwalteten Profil vorhanden ist
| }}
| * Field containing the EAS (Exchange ActiveSync) device ID, used by some EMM gateways for device correlation.
* This setting is ignored if left ''blank'' or if an Exchange account already exists in the managed profile }}
{{var | Au­then­ti­fi­zie­rungs­ty­pen
{{var | Au­then­ti­fi­zie­rungs­ty­pen
| Au­then­ti­fi­zie­rungs­ty­pen
| Au­then­ti­fi­zie­rungs­ty­pen
| }}
| Authentication Types }}
{{var | Basisauthentifizierung zulassen
{{var | Basisauthentifizierung zulassen
| Basisauthentifizierung zulassen
| Basisauthentifizierung zulassen
Zeile 598: Zeile 719:
| * Liste mit samt den erlaubten Authentifizierungstypen ''Moderne Authentifizierung'' (allow_modern_authentication) und ''Basisauthentifizierung'' (allow_basic_authentication)
| * Liste mit samt den erlaubten Authentifizierungstypen ''Moderne Authentifizierung'' (allow_modern_authentication) und ''Basisauthentifizierung'' (allow_basic_authentication)
* Wenn nichts bereitgestellt wird, sind beide Typen zulässig
* Wenn nichts bereitgestellt wird, sind beide Typen zulässig
|  }}
| * List of allowed authentication types ''Modern Authentication'' (allow_modern_authentication) and ''Basic Authentication'' (allow_basic_authentication)
* If nothing is provided, both types are allowed }}
{{var | SSL erforderlich
{{var | SSL erforderlich
| SSL erforderlich
| SSL erforderlich
| }}
| SSL Required }}
{{var | SSL erforderlich--desc
{{var | SSL erforderlich--desc
| * Legt die SSL-Kommunikation für jeden Port fest, der im Hostnamen angegeben ist
| * Legt die SSL-Kommunikation für jeden Port fest, der im Hostnamen angegeben ist
* Wenn {{ButtonAn||class=small}} aktiv (Standardeinstellung) wird SSL aktiviert {{info|Diese Einstellung wird ignoriert, wenn im Hostnamen Port 443 angegeben ist}}
* Wenn {{ButtonAn||class=small}} aktiv (Standardeinstellung) wird SSL aktiviert {{info|Diese Einstellung wird ignoriert, wenn im Hostnamen Port 443 angegeben ist}}
| }}
| * Enforces SSL communication for any port specified in the hostname
* If {{ButtonAn||class=small}} enabled (default), SSL is activated. {{info| This setting is ignored if port 443 is specified in the hostname}} }}
{{var | Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en
{{var | Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en
| Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en (Ach­tung: nur für Test­zwe­cke)
| Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en (Ach­tung: nur für Test­zwe­cke)
| }}
| Trust All Certificates (Caution: For Testing Only) }}
{{var | Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en--desc
{{var | Al­len Zer­ti­fi­ka­ten ver­trau­en--desc
| * Zur Deaktivierung von Validierungsprüfungen für SSL-Zertifikate, die in der Kommunikation zwischen ActiveSync-Servern, Proxyservern oder Gateways und anderen E-Mail-Servern verwendet werden  
| * Zur Deaktivierung von Validierungsprüfungen für SSL-Zertifikate, die in der Kommunikation zwischen ActiveSync-Servern, Proxyservern oder Gateways und anderen E-Mail-Servern verwendet werden  
Zeile 615: Zeile 738:
* In der Produktionsphase muss dieser Wert immer auf {{ButtonAus||class=small}} inaktiv festgelegt sein
* In der Produktionsphase muss dieser Wert immer auf {{ButtonAus||class=small}} inaktiv festgelegt sein
* Wenn auf {{ButtonAn||class=small}} aktiv festgelegt ist, kann Gmail durch Man-in-the-Middle-Angriffe beeinträchtigt werden und die Kommunikation mit Servern und Proxyservern ist möglicherweise nicht sicher
* Wenn auf {{ButtonAn||class=small}} aktiv festgelegt ist, kann Gmail durch Man-in-the-Middle-Angriffe beeinträchtigt werden und die Kommunikation mit Servern und Proxyservern ist möglicherweise nicht sicher
| }}
| * Disables validation checks for SSL certificates used in communication between ActiveSync servers, proxy servers, or gateways and other email servers
* Should only be {{ButtonAn||class=small}} enabled for self-signed certificates or testing purposes
* The default setting is {{ButtonAus||class=small}} disabled, meaning validation checks are performed
* In production, this value must always be set to {{ButtonAus||class=small}} disabled
* If {{ButtonAn||class=small}} enabled, Gmail may be vulnerable to man-in-the-middle attacks, and communication with servers and proxy servers may not be secure }}
{{var | Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat
{{var | Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat
| Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat
| Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat
| }}
| Alias for Login Certificate }}
{{var | Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat--desc
{{var | Ali­as für An­mel­de­zer­ti­fi­kat--desc
| * Feld für ein von der DPC-App eines EMM-Anbieters im Keystore des Arbeitsprofils gespeichertes Zertifikat mit privatem Schlüssel, das zur Authentifizierung gegenüber den ActiveSync-Servern verwendet wird
| * Feld für ein von der DPC-App eines EMM-Anbieters im Keystore des Arbeitsprofils gespeichertes Zertifikat mit privatem Schlüssel, das zur Authentifizierung gegenüber den ActiveSync-Servern verwendet wird
| }}
| * Field for a certificate with a private key stored in the work profile's keystore by the EMM provider's DPC app, used for authentication with ActiveSync servers }}
{{var | Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen
{{var | Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen
| Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen
| Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen
| }}
| Allow Unmanaged Accounts }}
{{var | Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen--desc
{{var | Nicht ver­wal­te­te Kon­ten zu­las­sen--desc
| * Erlaubt Nutzern Exchange-Konten hinzuzufügen oder zu entfernen, die nicht in dieser verwalteten Konfiguration festgelegt sind
| * Erlaubt Nutzern Exchange-Konten hinzuzufügen oder zu entfernen, die nicht in dieser verwalteten Konfiguration festgelegt sind
Zeile 630: Zeile 757:
* Außerdem gibt es keine Kontrolle darüber, welche Daten zwischen anderen Apps und von Nutzern hinzugefügten Exchange-Konten freigegeben werden
* Außerdem gibt es keine Kontrolle darüber, welche Daten zwischen anderen Apps und von Nutzern hinzugefügten Exchange-Konten freigegeben werden
* Diese Einstellung sollte nur dann {{ButtonAn||class=small}} aktiviert werden, wenn die Nutzer mehrere geschäftliche Exchange-Konten in Gmail verwalten müssen
* Diese Einstellung sollte nur dann {{ButtonAn||class=small}} aktiviert werden, wenn die Nutzer mehrere geschäftliche Exchange-Konten in Gmail verwalten müssen
| }}
| * Allows users to add or remove Exchange accounts not defined in this managed configuration
* If {{ButtonAn||class=small}} enabled, users cannot be prevented from adding additional Exchange accounts to Gmail
* There is also no control over data shared between other apps and user-added Exchange accounts
* This setting should only be {{ButtonAn||class=small}} enabled if users need to manage multiple business Exchange accounts in Gmail }}
{{var | Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur
{{var | Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur
| Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur
| Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur
| }}
| Default Email Signature }}
{{var | Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur--desc
{{var | Stan­dard-E-Mail-Si­gna­tur--desc
| * Feld für die standardmäßige E-Mail-Signatur, die am Ende aller ausgehenden E-Mails eingefügt wird
| * Feld für die standardmäßige E-Mail-Signatur, die am Ende aller ausgehenden E-Mails eingefügt wird
| }}
| * Field for the default email signature inserted at the end of all outgoing emails }}
{{var | Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter
{{var | Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter
| Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter
| Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter
| }}
| Default Sync Window }}
{{var | 1=Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter--desc
{{var | 1=Stan­dard­syn­chro­ni­sie­rungs­fens­ter--desc
| 2=* Wert zwischen 0 und 5, der das Zeitfenster für die Synchronisierung mit dem EAS-Server (Exchange ActiveSync) darstellt
| 2=* Wert zwischen 0 und 5, der das Zeitfenster für die Synchronisierung mit dem EAS-Server (Exchange ActiveSync) darstellt
* Die Standardeinstellung beträgt eine Woche (Wert: 3) {{info|0: kein Filter, alle Elemente werden synchronisiert, 1: ein Tag, 2: drei Tage, 3: eine Woche, 4: zwei Wochen, 5: einen Monat }}
* Die Standardeinstellung beträgt eine Woche (Wert: 3) {{info|0: kein Filter, alle Elemente werden synchronisiert, 1: ein Tag, 2: drei Tage, 3: eine Woche, 4: zwei Wochen, 5: einen Monat }}
* Weitere Informationen über Einstellungen für Synchronisierungsfenster [https://msdn.microsoft.com/en-us/library/gg709713(v=exchg.80).aspx sind hier zu finden]   
* Weitere Informationen über Einstellungen für Synchronisierungsfenster [https://msdn.microsoft.com/en-us/library/gg709713(v=exchg.80).aspx sind hier zu finden]   
| 3=}}
| 3=* Value between 0 and 5, representing the time window for synchronization with the EAS server
* Default is one week (value: 3). {info|0 = no filter, all items are synchronized; 1 = one day; 2 = three days; 3 = one week; 4 = two weeks; 5 = one month}}
* More information about sync window settings can be found [https://msdn.microsoft.com/en-us/library/gg709713(v=exchg.80).aspx here]}}
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage
{{var | Verwaltete Konfigurationsvorlage
| Verwaltete Konfigurationsvorlage
| Verwaltete Konfigurationsvorlage
Zeile 686: Zeile 818:
| Display variable overview }}
| Display variable overview }}


{{var | Erlaubte Eingabemethoden-Richtlinie
| Erlaubte Eingabemethoden-Richtlinie
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden-Richtlinie--desc
| * Falls vorhanden, sind nur die Eingabemethoden zulässig, die von Paketen in dieser Liste bereitgestellt werden
* Wenn dieses Feld vorhanden ist, die Liste jedoch leer ist, sind nur Systemeingabemethoden zulässig
* Diese Option beschränkt die Verwendung von Tastaturen und anderen Eingabemethoden auf eine vorgegebene Liste, um die Sicherheit und Kontrolle über die Datenverarbeitung und -eingabe zu erhöhen
* Dadurch kann für jede Anwendung individuell festgelegt werden, welche Eingabemethoden erlaubt sind und welche nicht
| * If present, only the input methods provided by packages in this list are allowed
* If this field is present but the list is empty, only system input methods are allowed
* This option restricts the use of keyboards and other input methods to a predefined list to increase security and control over data processing and input
* This allows the permitted and prohibited input methods to be defined individually for each application }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Ausgewählte--val
| Nur ausgewählte Eingabemethoden erlauben
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Alle--val
| Alle Eingabemethoden erlauben
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Nicht spezifiziert--val
| Nicht spezifiziert (alle erlaubt)
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Ausgewählte--desc
| Nur die ausgewählten Paketnamen dürfen als Eingabemethoden aktiviert werden. Eine leere Liste blockiert alle Eingabemethoden bis auf vom OEM vorinstallierte Methoden
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Alle--desc
| Alle Eingabemethoden sind ausdrücklich erlaubt und können aktiviert werden
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden Nicht spezifiziert--desc
| Die Richtlinie wird nicht an das Gerät gesendet. Es gilt der Google-Standard, dass alle Eingabemethoden erlaubt sind und genutzt werden können
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden
| Erlaubte Eingabemethoden
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden--val
| Paketnamen hinzufügen
|  }}
{{var | Erlaubte Eingabemethoden--desc
| Paketnamen der oben ausgewählten Apps können hinzugefügt werden, um zu erlauben, dass diese als Eingabemethoden fungieren dürfen
|  }}
{{var | Alle Optionen einblenden
| Alle Optionen einblenden
|  }}
{{var | Sichtbar bei ausgewählten Eingabemethoden
| Sichtbar, wenn "ausgewählte Eingabemethoden" ausgewählt ist
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te-Richt­li­nie
| Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te-Richt­li­nie
|  }}
{{var | Erlaubte Be­die­nungs­hil­fen­diens­te-Richt­li­nie--desc
| * Legt fest, welche Apps Bedienungshilfen auf dem Gerät verwenden dürfen. Da diese Dienste erweiterten Zugriff auf Bildschirminhalte und Gerätefunktionen erhalten, sollten nur vertrauenswürdige Apps zugelassen werden
* Diese Einstellung hilft dabei, die Nutzung von Eingabehilfediensten zu steuern und zu überwachen, um die Sicherheit und Integrität des Systems zu gewährleisten und gleichzeitig die Barrierefreiheit für Benutzer zu unterstützen
* Dadurch kann für jede Anwendung individuell festgelegt werden, welche Bedienungshilfen erlaubt sind und welche nicht
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te Alle--val
| Alle Bedienungshilfen erlauben
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te Ausgewählte--val
| Nur ausgewählte Bedienungshilfen erlauben
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te Alle--desc
| Alle Bedienungshilfen-Dienste sind ausdrücklich erlaubt. Es können beliebige installierte Accessibility Services aktiviert werden
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te Ausgewählte--desc
| Nur die ausgewählten Paketnamen dürfen als Bedienungshilfen aktiviert werden. Eine leere Liste blockiert alle Dienste bis auf vom OEM vorinstallierte Methoden
|  }}
{{var | Erlaubte Be­die­nungs­hil­fen­diens­te Nicht spezifiziert--desc
| Die Richtlinie wird nicht an das Gerät gesendet. Es gilt der Google-Standard, dass alle Be­die­nungs­hil­fen­diens­te erlaubt sind und genutzt werden können
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te
| Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te
|  }}
{{var | Er­laub­te Be­die­nungs­hil­fen­diens­te--desc
| Fügen Sie Paketnamen der oben ausgewählten Apps hinzu, um zu erlauben, dass diese als Bedienungshilfen fungieren dürfen.
|  }}
{{var | Sichtbar bei ausgewählten Bedienungshilfen
| Sichtbar, wenn "ausgewählte Bedienungshilfen" ausgewählt ist
|  }}
{{var | Verschoben von Einschränkungen in v2.18.0
| Hierher von Einschränkungen verschoben in v2.18.0
|  }}


----
----
{{var |
{{var |  
|
|  
|  }}
|  }}
</div>
</div>

Version vom 20. Juni 2026, 18:31 Uhr